Samsung SCH-E189 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas le téléphone en conduisant et respectez
toutes les réglementations limitant l’utilisation des
téléphones portables au volant. Utilisez si possible les
accessoires mains libres pour renforcer votre sécurité
au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes les
réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez le téléphone à proximité d’équipements
médicaux
Le téléphone peut provoquer des interférences avec les
équipements médicaux des hôpitaux ou des centres de
soins. Respectez les réglementations, les avertissements
et les consignes du personnel soignant.
Éteignez le téléphone ou désactivez les
fonctions réseau à bord d’un avion
Le téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de navigation. Respectez toutes les
réglementations aériennes. Éteignez le téléphone ou
passez dans un mode permettant de désactiver les
fonctions réseau lorsque cela vous est demandé par le
personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer la batterie à des températures très faibles •
ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou supérieures
à 45 °C/113 °F). Les températures extrêmes réduisent
l’autonomie et la durée de vie de la batterie.
Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets •
métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre
ses bornes + et - et de l’endommager temporairement
oudénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagés.•
Manipulez le téléphone délicatement et avec
précaution
Tenez le téléphone à l’écart des sources d’humidité •
qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez
pas le téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât
provoqué par l’eau sur le téléphone peut annuler la
garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer le téléphone dans un •
endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent
de se détériorer.
Ce téléphone est un appareil électronique complexe. •
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre le téléphone. La peinture •
pourrait bloquer les pièces mobiles et perturber son
fonctionnement.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent •
perturber le fonctionnement du téléphone et des cartes
mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires
équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas
votre téléphone en contact prolongé avec des champs
magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Le téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF)
qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniquesinsufsammentoumalprotégés,comme
par exemple les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférences.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez le téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne du téléphone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour faire réparer le téléphone
Sivousfaitesappelàdespersonnesnonqualiéespour
le faire réparer, vous risquez de l’endommager et de voir
sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du
chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une •
semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa
durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période •
prolongée, une batterie se décharge progressivement.
Elle doit par conséquent être rechargée avant toute
nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas •
utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
Manipulez les cartes UIM avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le •
téléphone transfère des données ou tente d’y
accéder, car vous pourriez perdre vos données et/ou
endommager la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir •
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par
d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes •
réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte •
avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la
carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines
circonstances, que le téléphone ne puisse pas autoriser
les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou
dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez
dans un environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas le téléphone dans les stations-service
ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez le téléphone chaque fois que cela vous est
demandé (pancarte ou instructions). Le téléphone peut
provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous
vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone
de stockage de carburants ou de produits chimiques,
d’une zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent
des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne
stockezjamaisdeliquidesinammables,degazou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que le
téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées
par les gestes répétitifs
Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez le
téléphone d’une main détendue. Appuyez légèrement
sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles
vous devez appuyer (par exemple, les modèles et la
saisie intuitive) et pensez à faire des pauses fréquentes.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs •
homologués par Samsung et conçus pour votre
téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
le téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ni de téléphones au feu. •
Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière
de recyclage des batteries et des téléphones usagés.
Ne posez jamais la batterie ou le téléphone à l’intérieur •
ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four
micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de
surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez •
d’exposer la batterie à une trop forte pression externe
qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et
du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entreletéléphoneetunstimulateurcardiaqueand’éviter
toute interférence. Si vous avez de bonnes raisons de
penser que le téléphone perturbe le fonctionnement d’un
stimulateur cardiaque ou de tout autre équipement médical,
éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du
stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical pour
obtenir de l’aide.
Mises en garde
Maintenez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez le téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge ou des animaux.
L’ingestion de petites pièces peut provoquer un
étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée
au casque peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Réglez le téléphone sur le
volume minimal nécessaire pour écouter une
conversation ou de la musique.
Installez le téléphone et son équipement avec
précaution
Veillez à ce que le téléphone et ses accessoires soient
solidementxéslorsquevouslesutilisezàbordd’un
véhicule. Évitez de positionner le téléphone et ses
accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags.
Toutéquipementsanslmalinstallépeutentraînerde
graves blessures au déclenchement de l’airbag.
Informations sur la certication DAS (Débit
d’absorption spécique)
Votre appareil répond aux normes de la Federal
Communications Commission américaine (FCC,
Commission fédérale des communications en français)
visant à limiter la puissance du rayonnement absorbé
par le corps humain en matière de radiofréquences
(RF), soit l’énergie émise par les équipements radio
et de télécommunications. Ces normes interdisent
la vente de téléphones portables dépassant le seuil
d’exposition maximal (également connu sous le nom de
débitd’absorptionspéciqueouDAS)de1,6wattpar
kilogramme de tissu corporel.
En conditions normales d’utilisation, la valeur DAS réelle
devrait être nettement inférieure à la valeur fournie.
Votre téléphone a été conçu pour émettre uniquement
les radiofréquences nécessaires à la transmission d’un
signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est
possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau
d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à
l’énergie radiofréquence.
La FCC a concédé pour ce modèle une autorisation
d’équipement (Equipment Authorization) conforme
à
toutes les valeurs DAS signalées par les recommandations
sur les expositions aux radiofréquences de la FCC. Vous
pouvez trouver cette autorisation au bureau d’ingénierie
et de technologie de la FCC à l’adresse suivante : http://
www.fcc.gov/oet/ea(faitesunerechercheducodedu
bénéciaireA3LetducodeduproduitSCHE189).
Présentation du téléphone
1
Touche de navigation
En mode Veille, permet
d’accéderauxmenusdénis
par l’utilisateur. En mode
Menu, permet de parcourir les
options des menus
2
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de
recevoir un appel. En mode
Veille, permet de récupérer le
numéro des derniers appels
émis, manqués ou reçus
3
Touches alphanumériques
4
Touche de verrouillage
En mode Veille, permet de
verrouiller ou déverrouiller le
clavier (maintenez la touche
enfoncée)
5
Touche de conrmation
En mode Menu, permet
de sélectionner l’option en
surbrillanceoudeconrmer
une saisie
6
Touches écran
Permettent d’exécuter les
actions mentionnées au bas
de l’écran
7
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la
touche enfoncée) ou de mettre
nàunappel.
En mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de
revenir au mode Veille
8
Touche prol Silencieux
En mode Veille, permet
d’activer ou de désactiver le
prolSilencieux(maintenir
cette touche enfoncée)
Lessymbolesd’étatsuivantss’afchentenhautde
l’écran du téléphone :
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute
utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone portable et de garantir
des performances optimales.
Icône Description
Puissance du signal
Appel en cours
Itinérance
Alarme activée
Nouveau SMS
ProlNormalactivé
Icône Description
ProlSilencieux
activé
Niveau de charge
de la batterie
Printed in China
CodeNo.:GH68-28367A
French. 03/2010. Rev. 1.0
SCH-E189
Téléphone mobile
Mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur votre téléphone ou votre opérateur
téléphonique, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuventnepascorrespondredèlementàvotretéléphone.
www.samsungmobile.com
2
1
4
3
6
5
8
7
Installer la carte UIM et la batterie
1. Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte
UIM.
2. Insérez la batterie et remettez son cache en place.
Mettre la batterie en charge
1. Branchez le chargeur rapide
fourni avec l’appareil.
2.Àlandel’opération,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le
chargeur est branché. Vous risqueriez d’endommager
l’appareil.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. En mode Veille, appuyez sur <Menu> pour accéder
au mode Menu.
2.Utilisezlatouchedenavigationpourfairedélerles
menus ou les options.
3. Appuyez sur <Sélect.>, <OK>, ou sur la touche de
conrmationpourconrmerl’optionensurbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour remonter d’un niveau ou
appuyez sur [ ] pour revenir en mode Veille.
Samsung n’est pas responsable des pertes des mots
de passe ou des informations personnelles ou autres
dommages causés à travers l’installation des applications
illégales.
Emettre un appel
1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional
(si nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [ ] pour appeler le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume d’écoute
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→
Prols.
2.Sélectionnezleproldetéléphoneutilisé
actuellement.
SivousutilisezlemodeSilencieuxouHorslignevousne
pouvez pas ajuster le volume de la sonnerie.
3. Appuyez sur <Options>→Modier →Volume
Par numéro.
4.Pourréglerleniveausonore,faitesdélervers
la gauche ou vers la droite.
5. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour régler le volume d’écoute
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation
haut ou bas pour régler le volume.
Dans les environnements bruyants, il se peut que vous
ayezdesdifcultésàentendrelesappelslorsquevous
utilisez la fonction haut-parleur. Utilisez le mode de
combiné classique pour une meilleure qualité sonore.
Changer la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→
Prols.
2.Sélectionnezleprolutiliséactuellement.
SivousutilisezlemodeSilencieuxouHorsligne,vousne
pouvez pas changer la sonnerie.
3. Appuyer sur <Options>→Editer→Sonnerie
appel voca.
4.Sélectionnezunecatégoriedesonnerie→une
sonnerie.
5. Appuyer sur <Options>→Enregistrer.
Pourchangerdeprole,vousdevezlechoisiràpartir
de la liste.
Rappeler un numéro récemment
composé
1. En mode Veille, appuyez sur [ ].
2.Faitesdélerl’écranverslagaucheouversladroite
pour sélectionner un type d’appel.
3.Faitesdélerl’écranverslehautouverslebaspour
sélectionner un numéro ou un nom.
4. Appuyez surlatouchedeconrmationpourafcher
les détails de l’appel ou sur [ ] pour composer le
numéro.
Verrouiller le téléphone
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→
Sécurité→Verrouillage téléphone →Activé.
2. Entrez un nouveau mot de passe de 4 à8chiffres,
puis appuyez sur <OK>.
3. Entrezunenouvellefoiscemotdepassede4à8
chiffres, puis appuyez sur <OK>.
Verrouiller votre carte UIM
Vous pouvez verrouiller votre carte UIM pour que votre
téléphone ne reconnaisse que cette carte-là et empêcher
toute autre personne d’utiliser la carte UIM.
Pour que le téléphone ne reconnaisse que votre carte UIM,
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→
Sécurité→Verrouillage UIM →Activé.
2. Entrezunnouveaumotdepassede4à8chiffres,
puis appuyez sur <OK>.
3. Entrezunenouvellefoiscemotdepassede4à8
chiffres, puis appuyez sur <OK>.
Pour empêcher toute autre personne d’utiliser la carte UIM :
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres→
Sécurité→Verrouillage PIN →Activé.
2. Entrez le code PIN à 4 chiffres fourni avec la carte UIM,
puis appuyez sur <OK>.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Appuyer sur [
] pour choisir un type de saisie.
Appuyer sur [
] pour basculer en mode Anglais.
Maintenez la touche [
] enfoncée pour basculer en
mode symoble.
Mode Anglais T9, Français T9, ou Arabe T9
1. Appuyez une fois sur les touches alphanumériques
correspondantes pour saisir un mot dans son intégralité.
2. Lorsquelemotcorrectapparaît,appuyezsur[0] pour
insérerunespace.Silemotafchén’estpaslebon,
appuyez la touche de navigation vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner un autre mot.
Mode ABC, Français Abc, ou Arabe
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’àcequecelui-cis’afche.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante
pour sélectionner un symbole.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche •
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur •
<Vider>. Pour effacer tous les caractères saisis,
maintenez la touche <Vider> enfoncée.
Pour insérer un espace entre les caractères, appuyez •
sur [0].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [• 1].
Ajouter un nouveau contact
1. En mode Veille, entrez le numéro de téléphone, et
appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Ajouter contact→unemémoirede
stockage (téléphone ou carte UIM).
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur <Options>→Enregistrer pour mettre
le contact en mémoire.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messagerie→Créer
un Message.
2. Entrez le numéro du destinataire et passez au
champ de saisie de texte.
3. Rédigez le texte du SMS.
Saisir du texte
4. Appuyez surlatouchedeconrmationpour envoyer
le message.
Pour afcher les SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messagerie→ Boîte
de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Utiliser la numérotation abrégée
1. En mode Menu, sélectionnez Répertoire→Favoris.
2.Sélectionnezunetouchenumérique(1-9)etappuyez
sur latouchedeconrmation.
3. Sélectionnez un contact à affecter à cette touche.
Enregistrer et écouter des mémos
vocaux
Enregistrer un mémo vocal
1. En mode Menu, sélectionnez Applications→Mémo
vocal.
2. Appuyez surlatouchedeConrmation pour lancer
l’enregistrement.
3. Parlez dans le microphone pour enregistrer le
message.
4. Lorsque votre message est terminé, appuyez sur
<Arrêt>.
Ecouter un mémo vocal
1. Dans l’écran du mémo vocal, appuyez sur
<Options>→Clips voc..
2.Sélectionnezunchier.
Gérer le calendrier
Créer un événement
1. En mode Menu, sélectionnez Organiseur→
Calendrier.
2. Sélectionnez <Options>→Créer→untype
d’événement.
3. Entrez les détails de l’événement.
4. Appuyez sur <Enreg.> ou sur <Options>→
Enregistrer.
Voir les événements
1. En mode Menu, sélectionnez Organiseur→
Calendrier.
2. Choisissez une date sur le calendrier.
3.Sélectionnezunévénementpourafchersesdétails.
Régler et utiliser les alarmes
Pour régler une nouvelle alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarme.
2. Sélectionnez un emplacement vide.
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter •
l’alarme sans pour autant annuler sa répétition.
Appuyez sur <• OK> ou sur latouchedeconrmation
pour arrêter l’alarme et la répétition, ou appuyez
sur <Répéter> ou sur n’importe quelle touche pour
arrêter l’alarme jusqu’à la répétition suivante.
Pour désactiver une alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarme.
2. Sélectionnez l’alarme à désactiver.
3.Faitesdélerverslagaucheouversladroitepour
sélectionner Désactivé.
4. Appuyez sur <Enreg.>.
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou
informations complémentaires
Opération suivante : l’ordre des options ou des
menus que vous devez sélectionner pour exécuter
une étape. Exemple : en mode Menu, sélectionnez
Messagerie→Créer un Message(signieque
vous devez d’abord appuyer sur Messagerie, puis
sur Créer un Message)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
(représente la touche Marche/Arrêt/Sortie de menu)
< >
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran
dontlafonctiondépenddecequiestafchésur
l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
Allumer ou éteindre le téléphone
Pour allumer votre téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2. Saisissez votre PIN et appuyer sur <OK> (si
nécessaire).
Pour étteindre votre téléphone, répéter l’étape en
dessus.
Vers une prise secteur
Cache de la batterie
Batterie
Carte UIM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SCH-E189 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur