Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas le téléphone en conduisant et respectez
toutes les réglementations limitant l’utilisation des
téléphones portables au volant. Utilisez si possible les
accessoires mains libres pour renforcer votre sécurité
au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes les
réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez le téléphone à proximité d’équipements
médicaux
Le téléphone peut provoquer des interférences avec les
équipements médicaux des hôpitaux ou des centres de
soins. Respectez les réglementations, les avertissements
et les consignes du personnel soignant.
Éteignez le téléphone ou désactivez les
fonctions réseau à bord d’un avion
Le téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de navigation. Respectez toutes les
réglementations aériennes. Éteignez le téléphone ou
passez dans un mode permettant de désactiver les
fonctions réseau lorsque cela vous est demandé par le
personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer la batterie à des températures très faibles •
ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou supérieures
à 45 °C/113 °F). Les températures extrêmes réduisent
l’autonomie et la durée de vie de la batterie.
Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets •
métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre
ses bornes + et - et de l’endommager temporairement
oudénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagés.•
Manipulez le téléphone délicatement et avec
précaution
Tenez le téléphone à l’écart des sources d’humidité •
qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez
pas le téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât
provoqué par l’eau sur le téléphone peut annuler la
garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer le téléphone dans un •
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent
de se détériorer.
Ce téléphone est un appareil électronique complexe. •
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre le téléphone. La peinture •
pourrait bloquer les pièces mobiles et perturber son
fonctionnement.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent •
perturber le fonctionnement du téléphone et des cartes
mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires
équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas
votre téléphone en contact prolongé avec des champs
magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Le téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF)
qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniquesinsufsammentoumalprotégés,comme
par exemple les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférences.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez le téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne du téléphone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour faire réparer le téléphone
Sivousfaitesappelàdespersonnesnonqualiéespour
le faire réparer, vous risquez de l’endommager et de voir
sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du
chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une •
semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa
durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période •
prolongée, une batterie se décharge progressivement.
Elle doit par conséquent être rechargée avant toute
nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas •
utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
Manipulez les cartes UIM avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le •
téléphone transfère des données ou tente d’y
accéder, car vous pourriez perdre vos données et/ou
endommager la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir •
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par
d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes •
réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte •
avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la
carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines
circonstances, que le téléphone ne puisse pas autoriser
les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou
dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez
dans un environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas le téléphone dans les stations-service
ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez le téléphone chaque fois que cela vous est
demandé (pancarte ou instructions). Le téléphone peut
provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous
vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone
de stockage de carburants ou de produits chimiques,
d’une zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent
des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne
stockezjamaisdeliquidesinammables,degazou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que le
téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées
par les gestes répétitifs
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez le
téléphone d’une main détendue. Appuyez légèrement
sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles
vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la
saisie intuitive) et pensez à faire des pauses fréquentes.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs •
homologués par Samsung et conçus pour votre
téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
le téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ni de téléphones au feu. •
Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière
de recyclage des batteries et des téléphones usagés.
Ne posez jamais la batterie ou le téléphone à l’intérieur •
ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four
micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de
surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez •
d’exposer la batterie à une trop forte pression externe
qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et
du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entreletéléphoneetunstimulateurcardiaqueand’éviter
toute interférence. Si vous avez de bonnes raisons de
penser que le téléphone perturbe le fonctionnement d’un
stimulateur cardiaque ou de tout autre équipement médical,
éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du
stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical pour
obtenir de l’aide.
Mises en garde
Maintenez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez le téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge ou des animaux.
L’ingestion de petites pièces peut provoquer un
étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée
au casque peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Réglez le téléphone sur le
volume minimal nécessaire pour écouter une
conversation ou de la musique.
Installez le téléphone et son équipement avec
précaution
Veillez à ce que le téléphone et ses accessoires soient
solidementxéslorsquevouslesutilisezàbordd’un
véhicule. Évitez de positionner le téléphone et ses
accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags.
Toutéquipementsanslmalinstallépeutentraînerde
graves blessures au déclenchement de l’airbag.
Informations sur la certication DAS (Débit
d’absorption spécique)
Votre appareil répond aux normes de la Federal
Communications Commission américaine (FCC,
Commission fédérale des communications en français)
visant à limiter la puissance du rayonnement absorbé
par le corps humain en matière de radiofréquences
(RF), soit l’énergie émise par les équipements radio
et de télécommunications. Ces normes interdisent
la vente de téléphones portables dépassant le seuil
d’exposition maximal (également connu sous le nom de
débitd’absorptionspéciqueouDAS)de1,6wattpar
kilogramme de tissu corporel.
En conditions normales d’utilisation, la valeur DAS réelle
devrait être nettement inférieure à la valeur fournie.
Votre téléphone a été conçu pour émettre uniquement
les radiofréquences nécessaires à la transmission d’un
signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est
possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau
d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à
l’énergie radiofréquence.
La FCC a concédé pour ce modèle une autorisation
d’équipement (Equipment Authorization) conforme
à
toutes les valeurs DAS signalées par les recommandations
sur les expositions aux radiofréquences de la FCC. Vous
pouvez trouver cette autorisation au bureau d’ingénierie
et de technologie de la FCC à l’adresse suivante : http://
www.fcc.gov/oet/ea(faitesunerechercheducodedu
bénéciaireA3LetducodeduproduitSCHE189).
Présentation du téléphone
1
Touche de navigation
En mode Veille, permet
d’accéderauxmenusdénis
par l’utilisateur. En mode
Menu, permet de parcourir les
options des menus
2
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de
recevoir un appel. En mode
Veille, permet de récupérer le
numéro des derniers appels
émis, manqués ou reçus
3
Touches alphanumériques
4
Touche de verrouillage
En mode Veille, permet de
verrouiller ou déverrouiller le
clavier (maintenez la touche
enfoncée)
5
Touche de conrmation
En mode Menu, permet
de sélectionner l’option en
surbrillanceoudeconrmer
une saisie
6
Touches écran
Permettent d’exécuter les
actions mentionnées au bas
de l’écran
7
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la
touche enfoncée) ou de mettre
nàunappel.
En mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de
revenir au mode Veille
8
Touche prol Silencieux
En mode Veille, permet
d’activer ou de désactiver le
prolSilencieux(maintenir
cette touche enfoncée)
Lessymbolesd’étatsuivantss’afchentenhautde
l’écran du téléphone :
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute
utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone portable et de garantir
des performances optimales.
Icône Description
Puissance du signal
Appel en cours
Itinérance
Alarme activée
Nouveau SMS
ProlNormalactivé
Icône Description
ProlSilencieux
activé
Niveau de charge
de la batterie
Printed in China
CodeNo.:GH68-28367A
French. 03/2010. Rev. 1.0
SCH-E189
Téléphone mobile
Mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur votre téléphone ou votre opérateur
téléphonique, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuventnepascorrespondredèlementàvotretéléphone.
www.samsungmobile.com
2
1
4
3
6
5
8
7