IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. When using
electric appliances, basic precautions should always be
followed, including the following:
Before using the light, read this operator's manual and all labels on the light.
• Read and understand all the instructions before using the appliance.
• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an ap-
pliance is used near children.
• Store idle light out of reach of children. Warm lights can become hazardous
in the hands of children.
• Know your light. Read this manual carefully to learn your light's applications
and limitations as well as potential hazards associated with this type of light.
• This tool is designed to be powered by 3-AAA batteries properly inserted
into the tool. Do not attempt to use with any other voltage or power supply.
• Do not leave batteries within the reach of children.
• Do not mix new and used batteries.
• Do not mix brands (or types within brands) of batteries.
• Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries.
• Install batteries according to polarity (+ / -) diagrams.
• Properly dispose of used batteries immediately.
• Do not incinerate or dismantle batteries.
• Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid
contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts
eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may
cause irritation or burns.
• Do not dispose of tool or batteries together with household waste material!
Appliance and batteries that have reached the end of their life must be collected
separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
• Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unread-
able or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SYMBOLOGY
Volts
Direct Current
Read Operator's Manual
Do not stare into light
SPECIFICATIONS
Cat. No. ......................................... 2106
Volts............................................4.5 DC
Battery Type ...................LR03 / AAA x3
Recommended Ambient
Operating Temperature ....0°F to 125°F
ASSEMBLY
Changing Batteries
Only use alkaline batteries. Do not use zinc-carbon batteries. If the light will not
be used for a long time, remove the batteries as a protection against corrosion.
To change the batteries:
1. Open the battery compartment on the back of the light.
2. Insert three AAA batteries according to the polarity marked in the compart-
ment.
3. Close the battery compartment.
OPERATION
To reduce the risk of injury, do not look directly into the light
when the light is on.
Clip the light onto the strap and use the buckle to adjust the strap to the re-
quired size. Use the included clips to attach to a hard hat. Rotate the light up
or down as needed.
Press the power button
to cycle through High, Medium, Low, and Off. From
any setting, press and hold the power button to turn the light off.
MAINTENANCE
To reduce the risk of injury, always remove the battery before
performing any maintenance. Never disassemble the tool.
Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
Maintain light
Keep your light in good repair by adopting a regular maintenance program.
If the light does not work properly, return the light to a MILWAUKEE service
facility for repairs.
To reduce the risk of personal injury and damage, never
immerse your tool in liquid or allow a liquid to ow inside.
Cleaning
Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and
a damp cloth to clean the tool since certain cleaning agents and solvents are
harmful to plastics and other insulated parts. Some of these include gasoline,
turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, ammonia
and household detergents containing ammonia. Never use ammable or com-
bustible solvents around tools.
ACCESSORIES
Use only recommended accessories. Others may be
hazardous.
For a complete listing of accessories, go online to www.milwaukeetool.com or
contact a distributor.
LIMITED WARRANTY - USA & CANADA
Every MILWAUKEE Personal Lighting Product* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free
from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a
personal lighting product which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship
for the lifetime of the personal lighting product. Return of the personal lighting product to a MILWAUKEE factory Service
Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of
purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines
to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse,
normal wear and tear, lack of maintenance, accidents, or caused by alkaline batteries.
Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has exhausted the life of a part includ-
ing, but not limited to clips, straps, charging cables, wall plugs, and rubber gaskets. This warranty does cover the LED in the
personal lighting products, subject to the limitations herein.
*This warranty does not cover Cordless Battery Packs or Chargers. There are separate and distinct warranties available
for these products.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION
OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS
CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES,
EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR
DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW,
SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS
DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS,
SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.
com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.
HEADLAMP
LAMPE FRONTALE
LÁMPARA PARA LA CABEZA
RÈGLES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUC-
TIONS. Lors de l’utilisation d’outils électriques,
toujours suivre les consignes de base, notamment :
Avant de l’utiliser la lampe, lire ce manuel d’utilisation et tous les autocollants
apposés sur la lampe.
• Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
• Pour réduire les risques de blessure, porter une attention particulière
lorsque le produit est utilisé en présence d’enfants.
• Entreposer la lampe non utilisée hors de la portée des enfants. Les lampes
chaudes peuvent être dangereuses dans les mains des enfants.
• Savoir votre lampe. Lire attentivement ce manuel pour apprendre les applica-
tions et les limites de votre lampe, ainsi que les risques spéciques relatifs à
son utilisation.
• Cet outil fonctionne avec 3 piles AAA qui doivent être installées correcte-
ment dans l’outil. Ne pas tenter de l’utiliser avec une autre tension ou avec
un autre type d’alimentation.
• Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usées.
• Ne pas mélanger des piles de marques différentes (ou des piles de même
marque mais de types différents).
• Ne pas mélanger des piles rechargeables et non rechargeables.
• Installer les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée.
• Se débarrasser immédiatement des piles usées.
• Ne pas brûler ou démonter les piles.
• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de
manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement
les parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les
yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté de la pile peut causer des
irritations ou des brûlures.
• Ne pas jeter l'outil ou les piles avec les déchets de votre foyer! L'appareil
et les piles qui ont atteint la n de leur durée de vie utile doivent être ramassés
séparément et retournés à une installation de recyclage écologique.
• Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques. Des informa-
tions importantes y gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un
centre de service et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Mode d'emploi
Ne pas regarder dans
la lumière
SPECIFICATIONS
No de Cat ............................................ 2106
Volts..................................................4,5 DC
Type de pile ..........................LR03 / AAA x3
Température ambiante
de fonctionnement
recommandée.......................-18°C à 50°C
(0°F à 125°F)
MONTAGE DE L'OUTIL
Remplacement des piles
Utiliser uniquement des piles alcalines. Ne pas utiliser des piles au zinc-carbone.
En cas d’entreposage pour une longue durée, retirer les piles en vue de protéger
la lampe contre la corrosion. Pour remplacer les piles :
1. Ouvrir le compartiment des piles en utilisant le logement à l’arrière de la lampe.
2. Insérer les trois piles AAA, en respectant la polarité indiquée sur le comparti-
ment des piles.
3. Fermer le compartiment des piles.
MANIEMENT
Pour réduire les risques de blessure, ne pas re-
garder directement dans la lumière lorsque
l'éclairage est allumé.
Attacher la lampe à la bandoulière et à l’aide de la boucle ajuster la bandoulière
à la taille requise. Utilisez les clips y inclus pour l’attacher sur un casque de
protection. Tournez la lumière vers le haut ou vers le bas selon vos besoins.
À l’aide du commutateur
, basculer entre Élevé, Moyen, Faible, et Arrêt.
À n’importe quel réglage, appuyer sur le bouton
d’alimentation et le tenir
enfoncé pour éteindre la lampe.
ENTRETIEN
Pour réduire le risque de blessures, toujours re-
tirer les piles avant d’en assurer l’entretien. Ne
jamais démonter l’outil. Pour toute réparation, communiquer avec un
centre de service MILWAUKEE.
Entretien de la lampe
Garder votre lampe en bon état en le soumettant à un programme d’entretien
régulier. Si la lampe ne fonctionne pas correctement, la coner à un centre de
service MILWAUKEE an de la faire réparer.
Pour minimiser les risques de blessures ou de
dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la
batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y inltrer.
Nettoyage
Garder les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse.
Utiliser uniquement un savon doux et un linge humide, puisque certains agents
de nettoyage et certains solvants peuvent détériorer le plastique et les autres
pièces isolées. En voici des exemples : l’essence, la térébenthine, les diluants
à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents à
usage domestique qui en contiennent. Ne jamais utiliser de solvants inam-
mables ou combustibles autour des outils.
ACCESOIRES
L’utilisation d’autres accessoires que ceux qui sont
spéciquement recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwau-
keetool.com ou contactez un distributeur.
GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
Chaque produit d’illumination personnelle* de MILWAUKEE (voir les exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur original
uniquement à propos d’une exception des défauts en matériel et fabrication. Soumis à certaines exceptions, MILWAUKEE
réparera ou remplacera n’importe quelle pièce d’un produit d’illumination personnelle que, après une inspection, soit déterminé
par MILWAUKEE qui est défectueuse à propos du matériel ou construction par une période durant toute la vie du produit
d’illumination personnelle. Il est nécessaire que le produit d’illumination personnelle soit rendu à un Centre de Service usine
MILWAUKEE ou bien, une Station-Service Autorisée MILWAUKEE, avec un fret assuré et constaté d'avance. Une copie de la
preuve d’achat devra être incluse avec le produit rendu. Cette garantie n'est pas applicable à dommages que soient déterminés
par MILWAUKEE qui sont des réparations faites ou tentées par quelqu’un d’autre que le personnel autorisé de MILWAUKEE,
usage abusif, altérations, maltraitance, usure naturelle, absence d’entretien, accidents ou provoqués par des piles alcalines.
Usure régulière : Cette garantie n'est inclut pas des réparations ou remplacements lorsque l’usure naturelle ait épuisé la vie
d’une pièce, y compris des agrafes, sangles, câbles de chargement, adaptateurs muraux et joints caoutchouc. Cette garantie
n’inclut pas les lumières LED dans les produits d’illumination personnelle, soumis aux limitations ci-incluses.