MANUZOID
Explorer
Explorer
Signets
Siemens
HQ738256M
Siemens HQ738256M Manuel utilisateur
Taper
Manuel utilisateur
Marque
Siemens
Taille
10,42 MB
Catégorie
Fours
Pages
52
Langue
anglais, français, vietnamien
Afficher le document
Siemens HQ738256M Manuel utilisateur
Taper
Manuel utilisateur
Marque
Siemens
Taille
794,23 KB
Pages
16
Langue
anglais, français
Table des matières
Safety precautions
3
: Risk of gas escape!
3
Before installing
3
Unpacking
3
Appliance classes - Fig. 1
3
Appliance dimensions - Fig. 2
3
Adjacent units - Fig. 3
3
Rating plate
3
Guidelines for ventilation
3
Note
3
Installation
3
Fitting the adjustable feet - Fig. 4
3
1. Remove all parts that are not permanently fixed, especially the pan supports and burners.
3
2. Remove the accessories from the oven.
3
3. Tilt the appliance by raising it slightly on one side from the floor.
3
4. Screw the adjustable feet into the mounting holes on the underside of the appliance.
3
Note
3
5. Only finally level the appliance when the electricity and gas have been connected, and all of the installation work has been completed.
3
Electrical connection
4
Connecting the appliance to the power supply
4
Power cable with a plug with earthing contact
4
Gas connection
4
Gas connection on the appliance
4
Default setting of the burners
4
Connecting to natural gas - Fig. 5a
4
1. Screw the elbow (3) and the seal (2) to the gas connection (1)
4
2. Hold the elbow (3) in place with a spanner and screw the adapter piece (5) and the seal (4) to the elbow.
4
3. Hold the adapter piece (5) with a spanner and screw it to a fixed connection line or a flexible gas connecting hose (6).
4
Connecting to liquefied gas - Fig. 5b
4
1. Screw the elbow (3) and the seal (2) to the gas connection (1)
4
2. Screw the hose connection (5) and the seal (4) to the elbow (3).
4
3. Slide the flexible gas connecting hose (7) onto the hose connection (5).
4
4. Pull the clamp (6) tight.
4
Flexible hose - Fig. 6
4
Installing the safety valve
4
Checking for leaks
4
Initial use
4
Converting the gas type
4
Replacing the gas burner nozzles - Fig. 7
4
1. Disconnect the appliance from the power supply.
4
2. Remove the pan supports.
4
3. Remove the burner caps A and burner cups B from the burners C (Fig. 7a).
4
4. Remove the nozzle D and replace it with an appropriate nozzle for the new type of gas (Fig. 7b).
4
5. Replace the old gas label with the new gas label.
4
6. Place the burner cup B onto the burner C.
4
7. Ensure the burner cap A is fitted correctly onto the burner cup B (Fig. 7c).
4
8. Refit the pan supports.
4
1. Switching on the gas burner.
4
2. Turn the control knob for the gas burner towards the small flame setting.
4
3. Pull out the control knobs for the gas burners.
4
4. Adjust the internal setting screw until a stable flame is burning correctly.
4
5. Loosen the adjuster screw to increase the gas flow or tighten it to decrease the gas flow.
4
Note
4
6. Refit the control knobs for the gas burners.
4
General nozzle table
5
Note
5
Positioning and levelling
5
Positioning the appliance
5
Adjusting the appliance - picture 9
5
Note
5
Consignes de sécurité
6
: Risque de sortie de gaz !
6
Avant l'installation
6
Déballage
6
Classes d'appareil - fig. 1
6
Cotes de l'appareil - fig. 2
6
Meubles adjacents - fig. 3
6
Plaque signalétique
6
Directives en matière d'entrée et sortie d'air
6
Remarque
6
Montage
6
Monter les pieds réglables - fig. 4
6
1. Retirer toutes les pièces qui ne sont pas fixes, notamment les porte-casseroles et les brûleurs.
6
2. Enlever les accessoires du four.
6
3. Soulever l'appareil du sol d'un côté et le basculer légèrement.
6
4. Visser les pieds réglables dans les alésages situés sur le dessous de l'appareil.
6
Remarque
6
5. Ne procéder à la mise à niveau définitive de l'appareil qu'après l'achèvement du raccordement électrique et au gaz ainsi que de tous les travaux d'installation.
6
Raccordement électrique
6
Raccordement de l'appareil
7
Câble de raccordement avec fiche avec terre
7
Raccordement au gaz
7
Raccord de gaz de l'appareil
7
Préréglage des brûleurs
7
Raccordement au gaz naturel- fig. 5a
7
1. Visser le coude (3) doté du joint (2) au raccord de gaz (1)
7
2. Retenir le coude (3) avec une clé et visser l'adaptateur (5) et le joint (4) au coude.
7
3. Retenir l'adaptateur (5) avec une clé et visser une conduite de raccordement rigide ou un tuyau de gaz flexible (6) sur l'adaptateur.
7
Raccordement du gaz liquéfié - fig. 5b
7
1. Visser le coude (3) doté du joint (2) au raccord de gaz (1)
7
2. Visser la douille de flexible (5) et le joint (4) au coude (3).
7
3. Pousser le tuyau de gaz souple (7) sur la douille de flexible (5).
7
4. Serrer le collier (6).
7
Tuyaux flexibles - fig. 6
7
Installer une vanne de sécurité
7
Contrôle de l'étanchéité
7
Mise en service
7
Changement du type de gaz
7
Remplacer les injecteurs des brûleurs des foyers - fig. 7
7
1. Séparer l'appareil du réseau électrique.
7
2. Enlever le porte-casserole.
7
3. Enlever le chapeau A et la couronne du brûleur B du foyer C (fig. 7a).
7
4. Enlever l'injecteur D et le remplacer par un injecteur approprié pour le nouveau type de gaz (fig. 7b).
7
5. Remplacer l'ancienne étiquette de gaz par la nouvelle étiquette.
7
6. Placer la couronne du brûleur B sur le foyer C.
7
7. Poser le chapeau du brûleur A exactement sur la couronne B (fig. 7c).
7
8. Remettre le porte-casserole en place.
7
1. Allumer le brûleur.
7
2. Tourner la manette de commande du brûleur en direction de la petite flamme.
7
3. Retirer la manette de commande du brûleur.
7
4. Régler la vis de réglage intérieure jusqu'à obtenir une flamme correcte et stable.
7
5. Desserrer la vis de réglage pour augmenter le débit de gaz ou serrer la vis pour réduire le débit.
7
Remarque
7
6. Refixer la manette de commande du brûleur.
7
Tableau général des injecteurs
8
Remarque
8
Positionnement et alignement
8
Positionner l'appareil
8
Niveler l’appareil - fig. 9
8
Remarque
8
Afficher le document