Faure FC505X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FOUR
FC 505
3
SOMMAIRE
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise à l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Première opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La cuisson au tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Déconnexion de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Guide des Cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Partie extérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyage du four à émail pyrolytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
La sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretien régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Entretien périodique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Comment procéder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Départ immédiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrêt automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Eclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mise en place de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INDEX DE MOTS-CLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Les symboles suivants sont utilisés dans
le texte:
1
Consignes de sécurité
Avertissement: Conseils concernant votre propre
sécurité.
Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager
l'appareil.
3
Indications et conseils pratiques
2
Informations concernant l'environnement
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour
l'utilisation de l'appareil.
2. ...
3. ...
4
1 Consignes de Sécurité
Lisez attentivement votre notice d'utilisation et conservez-la : elle a été rédigée pour vous permettre d'uti-
liser votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés
par
1. Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l'exclusion d'autres fins. Il est con-
forme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existan-
tes n'excluent pas les risques d'accident.
Sécurité électrique
Le raccordement au réseau électrique doit être
exclusivement réalisé par des spécialistes.
Si votre four présente un quelconque défaut, nous
vous recommandons de ne pas l'utiliser. Débranchez
l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la
ligne de branchement du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous
d'abord au chapitre QUE FAIRE SI.... Si malgré
toutes les vérifications, une intervention s'avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil est le pre-
mier habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin, où vous avez
effectué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l'adresse d'un Service Après-Vente. Indiquez la réfé-
rence commerciale et le numéro de série de votre
appareil qui figurent sur la plaque signalétique.
N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même,
ceci pourrait être la cause d'incidents.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez
du Service Après-Vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Sécurité enfant
La façade de votre four est chaude pendant l'utili-
sation et le nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes du four.
Sur la porte ouverte de votre four :
ne posez pas de charge lourde,
assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter,
ni s'asseoir.
Utilisation
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez
la précaution de ne pas vous approcher des élé-
ments chauffants supérieurs et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée pour-
rait entraîner une détérioration de l'émail.
Ne portez jamais votre four par la poignée de porte,
utilisez les poignées latérales.
Les parois adjacentes au four doivent être, soit en
une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d'une
telle matière.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est
en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre four (par exemple un batteur électrique)
assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de
toucher une surface très chaude qui serait suscepti-
ble de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque
pas d'être coincé dans la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre four, nous
vous conseillons de n'utiliser que des plats, des
moules à gâteaux,... résistants à de hautes tempéra-
tures (suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre four, assurez-vous que tou-
tes les commandes se trouvent sur la position
Arrêt.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage manuel de votre
four, vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension
et que les parois intérieures soient suffisamment
refroidies.
Veillez à ce que le joint d'étanchéité et le cadre
interne de porte du four soient toujours propres.
Les appareils à vapeur et à haute pression sont à
proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences
relatives à la sécurité électrique).
2 Protection de l'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie pré-
vue à cet effet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu'ils puissent être récupé-
rés et recyclés.
Si vous procédez à la mise au rebut de votre appa-
reil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter
un danger: par exemple, coupez le câble d'alimenta-
tion au ras de l'appareil.
Avant dutiliser votre appareil, veuillez lire
toutes les instructions et conservez-les
pour références ultérieures.
SOEC-Recycling Symbol
5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
6
Equipement du four
Accessoires du four
La grille
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc...
Vous pouvez lutiliser dans les deux sens de déhan-
chement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Le plateau multi-usages
Il sutilise pour la cuisson ou le réchauffage de
pizzas, de petits gâteaux individuels posés
directement dessus.
Le plateau multi-usages sutilise aussi pour recueillir
le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
2 fourchettes
1 support de broche
7
Avant la première utilisation
Mise à l'heure
3
Si la mise à l'heure n'est pas effectuée,
l'appareil se règle par défaut au bout de trois
minutes sur «12.00».
Après le raccordement électrique ou une coupure de
courant, «12.00» clignote.
Réglez l'heure actuelle avec la manette de réglage
de la température et de la durée
+ -.
Attendez 5 secondes.
L'horloge indique l'heure réglée.
L'appareil est prêt à fonctionner.
8
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, nous
vous recommandons de le nettoyer.
1
Attention: N'utilisez pas de produits de net-
toyage agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
3
Pour les façades métalliques, utilisez un pro-
duit de nettoyage du commerce.
1. Ouvrez la porte du four.
A l'ouverture de la porte, l'éclairage du four
s'allume.
2. Retirez tous les accessoires et nettoyez-les avec
de l'eau savonneuse chaude.
3. Nettoyez également lintérieur du four avec de
l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et
séchez-le.
4. Essuyez la façade uniquement avec un chiffon
doux humide.
