Bauknecht G7CE3055XB Manuel utilisateur

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Manuel utilisateur
ELECTRIC COOKTOP INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA TABLE
DE CUISSON ÉLECTRIQUE
COOKTOP SAFETY
®
Table of Contents / Table des matières
COOKTOP SAFETY ..................................................................... 1
INSTALLATION REQUIREMENTS.............................................. 2
Tools and Parts.......................................................................... 2
Location Requirements.............................................................. 2
Electrical Requirements............................................................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS................................................ 4
Prepare Cooktop for Installation................................................ 4
Install Cooktop........................................................................... 4
Make Electrical Connection....................................................... 6
Attach Cooktop to Countertop.................................................. 8
Complete Installation................................................................. 8
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .................................... 9
EXIGENCES D'INSTALLATION................................................... 9
Outils et pièces........................................................................... 9
Exigences d’emplacement......................................................... 9
Spécifications électriques ........................................................ 11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .......................................... 12
Préparation de la table de cuisson pour l’installation.............. 12
Installation de la table de cuisson............................................ 12
Raccordement électrique......................................................... 14
Fixation de la table de cuisson au plan de travail.................... 16
Achever l’installation ................................................................ 16
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10346695A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Pièces fournies
Pièces nécessaires
Un connecteur homologué UL ou CSA pour conduit d'un
diamètre de ½" (1,3 cm)
Connecteurs de fils (homologation UL)
Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique
existante. Voir la section “Spécifications électriques”.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualifié agréé.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquées.
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit
être évité. Si des placards de rangement sont envisagés, le
risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de cuisine
dépassant le bas des placards d’au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
La table de cuisson doit être une table de cuisson spécifiée,
et doit être approuvée pour une installation seule ou sur un
four encastré sous comptoir. Vérifier que la base de la table
de cuisson comporte une étiquette d’installation approuvée.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
vendeur pour confirmer que la table de cuisson est bien
approuvée.
La table de cuisson doit être installée dans un plan de travail
qui soit d'aplomb.
Les fours approuvés pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’approbation située sur le dessus du four. Si
vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
marchand pour confirmer que le four est bien approuvé.
Consulter les Instructions d’installation du fabricant du four
pour déterminer si l’utilisation en encastrement est
approuvée et pour obtenir les dimensions correctes de
l'ouverture.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Mètre-ruban
Tourne-écrou de
¼" (6,35 mm)
Marqueur ou crayon
Pince
Tournevis à lame plate
Rouleau de bandes de
mousse
2 brides de fixation
2 vis de fixation de
2½" (6,4 cm)
10
La table de cuisson doit être installée à l’écart des zones de
forts courants d’air, telles que fenêtres, portes et évents ou
ventilateurs de chauffage puissants. La table de cuisson doit
être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui sont
indiquées dans ces Instructions d’installation. Les
dimensions données sont les espacements minimaux et
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, consulter le
constructeur de la maison ou le fabricant de placards pour
déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement
de couleur, une déstratification ou autres dommages.
Dimensions du produit
Dimensions du placard
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre
les instructions d'installation fournies avec la hotte concernant
les dimensions de dégagement à respecter au-dessus de la
surface de la table de cuisson.
REMARQUES : Après le découpage de l'ouverture dans le plan
de travail, il est possible que pour certaines configurations
d'installation, il soit nécessaire d'entailler les parois latérales du
placard inférieur pour permettre le passage de la base de la table
de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser un placard
inférieur dont la largeur des parois latérales est supérieure à celle
de l'ouverture découpée.
Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager une distance
de séparation de 5½" (14 cm) dans le sens de la profondeur entre
le plan de travail et le sommet du tiroir (ou autre obstruction) à
l'intérieur du placard inférieur.
A. 21¾" (55,2 cm)
B. Modèles de 30" (76,2 cm) - 30¹³⁄₁₆" (78,4 cm)
Modèles de 36" (91,4 cm) - 36⁵⁄₁₆" (92,3 cm)
C. 3¾" (9,5 cm)
C
A
B
A. 30" (76,2 cm) sur modèles de 30"; 36" (91,4 cm) sur modèles de 36"
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30
" (76,2 cm) entre le dessus de
la table de cuisson et le fond d'un placard métallique ou de bois non
couvert (distance de séparation minimale de 24
" [61 cm] si le fond du
placard de métal ou de bois est recouvert d'une plaque ignifugée
d'au moins ¹⁄₄
" [0,6 cm], elle-même recouverte d'une feuille
métallique d'une épaisseur correspondant à un calibre minimal de
28 pour l'acier, 0,015
" [0,04 cm] pour l'acier inoxydable,
0,024
" [0,06 cm] pour l'aluminium ou 0,020" [0,05 cm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13
" (33 cm)
E. 2
" (5,1 cm)
F. 20½
" +/-
¹⁄₁₆
" (52 +/- 0,16 cm)
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre le placard
supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation
horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise : 7" (17,8 cm) minimum à partir du
dessus du plan de travail
I. Boîtier de connexion ou prise : 9" (23 cm) maximum à partir de la
droite du placard
J. 29½" +/-
¹⁄₁₆" (74,9 +/- 0,16 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm)
35½" +
¹⁄₁₆"/-
¹⁵⁄₁₆
" (90,2 cm + 0,16 cm/- 2,38 cm) sur les modèles de
36" (91,4 cm)
K. Distance de séparation minimale de 1" (2,5 cm) par rapport à la
surface de matériau combustible la plus proche, à gauche ou à droite
au-dessus de la table de cuisson
L. Distance de séparation minimale de 1" (2,5 cm) ou plus entre la paroi
arrière et le plan de travail
D
A
E
I
J
K
G
H
L
C
F
B
11
Spécifications électriques
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualifié vérifie que la liaison à la terre et la section des fils sont
conformes aux codes locaux.
Vérifier avec un électricien qualifié si vous avez des doutes quant
à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des fils sont
appropriés et conformes au National Electrical Code, à la norme
ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou à la norme CSA C22.1-94,
au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 –
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Avant d’établir la connexion électrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir le
type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions indiquées ici.
L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit
monophasé de 120/240 V CA seulement, 60 Hz à 3 ou
4 conducteurs, sur un circuit séparé de 40 ampères, protégé
par fusible aux deux extrémités de la ligne. La plaque
signalétique est située sur le placard métallique, sous la table
de cuisson. Voir l’illustration ci-dessous.
La capacité nominale de la table de cuisson est de
120/240 volts. La plupart des modèles comportent un
conducteur neutre (blanc). Le modèle W5CE3024 ne
comporte pas de conducteur neutre (blanc).
La table de cuisson doit être raccordée directement au boîtier
de connexion par l'intermédiaire d'un câble flexible à
conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine non
métallique). Le câble blindé flexible sortant du boîtier de
distribution (fusible ou disjoncteur) doit être raccordé
directement au boîtier de connexion.
Placer le boîtier de connexion pour laisser le plus de jeu
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation à
l’avenir.
Ne pas couper le conduit. Utiliser toute la longueur du
conduit fourni.
Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit être
fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique
(à la table de cuisson et au boîtier de connexion). Un
connecteur de conduit homologué est déjà fourni à la table
de cuisson.
Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
1. Raccorder une section de câble en cuivre massif aux
conducteurs en queue de cochon.
2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée
de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou
des outils spécialement conçus et homologués UL pour
fixer le cuivre à l’aluminium.
Suivre la procédure recommandée par le fabricant de
connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit
être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l’industrie.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
A. Plaque signalétique
A
12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation de la table de cuisson pour l’installation
Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson. Éviter de
percer dans le câblage existant ou de l'endommager pendant
l'installation.
1. À l'aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l'envers sur une surface couverte en utilisant les
cornières en polystyrène de l'emballage. S'assurer que les
boutons ne reposent pas sur le polystyrène.
2. Enlever le rouleau de bandes de mousse du sachet de
documentation. Ce rouleau contient quatre bandes en
mousse de ¼" (0,64 cm). Retirer une bande à la fois et
appliquer les bandes de mousse auto-adhésives autour de la
partie inférieure du verre de la table de cuisson.
REMARQUE : La bande de mousse aide à éviter que la face
inférieure du verre de la table de cuisson ne soit
endommagée par des débris et aide la table de cuisson à
reposer à plat sur des plans de travail irréguliers.
Installation de la table de cuisson
Style 1 : Table de cuisson sur four encastré sous comptoir
IMPORTANT : Ne pas utiliser de brides de fixation.
1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l'ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
Style 2 : Table de cuisson sur placards
1. terminer si l'installation des placards permet le
dégagement nécessaire pour l'installation de brides de
fixation aux extrémités de la base de la table de cuisson.
2. Les brides de fixation peuvent être installées avant ou après
le positionnement de la table de cuisson dans l'ouverture.
Procéder aux étapes suivantes selon l'option choisie.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la table de cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A. Base de la table de cuisson
B. Bande de mousse de ¼" (0,64 cm)
C. Table de cuisson
A
B
C
30" (76,2 cm) modèles de bouton traditionnels
A. Bride de fixation
B. Vis d'attache
C. Partie inférieure de la base de la table de cuisson
B
C
A
Tous les modèles de 36" (91,4 cm) et de 30" (76,2 cm) avec
module de commande électronique tactile
A. Partie inférieure de la base de la table de cuisson
B. Vis d'attache
C. Bride de fixation
A
B
C
13
Installation des brides avant de positionner la table de
cuisson dans l'ouverture
1. À l'aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l'envers sur une surface couverte en utilisant les
cornières en polystyrène de l'emballage. S'assurer que les
boutons ne reposent pas sur le polystyrène.
2. Retirer les vis d'attache de la partie inférieure de la base de la
table de cuisson afin de permettre l'installation des brides.
3. lectionner les trous de montage de la bride qui permettront
à la bride de dépasser suffisamment de la table de cuisson
pour l’installation des vis de fixation de 2½" (6,4 cm). Voir
“Fixation de la table de cuisson au plan de travail” pour une
illustration de l’installation des vis de fixation.
4. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table de
cuisson à l’aide des vis d'attache en utilisant les trous de
montage des brides sélectionnés à l’étape 3.
5. Faire tourner les brides de façon à ce qu’elles ne dépassent
pas du bord de la base de la table de cuisson.
6. Serrer les vis d'attache juste assez pour maintenir les brides
en place lorsque la table de cuisson est positionnée dans
l’ouverture.
7. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l'ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
8. Desserrer les vis et faire tourner les brides pour qu’elles
soient perpendiculaires au bord de la base de la table de
cuisson et qu’elles dépassent de son bord. Bien serrer les vis.
Installation des brides après avoir positionné la table de
cuisson dans l'ouverture.
1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l'ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S'il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
2. Enlever les vis d'attache pour les emplacements de brides
sélectionnés de la partie inférieure de la base de la table de
cuisson.
3. Sélectionner les trous de montage de la bride qui permettront
à la bride de dépasser suffisamment de la table de cuisson
pour l’installation des vis de fixation de 2½" (6,4 cm).
4. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table de
cuisson à l’aide des vis d'attache en utilisant les trous de
montage des brides sélectionnés à l’étape 3. Bien serrer les
vis.
A. Partie inférieure de la base du
bord de la table de cuisson
B. Bride de fixation
C. Trous de montage de bride
D. Trou de fixation de la bride
E. Vis d'attache
E
C
D
C
B
A
A. Table de cuisson
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation (dépassant suffisamment de la
base de la table de cuisson pour permettre
l’installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de 2½" (6,4 cm) (à installer à la
section “Fixation de la table de cuisson au plan
de travail”)
F. Plan de travail
A
B
C
D
E
F
14
Raccordement électrique
Un conducteur vert ou nu de liaison à la terre est connecté au
châssis de la table de cuisson lors de la fabrication. Raccorder le
câble de la table de cuisson au boîtier de connexion à l’aide du
connecteur de conduit homologué UL ou CSA.
Options de raccordement électrique
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
avec câble à 4 conducteurs depuis la table de cuisson
IMPORTANT : Si les codes locaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur
blanc (neutre) dans le boîtier de connexion, utiliser le câble à 4
conducteurs provenant du point de distribution.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
pour conduit de ½" (1,3 cm), connecter le conduit de câble
flexible de la table de cuisson au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter ensemble les deux conducteurs blancs avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
8. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu de
liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
9. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
10. Reconnecter la source de courant électrique.
Pour les tables de cuisson avec câble à 4 conducteurs :
Si le domicile
comporte :
Point de
distribution :
Voir la section
suivante :
Direct – 4 conducteurs Disjoncteur
ou coupe-
circuit avec
fusible
Câble à
4 conducteurs depuis
le point de distribution
jusqu'au câble à
4 conducteurs depuis
la table de cuisson
Direct – 3 conducteurs Disjoncteur
ou coupe-
circuit avec
fusible
Câble à
3 conducteurs depuis
le point de distribution
jusqu'au câble à
4 conducteurs depuis
la table de cuisson
Pour les tables de cuisson avec câble à 3 conducteurs :
Si le domicile
comporte :
Point de
distribution :
Voir la section
suivante :
Direct – 4 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à 4
conducteurs depuis le
point de distribution
jusqu'au câble à
3 conducteurs depuis
la table de cuisson
Direct – 3 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à
3 conducteurs depuis
le point de
distribution jusqu'au
câble à
3 conducteurs depuis
la table de cuisson
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
(12,7 cm)
5"
3¹₂"
(8,9 cm)
(12,7 cm)
5"
3¹₂"
(8,9 cm)
A. Câble à 4 conducteurs depuis le
point de distribution
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs verts ou nus
D. Câble à 4 conducteurs depuis la
table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Connecteurs blancs
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs rouges
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
15
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
avec câble à 4 conducteurs depuis la table de cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs lorsque le code
local en vigueur permet le raccordement entre le conducteur de
liaison à la terre du châssis et le conducteur neutre (blanc) dans
le boîtier de connexion.
1. connecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion avec un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu et le conducteur blanc de
la table de cuisson au conducteur blanc (neutre) dans le
boîtier de connexion avec les connecteurs de fils
(homologation UL).
8. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
avec câble à 3 conducteurs depuis la table de cuisson
IMPORTANT : Si les codes locaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur
blanc (neutre) dans le boîtier de connexion, utiliser le câble à 4
conducteurs provenant du point de distribution :
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu de
liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
8. Placer un connecteur de fils (homologation UL) à l'extrémité
du conducteur blanc.
REMARQUE : Ne pas connecter le conducteur nu de liaison
à la terre au conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de
connexion.
9. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
10. Reconnecter la source de courant électrique.
A. Câble à 3 conducteurs
depuis le point de
distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs blanc et vert ou
nu de liaison à la terre
(depuis la table de cuisson)
D. Câble à 4 conducteurs
depuis la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis
le point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
B
C
D
E
F
H
A
G
I
A. Câble à 4 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre depuis la table
de cuisson
D. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
A
B
C
D
E
F
H
G
I
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
avec câble à 3 conducteurs depuis la table de cuisson
IMPORTANT : Utiliser le câble à 3 conducteurs lorsque le code
local en vigueur permet le raccordement entre le conducteur de
liaison à la terre du châssis et le conducteur neutre (blanc) dans
le boîtier de connexion.
1. connecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble flexible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de fils (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de fils (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson au
conducteur blanc (neutre) dans le boîtier de connexion avec
les connecteurs de fils (homologation UL).
8. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
Fixation de la table de cuisson au plan de travail
REMARQUE : Cette section s’applique uniquement en cas
d’utilisation de brides de fixation.
1. Placer les vis de fixation de 2½" (6,4 cm) dans le trou le plus à
l'extérieur de la bride.
2. À l’aide d’un tournevis à lame plate, serrer les vis sur le plan
de travail. Ne pas serrer excessivement.
Achever l’installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Éliminer/recycler les matériaux d’emballage.
4. Avant d'utiliser la table de cuisson, utiliser une solution douce
de nettoyant domestique et d'eau tiède pour la nettoyer.
Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus de
renseignements, voir la section “Entretien de la table de
cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide
d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant électrique.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas après la
mise sous tension, vérifier que le disjoncteur ne s'est pas
déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section
“Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour plus
de renseignements.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand auprès
duquel la table de cuisson a été achetée.
A. Câble à 3 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre depuis la table
de cuisson
D. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
H
B
C
D
E
F
G
I
A
A. Table de cuisson en verre
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation (dépassant
suffisamment de la base de la
table de cuisson pour permettre
l'installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de 2½" (6,4 cm)
F. P l a n d e t r a v a i l
G. Bande de mousse
A
B
C
D
E
F
G
W10346695A
©
2010 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada
8/10
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht G7CE3055XB Manuel utilisateur

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues