MANUZOID
Explorer
Explorer
Signets
Bosch
KIR18E62/08
Bosch KIR18E62/08 Le manuel du propriétaire
Taper
Le manuel du propriétaire
Marque
Bosch
Taille
4,59 MB
Catégorie
Frigos
Pages
78
Langue
allemand, anglais, français, italien, néerlandais
Table des matières
de Gebrauchsanleitung
1
de Inhaltsverzeichnisde Gebrauchsanleitung
4
Sicherheits- und Warnhinweise
4
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
4
Technische Sicherheit
4
Bei Beschädigung
4
Beim Gebrauch
5
Kinder im Haushalt
6
Allgemeine Bestimmungen
6
Hinweise zur Entsorgung
7
* Verpackung entsorgen
7
* Altgerät entsorgen
7
Lieferumfang
7
Raumtemperatur, Belüftung und Nischentiefe
8
Raumtemperatur
8
Belüftung
8
Nischentiefe
8
Aufstellort
8
Gerät anschließen
9
Elektrischer Anschluss
9
Gerät kennenlernen
9
Gerät einschalten
9
Hinweise zum Betrieb
9
Temperatur einstellen
10
Kühlvermögen
10
Nutzinhalt
10
Der Kühlraum
10
Beim Einlagern beachten
10
Kältezonen im Kühlraum beachten
11
Gemüsebehälter
11
Ausstattung
11
Glasablagen
11
Flaschenablage
11
Aufkleber “OK”
11
Gerät ausschalten und stilllegen
12
Gerät ausschalten
12
Gerät stilllegen
12
Abtauen
12
Kühlraum
12
Gerät reinigen
12
Ausstattung
13
Glasablagen herausnehmen
13
Tauwasserrinne
13
Ablagen in der Tür herausnehmen
13
Energie sparen
13
Betriebsgeräusche
14
Ganz normale Geräusche
14
Brummen
14
Blubbernde, surrende oder gurgelnde Geräusche
14
Klicken
14
Geräusche vermeiden
14
Das Gerät steht uneben
14
Das Gerät “steht an”
14
Behälter oder Abstellflächen wackeln oder klemmen
14
Flaschen oder Gefäße berühren sich
14
Kleine Störungen selbst beheben
14
Kundendienst
15
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
15
en Table of Contentsen Instruction for Use
16
Safety and warning information
16
Before you switch ON the appliance
16
Technical safety
16
If damage has occurred
16
Important information when using the appliance
17
Children in the household
18
General regulations
18
Information concerning disposal
18
* Disposal of packaging
18
* Disposal of your old appliance
18
Scope of delivery
19
Room temperature, ventilation and cavity depth
19
Ambient temperature
19
Ventilation
19
Cavity depth
20
Installation location
20
Connecting the appliance
20
Electrical connection
20
Getting to know your appliance
21
Switching the appliance on
21
Operating tips
21
Setting the temperature
21
Refrigeration capacity
22
Usable capacity
22
Refrigerator compartment
22
Storing food
22
Note the chill zones in the refrigerator compartment
23
Vegetable container
23
Interior fittings
23
Glass shelves
23
Bottle shelf
23
Sticker “OK”
23
Switching off and disconnecting the appliance
24
Switching the appliance off
24
Disconnecting the appliance
24
Defrosting
24
Refrigerator compartment defrosts fully automatically
24
Cleaning the appliance
24
Interior fittings
25
Take out glass shelves
25
Condensation channel
25
Take out shelves in the door
25
Tips for saving energy
25
Operating noises
26
Quite normal noises
26
Droning
26
Bubbling, humming or gurgling noises
26
Clicking
26
Preventing noises
26
The appliance is not level
26
The appliance is not free-standing
26
Containers or storage areas wobble or stick
26
Bottles or receptacles are touching each other
26
Eliminating minor faults yourself
26
Customer service
27
Repair order and advice on faults
27
fr Table des matièresfr Mode d’emploi
28
Prescriptions- d’hygiène-alimentaire
28
Consignes de sécurité et avertissements
29
Avant de mettre l'appareil en service
29
Sécurité technique
29
Si l'appareil est endommagé
29
Pendant l’utilisation
30
Les enfants et l’appareil
31
Dispositions générales
31
Conseil pour la mise au rebut
32
* Mise au rebut de l'emballage
32
* Mise au rebut de l'ancien appareil
32
Étendue des fournitures
33
Température ambiante, aération et profondeur de niche
33
Température ambiante
33
Aération
33
Profondeur de niche
34
Lieu d'installation
34
Branchement de l’appareil
34
Branchement électrique
34
Présentation de l’appareil
35
Enclenchement de l’appareil
35
Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil
35
Réglage de la température
35
Capacité de réfrigération
36
Contenance utile
36
Le compartiment réfrigérateur
36
Consignes de rangement
36
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur
37
Bac à légumes
37
Equipement
37
Clayettes en verre
37
Clayette à bouteilles
37
Autocollant « OK »
37
Arrêt et remisage de l'appareil
38
Coupure de l’appareil
38
Remisage de l'appareil
38
Si vous dégivrez l'appareil
38
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique
38
Nettoyage de l’appareil
39
Equipement
39
Retirer les clayettes en verre
39
Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage
39
Sortir les supports en contre-porte
39
Economies d’énergie
40
Bruits de fonctionnement
40
Bruits parfaitement normaux
40
Bourdonnement sourd
40
Clapotis, sifflement léger ou gargouillis
40
Cliquetis
40
Éviter la génération de bruits
40
L'appareil ne repose pas d'aplomb
40
L'appareil touche quelque chose
40
Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent
40
Des bouteilles ou récipients se touchent
40
Remédier soi même aux petites pannes
41
Service après-vente
42
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
42
it Indiceit Istruzioni per I´uso
43
Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo
43
Prima di mettere in funzione l'apparecchio
43
Elementi tecnici di sicurezza
43
In caso di danni:
43
Nell’impiego quotidiano
44
Bambini in casa
45
Norme generali
45
Avvertenze per lo smaltimento
46
* Smaltimento dell'imballaggio
46
* Rottamazione di un apparecchio dismesso
46
Dotazione
47
Temperatura ambiente, ventilazione e profondità della nicchia
47
Temperatura ambiente
47
Ventilazione
48
Profondità della nicchia
48
Luogo d'installazione
48
Collegare l’apparecchio
48
Allacciamento elettrico
48
Conoscere l’apparecchio
49
Accendere l’apparecchio
49
Istruzioni per il funzionamento
49
Regolare la temperatura
49
Potenza refrigerante
50
Capacità utile totale
50
Il frigorifero
50
Tenere presente nella conservazione
50
Considerare le zone più fredde nel frigorifero
51
Cassetto per verdure
51
Dotazione
51
Ripiani in vetro
51
Ripiano bottiglie
51
Adesivo «OK»
51
Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio
52
Spegnere l’apparecchio
52
Mettere fuori servizio l’apparecchio
52
Scongelamento
52
Il frigorifero si sbrina automaticamente
52
Pulizia dell’apparecchio
53
Dotazione
53
Estrarre i ripiani di vetro
53
Convogliatore di drenaggio dell’acqua di sbrinamento
53
Rimozione dei balconcini dalla porta
53
Risparmiare energia
54
Rumori di funzionamento
54
Rumori normali
54
Ronzio
54
Gorgoglìo, scroscio o fruscìo
54
Breve scatto
54
Evitare i rumori
54
L'apparecchio non è correttamente livellato
54
L'apparecchio è in contatto laterale
54
I contenitori o i ripiani traballano o non sono correttamente inseriti
54
I contenitori all’interno dell’apparecchio si toccano tra loro
54
Eliminare piccoli guasti
55
Servizio Assistenza Clienti
56
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
56
nl Inhoudnl Gebruiksaanwijzing
57
Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen
57
Voordat u het apparaat in gebruik neemt
57
Technische veiligheid
57
Bij beschadiging
57
Bij het gebruik
58
Kinderen in het huishouden
59
Algemene bepalingen
59
Aanwijzingen over de afvoer
60
* Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat
60
* Afvoeren van uw oude apparaat
60
Omvang van de levering
60
Omgevings- temperatuur, ventilatie en nisdiepte
61
Omgevingstemperatuur
61
Beluchting
61
Nisdiepte
61
De juiste plaats
61
Apparaat aansluiten
62
Elektrische aansluiting
62
Kennismaking met het apparaat
62
Inschakelen van het apparaat
63
Aanwijzingen bij het gebruik
63
Instellen van de temperatuur
63
Koelcapaciteit
63
Netto-inhoud
63
De koelruimte
64
In acht nemen bij het bewaren
64
Let op de koudezones in de koelruimte
64
Groentelade
64
Uitvoering
65
Glasplateaus
65
Flessenrek
65
Sticker „OK”
65
Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
65
Uitschakelen van het apparaat
65
Buiten werking stellen van het apparaat
65
Ontdooien
65
De koelruimte wordt volautomatisch ontdooid
65
Schoonmaken van het apparaat
66
Uitvoering
66
Glasplateaus eruit halen
66
Dooiwatergoot
66
Legplateaus uit de deur nemen
66
Energie besparen
67
Bedrijfsgeluiden
67
Heel normale geluiden
67
Brommen
67
Borrelen, zoemen of gorgelen
67
Klikgeluiden
67
Voorkomen van geluiden
67
Het apparaat staat niet waterpas
67
Het apparaat staat tegen een ander meubel of apparaat
67
Reservoirs of draagplateaus wiebelen of klemmen
67
Flessen of serviesgoed raken elkaar
67
Kleine storingen zelf verhelpen
68
Servicedienst
69
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
69
!
75
Afficher le document