Samsung Digimax V800 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans
l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation
du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS
Digimax V10
Mode D'emploi
-2-
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous:
Branchement du
câble USB
Installation du pilote
de l’appareil photo
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au
câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote
de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni
sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.115)
Prise de vue (p.21)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le
port de connexion USB de ce dernier et le port
USB du PC.(p.124)
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour
l’allumer.(p.28)
Prise de vue
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez
le disque amovible.(p.125)
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC,
les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec
l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher
l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des
dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Découvrir votre appareil photo 5
Danger 6
Avertissement 6
Mise en garde 7
Avertissement de la FCC 7
Tableau du système 8
Caractéristiques techniques 10
Avant & Haut 10
Retour 10
Côté/ Touche 5 fonctions 11
Voyant retardateur 12
Voyant d'état de l'appareil photo 12
Icône de mode 12
Connexion à une source d’alimentation 13
Utilisation de l'adaptateur CA
(SAC-32, 3,3 V CC 2,0A, en option) 14
Utilisation des piles 15
Retrait des piles 15
Instructions sur l’utilisation de la carte
mémoire 16
Entretien de la carte mémoire 16
Protection des données stockées sur la
carte mémoire 16
Introduction de la carte mémoire 18
Retrait de la carte mémoire 18
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour
la première fois 19
Indicateur de l'écran LCD 20
Démarrage du mode enregistrement 21
Comment utiliser le mode AUTO 21
Comment utiliser le mode PROGRAMME
22
Comment utiliser le mode APERTURE
PRIORITY 22
Comment utiliser le mode SHUTTER
PRIORITY 23
Comment utiliser le mode MANUAL 23
Comment utiliser le mode MySET 24
Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO 24
Enregistrer le clip vidéo sans voix 25
Utilisation de l'enregistrement successif 25
Comment utiliser le mode SCÈNE 26
Comment utiliser le mode
ENREGISTREMENT VOCAL 26
Points importants lorsque vous prenez
des photos 27
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo 28
Touche ALIMENTATION 28
Touche d’OBTURATION/ Molette 28
Touche ZOOM W/ T 28
Touche Mémo vocal/ HAUT 31
Touche Macro/ Bas (Mise au point) 32
Verrouillage de la mise au point 33
Touche FLASH/ GAUCHE 33
Touche Retardateur/ A distance/ Droite 36
Touche MENU/ OK 38
Touche +/- 39
Bouton AEL/ASM 42
Touche MF 43
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo 44
Comment utiliser le menu 47
Taille 47
Qualité 48
Mesure d’exposition 49
Prise de vue en continu 50
Netteté 51
Effet 51
Effet spécial 52
Effet spécial : Préconfigurer les zones
nettes 52
Effet spécial : Prise de vue composée 54
Effet spécial : Cadre photo 56
Informations relatives à l'affichage à l'écran
57
Enregistrer/ Charger la configuration de
l’appareil photo (MySET) 58
Scène 59
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo 60
Démarrage du mode lecture 61
-3-
Table des matières
PRÉPARATION
ENREGISTREMENT
LECTURE
-4-
Table des matières
Lecture d’une image fixe 61
Visionnage d’un vidéoclip 62
Comment capturer le clip vidéo 62
Rognage vidéo sur l'appareil photo 63
Ecoute d’une voix enregistrée 64
Indicateur de l'écran LCD 65
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo 66
Touche Vignette/ Agrandissement 66
Touche mémo vocal/ Haut 67
Touche Lecture & Pause/ Bas 68
Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK
69
Touche imprimer 69
Touche Supprimer 70
Touche Album (touche MF) 71
Configuration du mode de lecture à l'aide
de l'écran LCD 74
Démarrage du diaporama 77
Protection des images 79
Suppression d’images 80
Redimensionner 81
Effet 82
Rotation d’une image 83
DPOF 83
DPOF : STANDARD 84
DPOF : INDEX 84
DPOF : TAILLE DE L’IMPRESSION 85
COPIER VERS LA CARTE 86
Informations relatives à l'affichage à l'écran
87
PictBridge 88
PictBridge : Sélection d’image 89
PictBridge : Paramétrage impression 90
PictBridge : l’impression 91
PictBridge : REMISE 92
Menu de configuration 93
Nom de fichier 94
Hors Tension 95
Language 96
Formatage d’une carte mémoire 96
Paramétrage du type de date.heure/ date
97
Impression de la date d’enregistrement 97
Son 98
Branchement d’un périphérique
externe (USB) 98
Voyant de la mise au point automatique 99
Luminosité LCD 99
Sélection d’un type de sortie vidéo 100
Vue rapide 101
Réinitialisation 101
Configuration du menu MYCAM 102
Image de démarrage 102
Son de démarrage 103
Son du déclencheur 103
Remarques importantes 104
Voyant d'avertissement 106
Avant de contacter un centre de service
à la clientèle 107
Spécifications 110
Remarques concernant le logiciel 112
Configuration système requise 112
A propos du logiciel 113
Configuration du logiciel de l’application 115
Démarrage du mode PC 124
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE 127
Disque amovible 129
Retrait du disque amovible 130
Paramétrer le pilote USB pour MAC 131
Utilisation du pilote USB sur MAC 131
Digimax Master 132
Digimax Reader 138
Foire aux questions 140
PARAM.
