Feiss F3192/6 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
Installation Instructions for
Gannet 4 and 6 Light Chandelier
1.0
F3191-4-F3192-6
Chandelier
F3191/4, F/3192/6
Screw the stems together, then screw the hub to the stems and the stems to the fixture.
Install the fixture arms to the fixture frame and secure them together using screws.
Install the candle tubes by slipping them through the sockets.
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house outlet box.
1
2
3
4
1A
CAUTION RISK OF FIRE-
This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
4
5
LAMP
SOCKET
CANDLE TUBE
FIXTURE FRAME
1
1
1
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
These fixtures are intended to be installed utilizing compliantNEC
junction boxes.
This product is safety listed for damp locations only.
This instruction shows a typical installation.
1
FIXTURE
STEM
FIXTURE SCREW
3
HUB
2
FIXTURE ARM
5
2
ATTENTION RISQUE INCENDIE:D'
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
Vissez les tiges ensemble, puis vissez la plaque tournante pour les tiges et les tiges sur le montage.
Installez les bras de luminaire à le cadre de luminaire et fixez-les ensemble à l'aide des vis de luminaire.
Installer les tubes de bougie en les glissant à travers les douilles.
Vissez l'ampoules dans les douilles. Lire l'étiquette sur la douille de lampe pour informations Max Wattage.
Reportez-vous aux instructions pour supplément clos électrique et installation de luminaire sur boîte de sortie de maison.
1
2
3
4
1A
5
4
AMPOULE
DOUILLE
TUBE BOUGIE
CADRE DE LUMINAIRE
1
1
1
1
LUMINAIRE
TIGE
VIS DE LUMINAIRE
3
MOYEU
2
BRAS DE LUMINAIRE
5
3
PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO:
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
Atornillar los tallos juntos, luego enrosque el eje a los tallos y los tallos a la lámpara.
Instale los brazos de la lámpara a el marco de la lámpara y fíjelos juntos con tornillos de la lámpara.
Instale los tubos de vela deslizándolos a través de los enchufes.
Enrosque la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de Max
Wattage.
Siga las instrucciones de Instalación incluido suplemento para eléctricos y instalación de la lámpara en la caja de enchufe
de casa.
1
2
3
4
1A
5
4
BOMBILLA
ENCHUFE
TUBO DE VELA
MARCO DE LA LÁMPARA
1
1
1
1
LÁMPARA
TALLO
TORNILLO DE LA LÁMPARA
3
EJE
2
BRAZO DE LA LÁMPARA
5
SAVETHESE INSTRUCTIONS!
4
7400 Linder Ave, Skokie, 60077IL
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2017 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Feiss F3192/6 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à