Première opération
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocol-
lants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient
se trouver sur la façade de votre appareil.
3. Faites chauffer pendant une heure sur la position
O à 270°C afin d’éliminer lodeur provenant du
calorifuge.
9
Commande du four
Mettre le four en fonctionnement
Tournez le sélecteur de fonctions sur la fonction sou-
haitée. La température proposée pour la fonction
sélectionnée est affichée.
Le four commence à chauffer.
Lorsque la température réglée est atteinte, un signal
sonore retentit.
Modifier la température du four
Tournez la manette température/durée pour aug-
menter ou diminuer la température.
Le réglage se fait de 5 °C en 5 °C.
3
Le voyant de régulation clignote pendant la
montée en température.
Consulter la température
Appuyez sur la touche «température» pour consulter
la température intérieure réelle du four.
3 Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que
le four est mis en service, afin de maintenir froides
les parois de l'appareil. Une fois le four hors service,
le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir
l'appareil. Il s'arrête ensuite automatiquement lors-
que le four est suffisamment refroidi.
Arrêter le four
Pour arrêter le four, ramenez le sélecteur de fonc-
tions sur la position zéro.
10
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre
disposition :
3
Les fonctions poissons tartes, viandes
blanches et viandes rouges comprennent
un préchauffage rapide automatique.
Celui-ci garantit que la température sélec-
tionnée sera atteinte le plus vite possible.
O pâtisseries poissons
Temp érature préréglée : 180 °C
Pour cuire sur un niveau.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole
sont en service.
Z grillades minces
Temp érature préréglée : 210 °C
Pour griller des aliments minces en grandes quan-
tités, comme p. ex. des steaks, des escalopes, du
poisson ou pour préparer des toasts.
L'élément chauffant du gril est en service.
D grillades épaisses tournebroche
Temp érature préréglée : 210 °C
Pour griller des pièces de viande ou de volaille épais-
ses. La fonction convient également pour gratiner.
Cette position de cuisson permet aussi de cuire les
poulets, les rôtis à la broche.
e viandes
Température préréglée : 210 °C
Pour la cuisson des viandes.
La voûte et une partie de la sole sont en service.
Ü pizza
Température préréglée : 220 °C
Pour la cuisson de pizza
s maintien au chaud
Température préréglée : 80 °C
Pour maintenir des plats au chaud.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole
sont en service.
R préchauffage rapide
Température préréglée : 200 °C
La fonction additionnelle préchauffage rapide vous
permet de préchauffer le four vide en peu de
temps.
Avec la fonction préchauffage rapide, plusieurs
éléments chauffants fonctionnent en même temps.
P pyrolyse
Pour le nettoyage pyrolytique du four.
Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du
four sont brûlées pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après refroidissement du four.
Le four est chauffé à env. 500 °C.
11
La cuisson au tournebroche
1
La broche et son support sont très chauds
après la cuisson. Utilisez des gants thermi-
ques de cuisine.
1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce
à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
3. Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
4. Posez la broche sur le support et glissez l'ensem-
ble au gradin 3.
5. Poussez la broche pour engager son extrémité
dans le carré d'entraînement de la broche (orifice
situé au fond du four à gauche).
6. Glissez le plateau multi-usages au gradin 1.
7. Fermez la porte du four.
8. Sélectionnez la position de cuisson Tournebro-
che à l'aide de la manette de sélecteur de fonc-
tions. Modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons.
9. Vérifiez que la broche tourne.
10.Avant de sortir la pièce rôtie, assurez-vous que le
four nest plus en fonctionnement.
11.Tirez doucement et sortez simultanément du
four : le plateau multi-usages, l'ensemble support
de broche et la broche.
12
Fonctions de l'horloge
Durée de cuisson
Pour régler la durée pendant laquelle le four doit
fonctionner.
Minuteur
Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit
lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement
du four.
Fin de cuisson
Pour régler lheure de fin de cuisson.
Mise à lheure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la première utilisa-
tion»).
3 Indications générales
Après avoir sélectionné une fonction de l'horloge,
le voyant correspondant clignote pendant
env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez
régler ou modifier les heures désirées avec le
sélecteur
+ -.
Après avoir réglé l'heure désirée, le voyant cli-
gnote encore pendant env. 5 secondes. Le
voyant est ensuite allumé. La durée sélectionnée
commence à s'écouler.
Lorsque les fonctions de l'horloge durée de cuis-
son et fin de cuisson sont achevées le sélec-
teur de fonctions doit être placé sur «0».
13
Minuteur
1. Appuyez sur la touche «minuteur».
Le voyant clignote.
2. Avec le sélecteur
+ -, réglez le minuteur sur la
durée souhaitée (maxi.19 heures 59 minutes).
Après env. 5 secondes, l'affichage indique le temps
restant.
Le voyant clignote.
Lorsque la durée est écoulée «0.00» clignote et un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Pour arrêter le signal :
appuyez sur n'importe quelle touche des fonctions
de l'horloge.
14
Durée de cuisson
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche «durée de cuisson».
Le voyant clignote.
3. Avec le sélecteur
+ -, réglez le temps de cuis-
son souhaité (maxi.19 heures 59 minutes).
Le voyant durée de cuisson est allumé et le four
est immédiatement en service.
Lorsque le temps est écoulé, le voyant clignote
devant la fonction de l'horloge sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes et le four
est arrêté.
Pour arrêter le signal :
appuyez sur n'importe quelle touche des fonctions
de l'horloge.
15
Fin de cuisson
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Appuyez sur la touche fin de cuisson.
Le voyant clignote.
3. Avec le sélecteur
+ -, réglez l'heure de fin de
cuisson souhaitée.
Le voyant fin de cuisson est allumé, le temps res-
tant est affiché et le four est en service.
Lorsque le temps est écoulé, le voyant durée de
cuisson clignote, un signal sonore retentit pendant
2 minutes et le four est mis hors service.
Pour arrêter le signal :
appuyez sur n'importe quelle touche des fonctions
de l'horloge.
16
Temps de cuisson et fin de cuisson
combinés (départ différé - arrêt automa-
tique)
3
Il est possible d'utiliser simultanément
durée de cuisson et fin de cuisson lors-
que le four doit être mis en fonctionnement
et arrêté automatiquement.
1. Sélectionnez la fonction du four et la température.
2. Avec la fonction durée de cuisson, réglez la
durée de cuisson requise pour la préparation.
par ex.: 1 heure.
3. Avec la fonction Fin de cuisson, réglez l'heure à
laquelle la cuisson doit être terminée.
par ex.: 14:05 heures.
Le voyant durée de cuisson clignote.
Le voyant fin de cuisson est allumé.
L'heure est affichée.
par ex.: 12:05 heures.
Le four se mettra automatiquement en service à
l'heure préalablement calculée.
par ex.: 13:05 heures
Le four s'arrêtera automatiquement lorsque la durée
de cuisson sera écoulée.
par ex.: 14:05 heures.
17
Modifier l'heure
1. Appuyez simultanément sur les touches «durée
de cuisson» et «fin de cuisson».
L'heure momentanément réglée clignote.
2. Réglez l'heure actuelle avec le sélecteur
+ -.
3. Après environ 5 secondes, l'horloge indique
l'heure réglée.
L'appareil est à nouveau prêt à fonctionner.
3
L'heure peut uniquement être modifiée lors-
que la sécurité enfant est désactivée et
qu'aucune des fonctions durée de cuisson
ou fin de cuisson n'est activée.
18
Sécurité enfant
Le four est équipé d'une sécurité enfant. Dès que la
sécurité enfant est activée, le four ne peut plus être
mis en service.
3
Afin de pouvoir activer la sécurité enfant,
aucune fonction du four ne doit être sélec-
tionnée.
Activer la sécurité enfant
Appuyez sur la touche «température» et tournez
simultanément le sélecteur
+ - vers - jusqu'à
l'émission d'un signal sonore.
La sécurité enfant est maintenant activée.
Désactiver la sécurité enfant
Appuyez sur la touche «température» et tournez
simultanément le sélecteur
+ - vers - jusqu'à
l'émission d'un signal sonore.
La sécurité enfant est maintenant désactivée et le
four est de nouveau prêt à fonctionner.
Déconnexion de sécurité du four
3
Un système de déconnexion de sécurité
arrête le four automatiquement au bout d'un
certain temps si le four n'est pas arrêté ou si
la température n'est pas modifiée.
Le voyant «régulation» s'allume et le voyant
«marche» clignote.
Le four se met automatiquement hors service à partir
d'une température du four de :
Mise en service après déconnexion de
sécurité
Pour remettre l'appareil en fonctionnement, appuyez
sur une touche quelconque et ramenez le sélecteur
de fonctions sur 0.
30 - 120 °Caprès 12,5 heures
120 -200 °Caprès 8,5 heures
200 -250 °Caprès 5,5 heures
250 -280 °Caprès 1,5 heure
19
Conseils dutilisation et guide des cuissons
Conseils dutilisation
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la
cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la tem-
pérature sélectionnée est atteinte.
Conseils pratiques
1
Ne placez jamais le papier d'aluminium
directement en contact avec le bas de
votre four, ceci entraînerait une détériora-
tion de l'émail.
Pour préserver la propreté de votre four, une
feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la
grille support protégera la sole en cas de débor-
dement. Afin de permettre une bonne circula-
tion d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la
totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez
que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la
chaleur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un
mets moins riche en graisse.
Ne dépassez pas les valeurs de température pré-
conisées dans le guide de cuissons des viandes.
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous éco-
nomiserez l'énergie nécessaire au préchauffage
du four.
Accessoires
Nous vous recommandons de glisser le plateau
dans les gradins : les petits trous circulaires vers
larrière (fond du four) et le plan incliné vers
lavant (côté porte de four).
Prenez la précaution de centrer vos plats sur la
grille et de centrer le plateau multi-usages dans le
four pour permettre une bonne circulation dair et
obtenir de bons résultats culinaires.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations aug-
mentent de volume, par conséquent, choisissez
vos récipients de manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercle dont les dimen-
sions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que:
1. L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l'humidité des aliments. Nous vous les con-
seillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuis-
son des gratins, des rôtis.
2. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la por-
celaine à feu, les récipients avec intérieur anti-
adhésif et extérieur coloré, augmentent la colo-
ration dessous et favorisent le dessèchement des
aliments. Nous vous les conseillons pour les tar-
tes, les quiches et toutes cuissons croustillantes
qui doivent être aussi dorées dessous que des-
sus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Prenez un moule du type
2 ou
descendez le moule d'un
niveau
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Prenez un moule du type
1 ou
remontez le moule d'un
niveau
20
Guide des Cuissons
Sélecteur
Préparations Fonction
Préchauffage
Cuisson
Nom-
bre de
niveaux
Niveaux
de
cuisson
(gradin)
Grille
Thermos-
tat(°C)
Temps
de cuis-
son
(minutes)
Accessoires
PATISSERIES
Biscuit de
Savoie
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
175 35 - 40
moule à
manqué sur
grille
Brioche en
moule
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
200 30 - 35
moule à
brioche sur
grille
Petites brio-
ches
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 200 20 - 25
plateau
multi-usages
Cake aux rai-
sins
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
175 50 - 55
moule à
cake sur
grille
Génoise
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
175 35 - 40
moule à
manqué sur
grille
Kouglof
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
190 30 - 35
moule à kou-
glof sur grille
Meringues
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 90 - 100 90 - 120
plateau
multi-usa-
ges avec
papier sulfu-
risé
Pâte à choux
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 210 35 - 40
plateau
multi-usages
Quatre-quarts
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
175 35 - 40
moule à
manqué sur
grille
Sablés
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 175 15 - 20
plateau
multi-usages
Tart e a ux
fruits
(pâte brisée)
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
200 45 - 50
tourtière sur
grille
Tart e a ux
fruits
(pâte levée)
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
190 30 - 35
tourtière sur
grille
ENTREES
Croûtes
feuilletées
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 220 20 - 25
plateau
multi-usages
Soufflé au
fromage
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
200 35 - 40
moule à
soufflé sur
grille
21
Pâté en ter-
rine
Pâtisseries
poissons
O O
1 2 200 90 - 120
terrine au
bain-marie
dans pla-
teau multi-
usages
Pizza
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
200 20 - 25
tourtière sur
grille
Quiche lor-
raine
Pâtisseries
poissons
O O
11
a
210 40 - 45
tourtière sur
grille
POISSONS
Poisson
entier
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
180 40 - 45
plat en terre
à feu sur
grille
Poissons
filets
Pâtisseries
poissons
O O
12
a
180 25 - 30
plat en terre
à feu sur
grille
VIANDES
Rôti de boeuf,
1 kg
Viandes
e e
12
c
240 35 - 40
plat en terre
à feu sur
grille
Gigot
d'agneau, 1,5
- 2,0 kg
Viandes
e e
12
c
240 50 - 55
plat en terre
à feu sur
grille
Rôti de porc,
1 kg
Viandes
e e
12
c
210 75 - 80
plat en terre
à feu sur
grille
Rôti de veau,
1 kg
Viandes
e e
12
c
210 60 - 70
plat en terre
à feu sur
grille
Volaille, 1,3
kg
Viandes
e e
12
c
220 60 - 65
plat en terre
à feu sur
grille
LEGUMES
Gratin dau-
phinois
Préchauf-
fage
rapide
R R
12
a
200 60 - 65
plat en verre
à feu sur
grille
Toma t es f a r -
cies
Préchauf-
fage
rapide
R R
12
a
220 60 - 65
plat en verre
à feu sur
grille
Lasagnes
Préchauf-
fage
rapide
R R
12
a
200 60 - 65
plat en verre
à feu sur
grille
Sélecteur
Préparations Fonction
Préchauffage
Cuisson
Nom-
bre de
niveaux
Niveaux
de
cuisson
(gradin)
Grille
Thermos-
tat(°C)
Temps
de cuis-
son
(minutes)
Accessoires
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Faure FC505X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à