LOGICIEL
-5-
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et
la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple
lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung
appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages
résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft
Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques
déposées appartenant aux sociétés respectives.
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et
comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité
de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de
blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
-6-
Danger
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute
modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des
dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs,
car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier.
Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en
aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil
photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le
compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou
un choc électrique.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash
trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière
très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de
la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un
médecin immédiatement.
Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut
provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez
l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en
exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température.
L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de
l’appareil photo et provoquer un incendie.
Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez
toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Avertissement
-7-
Mise en garde
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un
incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui
conviennent à votre appareil photo.
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue
période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut
endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet.
Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur
de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers
d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas
cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un
choc électrique ou un incendie.
Avertissement de la FCC
Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu
commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de
radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des
interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des
interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une
ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.
Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.
Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.
Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien
radio/télévision d’expérience.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire
fonctionner l’équipement.
-8-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Pour acheter
l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de
service Samsung.
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Dragonne
Logiciel CD
(voir p.113~114)
Carte SD/ Multimédia
(voir p.16)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.83)
Pile rechargeable
(SLB-1137)
Chargeur pour piles
(SBC-L3)
CHARGE
Câble CA
Adaptateur de CA
(SAC-32, 3,3V CC 2,0A)
< Éléments inclus >
Étui
Télécommande
-9-
Tableau du système
Pour Windows
PC avec processeur supérieur à un Pentium II
450MHz (Pentium 700MHz conseillé)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimum 64Mo RAM (XP: 128Mo)
200 Mo d'espace disque disponible
(plus d' 1Go conseille)
Port USB
Lecteur CD-ROM
1024x768 pixels, écran compatible affichage
couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit
conseillé)
DirectX 9.0 ou supérieure
Pour Macintosh
Power Mac G3 ou supérieur
Mac OS 9.2 ~ 10.3 ou supérieure
Minimum de 64Mo RAM
Espace disque dur libre de 110 MB
Port USB
Lecteur CD-ROM
DivX (Pour clip vidéo)
Configuration système requise
Lorsque vous branchez l’appareil photo à
un ordinateur, une imprimante ou un écran
externe, vous devez utiliser le câble
USB/AV fourni avec l’appareil photo ou les
périphériques externes ne peuvent pas le
reconnaître.
MISE EN GARDE
Câble USB Câble AV
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.83)
Ordinateur
(voir p.124)
Écran externe
Couleur jaune-Vidéo
Couleur blanche-Voix
(voir p.100)
-10-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Retour
Molette
Flash
Objectif
Bouton d'alimentation
Voyant du sélecteur de mode
Microphone
Voyant de la
mise au point
automatique &
voyant du
retardateur
Choix des modes
Bouton de l'obturateur
Haut-parleur
Capteur télécommande
Voyant d'état de l'appareil photo
Oeillet de la
bretelle
Touche zoom T
(Zoom numérique)
Mode Lecture/ Mode Impression
Fixation du trépied
Point de connexion CC
Borne de
branchement
USB/ AV
Écran LCD
Touche MF
(Touche Album)
Touche zoom W (Vignette)
Touche 5 fonctions
Touche +,-/ EFFACE
Touche AEL/ ASM
-11-
Caractéristiques techniques
Côté/ Touche 5 fonctions
Baie de la carte mémoire
Couvercle du logement des piles
Touche FLASH/
GAUCHE
Touche
MENU/OK
Touche Macro/ Touche Lecture &
Pause/ Touche BAS
Touche
RETARDATEUR/
DROITE
Touche Enregistrement vocal/
Mémo vocal/ HAUT
Logement
de piles
Support de pile
-12-
Caractéristiques techniques
Icône de mode
MODE
CLIP VIDÉO
AUTO
PROGRAMME
ASMMon
LECTURE
Icône
Nuit Portrait Enfants Paysage Gros plan Texte
Icône
MODE
Coucher de soleil
Aube Contre jour Artifices
Plage et neige
Icône
MODE
SCENE
Voyant retardateur
Icône Etat Description
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
- Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde.
-
Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre
photo est prise.
Voyant d'état de l'appareil photo
État Voyant Description
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et
s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Lors du chargement du flash
Voyant du sélecteur de mode
Le voyant clignote
Les voyants allumés
(l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
Transmettre des données avec un PC
Voyant d'état de l'appareil photo
Le voyant clignote (l'écran LCD s'éteint)
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Voyant d'état de l'appareil photo
Le voyant s'éteint
En cours d'impression
Voyant d'état de l'appareil photo
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Lors de l'enregistrement du mémo vocal
Voyant d'état de l'appareil photo
Le voyant clignote
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Voyant du sélecteur de mode/
Voyant d'état de l'appareil photo
Voyant d'état de
l'appareil photo
Voyant d'état de
l'appareil photo
Lorsque la mise au point
automatique est activée
Mise en marche
Après avoir pris une
photo
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est
prêt à prendre une photo.
Lorsque le câble USB
est connecté à un PC
Voyant du
sélecteur de mode
ENREGISTREMENT
VOCAL
-13-
Connexion à une source d’alimentation
Image fixe Clip vidéo
Vie de pile Nombre d'images Durée d’enregistrement
Environ 130 MIN Environ 260 Environ 110 MIN
Information importante concernant l'utilisation des piles
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période.
Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on
les laisse l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance
des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait chauffer. Il s'agit d'un phénomène tout
à fait normal.
BON À SAVOIR
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1137) fournie avec l'appareil photo.
Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-1137
Nombre d’images et durée de vie de la pile
Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de Samsung et
peuvent varier selon les utilisations.
Utiliser la batterie entièrement chargée
Mode Auto
Taille d’image de 8 Mo,
Qualité d’image fine
Intervalle prise à prise : 30 sec.
Changer la position du zoom entre
Wide et Tele à chaque prise de vue.
Utiliser le flash une fois sur deux
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Basé sur
les
conditions
de prises
de vue
suivantes
Utiliser la batterie entièrement chargée
Taille de l’image 320X240
Vitesse 30 ips
Modèle
SLB-
1137
Type Lithium Ion
Capacité 1130mAh
Tension 3.7V
Durée de chargement Environ 170 MIN (Utiliser le SBC-L3)
-14-
Connexion à une source d’alimentation
Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur CA de la prise.
Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important.
Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou
avec des objets métalliques.
Assurez-vous d'utiliser un adaptateur de CA (3,3 V 2,0 A) dont les caractéristiques
correspondent à l'appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie
pourrait se voir affectée.
DANGER
Si vous avez accès à une prise de courant,
l'utilisation de l'adaptateur CA (SAC-32, 3,3V CC
2,0A) permet de faire usage de l'appareil photo
durant de longues périodes. Branchez
l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN)
de l'appareil photo.
Retirez les piles de l’appareil-photo lorsque vous
utilisez un adaptateur de CA.
Utilisation de l'adaptateur CA (SAC-32, 3,3 V CC 2,0A, en option)
-15-
Connexion à une source d’alimentation
Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment batterie, ne le faites pas en forçant.
Cela peut modifier ou casser le couvercle.
BON À SAVOIR
Utilisation des piles
Retrait des piles
1. Éteignez l’appareil. Ouvrez le cache du compartiment à
piles et déplacez le support de la pile de côté. La pile est
libérée.
2. Retirez la pile et fermez le couvercle du compartiment à
piles.
:
Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles, vérifiez
si la polarité est correcte (+ /-).
1. Ouvrez le logement
des piles en faisant
pression dans le
sens de la flèche.
2. Introduisez les piles en
tenant compte de la
polarité (+ / -)
3. Pour fermer, poussez
le couvercle de la carte
jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état des piles.
Etat de la pile
Indicateur d'état des piles
Les piles sont
complètement
chargées
Capacité de la batterie
faible (Préparez une
nouvelle batterie)
Capacité de la batterie
faible (Préparez une
nouvelle batterie)
Capacité de la batterie
faible (Préparez une
nouvelle batterie)
-16-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.96) s’il s’agit de la première utilisation
d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas
reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans
sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs
électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures
extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un
liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte
mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de
carte mémoire.
Entretien de la carte mémoire
Protection des données stockées sur la carte mémoire
Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent
d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement,
l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports
(disquettes, disques durs, CD etc).
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE!] s’affiche et
l’appareil photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo,
vous pouvez effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une
carte mémoire vierge.
-17-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d'état de l'appareil photo clignote, cela
risque d'endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
[ Carte mémoire SD (Secure Digital) ]
languette de
protection
contre l’écriture
étiquette
Broches de
la carte
L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel joint pour l’utilisation de la Carte Multi Média (MMC).
La carte mémoire SD est munie d’une languette
de protection contre l’écriture qui empêche la
suppression inopinée des fichiers d’image et le
formatage de la carte. En faisant glisser la
languette de protection vers le bas de la carte
mémoire SD, les données seront protégées.
En faisant glisser la languette de protection vers
le haut de la carte mémoire SD, la protection
des données est annulée. Faites glisser la
languette de protection vers le haut de la carte
mémoire SD avant de prendre une photo.
Si vous utilisez la mémoire interne de 32Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera
comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces chiffres sont
approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de
données variables.
Dimension de l'image enregistrée
TIFF TRÈS FINE
FINE NORMAL
30IPS 15IPS
3264X2448 1 7 13 19 - -
3072X2304 1 7 15 23 - -
2816X2112 1 9 18 26 - -
2592X1944 1 10 21 31 - -
2272X1704 2 14 26 33 - -
2048X1536 3 17 33 47 - -
1600X1200 4 28 51 62 - -
1024X768 11 60 106 129 - -
640X480 22 121 139 165 - -
640X480 - - - -
Environ
1'32''
Environ 2' 30''
320X240 - - - -
Environ
4' 15''
Environ
7'
160X128 - - - -
Environ
8' 30'
Environ 15' 30''
Image
fixe
Clip
vidéo
-18-
Introduction de la carte mémoire
1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton
d’alimentation. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles
et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l’image
puis relâchez.
2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la
carte mémoire.
Retrait de la carte mémoire
Cuando se enciende la cámara, si inserta o quita la tarjeta de memoria, se apagará la
cámara.
BON À SAVOIR
1. Éteignez l’appareil photo et tirez le couvercle du
compartiment à piles dans le sens de la flèche pour l’ouvrir.
2. Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’appareil-
photo (objectif) et les broches de la carte vers l’arrière de
l’appareil-photo (écran LCD).
Poussez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
3. Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que
vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s’insère pas
doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez le sens
d‘insertion et insérez-la ensuite correctement.
N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque
d’endommager le logement de la carte mémoire.
-19-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois.
Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant de
paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus
après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la date, l’heure et la langue
avant d’utiliser cet appareil photo.
Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date & Time] en appuyant sur la
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROITE.
Touche DROITE : permet de sélectionner ANNÉE
MOIS/ JOUR/ HEURE / MINUTE/
TYPE DE DATE
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au menu principal [Date & Time] si le
curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date
et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers
la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT/ BAS: Modifie la valeur de chaque élément.
Vous pouvez sélectionner 21 langues. Elles sont répertoriées ci-après :
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois
traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï,
BAHASA (MALAIS/ INDONESIEN), Arabe, Hongrois, Tchèque et Polonais.
Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est conservé.
BON À SAVOIR
Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK. Lorsque les paramétrages sont terminés,
appuyez deux fois sur la touche MENU pour quitter
l’écran du menu.
Date&Time
Language
Setup
Back: Set:OK
05/05/01 13:00
yy/mm/dd
Date&Time
Language
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Setup
Back: Set:OK
-20-
Indicateur de l'écran LCD
[ Image et état Plein ]
Description Icônes Page
1 Pile p.15
3 Type de prise de vue p.50
4
Valeur d'ouverture, Vitesse d'obturation
F2.8, 1/30s p.22~23
5 Flash p.33~35
6 Retardateur p.36~38
7 Mémo vocal/ Mic. éteint p.25
8 Macro p.32
9 Mesure d'exposition p.49
10
Voyant de la carte mémoire
p.18
11 AEL p.42
12
Mise au point automatique manuelle/ continue
p.43, 59
13
Cadre de mise au point automatique
p.43
14
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.27
15 Date/ Heure 2005/08/01 01:00 PM p.97
16 Compensation de l'exposition p.41
L'écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.
Mode d'enregistrement
2
p.21~26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Samsung Digimax V800 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur