Yamaha MSR250 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire
ENGLISH
FRANÇAIS
MSR250-Mode d'emploi
11
PRECAUTIONS D'USAGE
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER
A TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la
mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions
données ci-dessous n'est pas exhaustive :
Utilisez seulement la tension requise pour l'appareil. Celle-ci est imprimée
sur la plaque du constructeur de l'appareil.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation inclus.
Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de sources de chaleur,
telles que radiateurs ou appareils chauffants. Evitez de tordre et plier exces-
sivement le cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que
de placer dessus des objets lourds ou de le laisser traîner là où l'on mar-
chera dessus ou se prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus
d'autres câbles enroulés.
Prenez soin d'effectuer le branchement à une prise appropriée avec une
mise à la terre protectrice. Toute installation non correctement mise à la
terre présente un risque de décharge électrique.
N'ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes
ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments inter-
nes de l'appareil ne prévoit d'intervention de l'utilisateur.
Si l'appareil donne des signes de mauvais fonctionnement, mettez-le
immédiatement hors tension et donnez-le à réviser au technicien Yamaha.
Evitez de laisser l'appareil sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans
l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. N'y déposez pas des récipients conte-
nant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures. Si un
liquide, tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédia-
tement ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur. Faites ensuite contrôler l'appareil par un technicien Yamaha
qualifié.
Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.
Si le cordon d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou si vous cons-
tatez une brusque perte de son en cours d'interprétation ou encore si vous
décèlez une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement
l'interrupteur principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'appareil à révi-
ser par un technicien Yamaha.
Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez immédiatement l'interrup-
teur d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter
l'appareil par un technicien Yamaha.
ATTENTION
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre entourage
des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel avoisinant. La liste de ces
précautions n'est pas exhaustive :
Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez plus l'instrument ou
en cas d'orage.
Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de
l'appareil ou de la prise d'alimentation. Le fait de tirer sur le câble risque de
l'endommager.
Prenez soin de toujours consulter un technicien Yamaha qualifié si l'instal-
lation de l'appareil requiert le montage de certains éléments et assurez-vous
de respecter les précautions suivantes.
- Choisissez du matériel de montage et un emplacement d'installation
capables de supporter le poids de l'appareil.
- Evitez les endroits soumis à des vibrations constantes.
- Inspectez l'appareil périodiquement.
Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil.
Lors de la configuration de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que
vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonc-
tionnement, coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la prise.
Même lorsque l'appareil est hors tension, une faible quantité d'électricité
circule toujours à l'intérieur. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
période prolongée, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise
murale.
N'utilisez pas l'appareil dans un endroit confiné et mal aéré. Veillez à laisser
suffisamment d'espace entre l'appareil et les murs et autres appareils avoi-
sinants : au moins 30 cm sur les côtés, 30 cm derrière et 30 cm au-dessus.
Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager le/les
appareil(s), voire provoquer un incendie.
N'abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local
soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture expo-
sée en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager
les éléments internes.
N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se
renverser.
N'obstruez pas les trous d'aération. Cet appareil dispose de trous d'aération
sur la face supérieure pour empêcher la température interne de monter trop
haut. Une mauvaise aération peut entraîner une surchauffe et endommager
le/les appareil(s), voire provoquer un incendie.
Avant de raccorder cet appareil à d'autres, mettez ces derniers hors tension.
Et avant de mettre sous/hors tension tous les appareils, veillez à toujours
ramener le volume au minimum.
Alimentation/cordon d'alimentation
Ne pas ouvrir
Avertissement en cas de présence d'eau
En cas d'anomalie
Alimentation/cordon d'alimentation
Emplacement
Connexions
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
FRANÇAIS
12
MSR250-Mode d'emploi
Lors de la mise sous tension de votre système audio, allumez toujours
l'appareil EN DERNIER pour éviter d'endommager les haut-parleurs. Lors
de la mise hors tension, l'appareil doit être éteint EN PREMIER pour la
même raison.
Veillez à ne pas glisser les doigts ou les mains dans les fentes ou une
ouverture de l'appareil (trous d'aération, ports, etc.).
Evitez d'insérer ou de faire tomber des objets étrangers (papier, plastique,
métal, etc.) dans les fentes ou les ouvertures de l'appareil (trous d'aération,
ports, etc.). Si c'est le cas, mettez immédiatement l'appareil hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite con-
trôler l'appareil par une personne qualifiée du service Yamaha.
N'utilisez pas l'appareil trop longtemps à des volumes trop élevés, ce qui
risque d'endommager durablement l'ouïe. Si vous constatez une baisse de
l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consultez un médecin sans tar-
der.
N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son. Une utilisation prolon-
gée dans cet état peut provoquer une surchauffe, voire un incendie.
Ne vous appuyez pas sur l'appareil et n'y déposez pas des objets lourds. Ne
manipulez pas trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
Interférences dues aux téléphones cellulaires
L'utilisation d'un téléphone cellulaire à proximité du système de haut-parleur peut générer des interférences. Si c'est le cas, éloignez le téléphone des haut-parleurs.
La sortie d'air au niveau des ports de l'enceinte bass reflex est normale et se produit souvent lorsque le haut-parleur utilise des programmes riches en basses.
Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Les performances des composants possédant des contacts mobiles, tels que des sélecteurs, des commandes de volume et des connecteurs, diminuent avec le
temps. Consultez un technicien Yamaha qualifié s'il faut remplacer des composants défectueux.
Précautions d'utilisation
Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit (norme CEI60268) : broche 1 : à la terre, broche 2 : à chaud (+) et broche 3 : à froid (-).
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas
plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
* This applies only to products distributed
by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model
Serial No.
The serial number is located on the bottom or rear of the unit.
Retain this Owner’s Manual in a safe place for future reference.
(Ser.No)
Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions et peuvent différer de celles apparaissant sur
votre matériel.
Les noms de société et de produit de ce manuel sont les marques commerciales ou marques déposées de leurs sociétés respectives.
Accessoires inclus
• Mode d'emploi
• Cordon d'alimentation
ENGLISH
FRANÇAIS
MSR250-Mode d'emploi
13
Nous vous remercions d'avoir acheté le haut-parleur amplifié Yamaha MSR250.
Le développement de ce modèle de haut-parleur amplifié est une extension naturelle de la grande expérience
et des vastes connaissances des appareils de sonorisation de Yamaha. Le MSR250 reproduit fidèlement le son
pour une vaste gamme d'applications. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour une utilisation opti-
male et durable du MSR250. Conservez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
A
Connecteurs INPUT 1
Ces connecteurs de type XLR/jack symétrique permet-
tent de raccorder un micro-phone, une console de
mixage, ou un instrument de musique électronique, etc.
Réglez le commutateur MIC/LINE (
2
) en fonction du
niveau du signal d'entrée.
Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit
(norme CEI60268) : broche 1 : masse, broche 2 : à chaud
(+) et broche 3 : négatif (–).
NOTE :
Vous pouvez utiliser le connecteur de type XLR ou le
connecteur de type jack, mais pas les deux types simul-
tanément. Veuillez ne raccorder qu'un seul type de con-
necteur sur le canal.
B
Commutateur MIC/LINE
Réglez ce commutateur sur MIC ou LINE pour les con-
necteurs INPUT 1, en fonction du niveau du signal
d'entrée. Pour les signaux de faible intensité (tels que
ceux des microphones), réglez le commutateur sur la
position MIC ( ). Pour les signaux de forte intensité
(instruments de musique électroniques et matériel
audio), réglez le commutateur sur la position LINE ( ).
C
Connecteurs INPUT 2/3
Ces connecteurs de type RCA/jack non symétrique per-
mettent de raccorder un instrument de musique électro-
nique, un matériel audio, etc.
NOTE :
Vous pouvez utiliser le connecteur de type RCA ou le
connecteur de type jack, mais pas les deux types simul-
tanément. Veuillez ne raccorder qu'un seul type de con-
necteur sur chaque canal.
D
Connecteur LINK OUT
Ce connecteur permet d'envoyer les signaux mixés reçus
via les connecteurs INPUT1 et 2/3.
E
Commandes EQ
HIGH :
La commande HIGH permet de régler le niveau de sor-
tie à 10 kHz dans une fourchette de ±6 dB. Tournez dans
le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le
niveau, ou dans le sens contr-aire pour le diminuer.
LOW :
La commande LOW permet de régler le niveau de sortie
à 60 Hz dans une fourchette de ±3 dB. Tournez dans le
sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le
niveau, ou dans le sens contr-aire pour le diminuer.
F
Commandes LEVEL
Permet de déterminer le niveau des signaux reçus via les
connecteurs INPUT1 ou 2/3.
G
Voyant LIMITER
S'allume si le niveau de sortie est trop élevé. Dans ce cas,
réduisez le niveau à l'aide des commandes LEVEL (
6
)
ou diminuez le niveau d'entrée.
H Voyant POWER
S'allume lorsque le commutateur POWER (
9
) est
activé. Lorsqu'une situation de sur-intensité ou de sur-
chauffe active le circuit de protection, la sortie est cou-
pée et le voyant POWER reste allumé.
Mettez de nouveau l'appareil sous tension si vous
n'entendez aucun son après avoir attendu un moment.
I Commutateur POWER
Ce commutateur sert à mettre l'appareil sous/hors ten-
sion.
J Connecteur AC IN
Raccordez le cordon d'alimentation fourni à cet endroit.
Noms des éléments et fonctions
9
8
7
6
1
3
4
2
J
5
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
FRANÇAIS
14 MSR250-Mode d'emploi
Connexion à une console de
mixage
Raccordement direct d'un micro-
phone et d'autres sources
Connexion en série
NOTE :
Lorsque les commandes LEVEL du deuxième haut-parleur et des haut-parleurs suivants sont réglées sur leur position nominale,
le volume de chaque haut-parleur est pratiquement identique.
Exemples de raccordement
LINE OUT L R
Console de mixage
Clavier
LINE OUT L R
Console de mixage
Vers le haut-parleur suivantVers le haut-parleur suivant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Yamaha MSR250 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Subwoofers
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues