Velleman VTUSCT2 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement de nettoyage par ultrasons
Taper
Manuel utilisateur
V. 01 –
2
1.
I
Aux rés
i
Des inf
o
En cas
d
Nous vo
u
l’apparei
l
revende
u
2.
C
Prot
é
Teni
r
Ne j
a
Plac
e
Déc
o
max
.
Ne b
Vide
r
É
vit
e
Ne j
a
Cet
a
d’util
o
d
l
o
d
o
d
o
d
c
o
o
o
o
2
1/09/2012
I
ntroducti
o
i
dents de l'Un
i
o
rmations env
i
Ce symbole s
u
peut polluer l'
éventuelles)
p
l’appareil en
q
recyclage loc
a
l’environnem
e
d
e questions,
c
u
s remercions d
l
. Si l’appareil a
u
r.
C
onsignes
d
Cet appareil
n
physiques, s
e
sauf si elles
o
de la part d’u
Veillez à ce q
Risque d’él
e
causer des él
pour toute ré
pièces de rec
La tension ré
s
de cette noti
c
É
viter de tou
c
Le câble d’ali
m
Avertissem
e
fabricant, so
n
Débranchez l
l'appareil ; n
o
é
gez contre les
c
r
le nettoyeur à
a
mais laisser u
n
e
r l’appareil sur
o
nnecter le nett
o
.
jusqu’au repè
r
rancher l’appar
e
r
le réservoir a
p
e
r ou d’utiliser o
a
mais immerge
r
a
ppareil a été c
o
iser ce nettoye
u
d
es matériaux
d
agate, etc.
d
es métaux fra
g
d
es montres no
n
d
’autres matéri
a
c
améra, etc.
o
bjets qui se dé
o
bjets avec des
M
o
n
i
on européen
n
i
ronnemental
e
u
r l'appareil ou
environnement
p
armi les déche
t
q
uestion. Renvo
a
l. Il convient d
e
e
nt.
c
ontacter les
a
e votre achat !
été endomma
g
d
e sécurit
é
n
e convient pas
e
nsorielles ou
m
o
nt reçu une su
p
ne personne re
ue les enfants
n
e
ctrocution lor
s
ectrochocs mo
r
paration. Il n’y
hange éventuel
s
eau ne peut p
a
c
e.
c
her le cordon
d
m
entation ne p
e
e
nt : si le câble
n
service techni
q
’appareil s’il n’
e
o
n pas le câble.
c
hocs et le trai
t
l’écart de sour
c
n
appareil branc
une surface pl
a
o
yeur du résea
u
r
e.
e
il que lorsque
l
p
rès chaque usa
u de nettoyer l
r
le nettoyeur d
a
o
nçu pour le ne
t
u
r avec :
d
élicats comme
g
iles comme la
s
n
étanches ou t
é
a
ux comme le b
colorent facile
m
pièces qui se d
é
VTUS
C
9
M
ODE D’
E
n
e
e
s importante
s
l'emballage ind
. Ne pas jeter
u
t
s municipaux
n
yer les équipe
m
e
respecter la r
é
a
utorités local
Lire la présent
e
g
é pendant le tr
é
aux personnes
m
entales réduite
p
ervision ou de
s
sponsable de l
e
n
e puissent pas
s
de l’ouvertur
e
r
tels. Ne pas ou
v
a aucune pièce
les chez votre
r
a
s dépasser la t
d
’alimentation
a
e
ut pas être re
p
d'alimentation
q
ue out toute a
e
st pas utilisé o
u
t
er avec circons
p
c
es de chaleur
c
hé sans superv
i
a
te et tenir l’es
p
u
électrique ava
l
e réservoir est
ge pour éviter
l
appareil à l’aid
e
a
ns un liquide.
t
toyage d’une
m
l’écaille de tort
u
s
oudure
é
léphones mob
i
ois, des lentille
s
m
ent, comme d
u
é
tachent.
C
T2
E
MPLOI
s
concernant
c
ique que l’élimi
n
u
n appareil élec
t
n
on sujets au tr
i
m
ents usagés à
é
glementation l
o
es pour élimi
n
e
notice attenti
v
ansport, ne pa
s
(y compris en
f
s, ou manquen
t
s
instructions c
o
e
ur sécurité.
jouer avec l’ap
e
du boîtier. To
u
v
rir pas le boîti
e
maintenable p
a
r
evendeu
r
.
ension mention
a
vec les mains
m
p
lissé ou endo
m
est endommag
é
utre personne
q
u
pour le netto
y
p
ection pendan
t
c
omme des radi
i
sion.
p
ace autour de l
nt de rempli
r
l
e
rempli.
l
a corrosion.
e
de produits a
b
m
ultitude d’obje
u
e, la perle, l’é
m
i
les
s
de contact, la
u
textile, cuire,
b
c
e produit
n
ation d’un app
t
rique ou électr
o
i
sélectif ; une
d
votre fournisse
u
o
cale relative à
n
ation.
v
ement avant la
s
l’installer et c
o
f
ants) qui pos
t
d’expérience
e
o
ncernant l’utili
s
pareil.
u
cher un câble
s
e
r et consulter
u
a
r l’utilisateur.
C
née dans les s
p
m
ouillées.
m
magé.
é
, il doit être re
q
ualifiée pour é
v
y
er. Tirez la fich
e
t
l’opération.
ateurs.
’appareil propr
e
e
réservoir. Re
m
b
rasifs ou corro
s
ts. Nous déco
n
m
eraude, l’ivoir
e
céramique, de
s
b
ois, etc.
©Velle
m
areil en fin de
v
o
nique (et des
p
d
échèterie trait
e
u
r ou à un serv
i
la protection d
e
mise en servic
e
o
nsulter votre
dent des capac
i
e
t de connaissa
n
s
ation de l’appa
s
ous tension pe
u
u
n personnel q
u
C
ommander de
s
p
écifications à l
a
mplacé par le
v
iter tout risqu
e
e
pour débranc
h
e
et sec.
m
plir le réservoi
r
s
ifs.
n
seillons toute
e
, le corail,
s
filtres de
m
an nv
v
ie
p
iles
e
ra
i
ce de
e
e
de
i
tés
n
ces,
reil
u
t
u
alifié
s
a
fin
e
.
h
er
r
fois
VTUSCT2
V. 01 – 21/09/2012 10 ©Velleman nv
Afin de prolonger la durée de service de l’appareil, il est recommandé d'éteindre l'appareil pendant
15 minutes tous les 3 cycles de fonctionnement.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
pour le nettoyage de : bijoux, dentiers, lunettes, tête de rasoirs électriques, têtes d'impression, etc.
minuterie : 90s - 180s - 280s - 380s - 480s
accessoires : panier, support de montre.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1 couvercle 4 panneau de commande et afficheu
r
2 indication de niveau max. 5 support pour montre
3 réservoi
r
6 panie
r
6. Emploi
1. Ouvrir le couvercle [1] et placer l'objet à nettoyer dans le panier [6], ou utiliser le support pour
montre [5].
Remarque : En plaçant plusieurs objets, s’assurer que les objets ne se touchent pas pour éviter des
rayures par cause de friction.
2. Remplir le réservoir [3] avec de l’eau du robinet. L'objet doit être immergé dans l'eau, mais ne doit
pas dépasser l'indication de niveau MAX [2].
Attention : Ne brancher l’appareil que lorsque le réservoir est rempli. Faire fonctionner l'appareil à
vide risque de causer des dommages irréparables.
3. Refermer le couvercle.
4. Raccorder le nettoyeur au réseau à l’aide du cordon d’alimentation.
Le témoin bleu dans le couvercle s'allume. Le panneau [4] affiche 180 (=180 secondes), c’est-à-
dire le cycle de nettoyage le plus utilisé.
5. Enfoncer SET pour sélectionner un autre cycle.
6. Enfoncer ON pour démarrer le processus de nettoyage.
Le témoin bleu autour du panneau de commande [4] s'allume et le minuteur commence le compte
à rebours. Vous entendrez également le nettoyeur ronronner.
Le nettoyeur se déclenche automatiquement et le témoin bleu autour du panneau de commande
s'éteint lorsque le minuteur est à 000.
7. Enfoncer OFF pour arrêter manuellement le processus de nettoyage.
8. Une fois le processus de nettoyage terminé, déconnecter le nettoyeur du réseau et sortir l’objet du
réservoir.
9. Vider le réservoir et essuyer l’appareil.
Remarque : Afin de prolonger la durée de service de l’appareil, il est recommandé d'éteindre l'appareil
pendant 15 minutes tous les 3 cycles de fonctionnement.
VTUSCT2
V. 01 – 21/09/2012 11 ©Velleman nv
Méthodes de nettoyage
Nettoyage normal Utiliser uniquement de l'eau courante. L'appareil doit être immergé dans l'eau,
mais ne doit pas dépasser l'indication de niveau MAX.
Nettoyage en
profondeur
Si l'objet est gras ou très sale, ajouter une cuillère de liquide lave-vaisselle
neutre à l'eau.
Après le nettoyage, rincer l'objet nettoyé avec de l'eau claire. Rincer également
le réservoir.
Nettoyage partiel
Il est possible de nettoyer partiellement des grands objets,
comme illustré.
7. Nettoyage et entretien
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Déconnecter l’appareil du réseau et vider le réservoir après usage. Ne jamais stocker un appareil
avec un réservoir rempli.
Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Stocker le nettoyeur dans un endroit sec et frais.
8. Spécifications techniques
réservoi
r
acier inoxydable SUS304
capacité 610 ml
fréquence 42 kHz
désactivation automatique via minuterie 90s - 180s - 280s - 380s - 480s
alimentation 220 ~ 240 VCA / 50 Hz
consommation 35 W / max. 50 W
dimensions externes : 206 x 145 x 133 mm
internes : 150 x 90 x 50 mm
poids 1067 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la
mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter
notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette
notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord
préalable écrit de l’ayant droit.
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie
(voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article
de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation
selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar
la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles
de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Velleman VTUSCT2 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement de nettoyage par ultrasons
Taper
Manuel utilisateur