Wolf Cooktop Ventilation Hoods Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation
2
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
HOTTES DE VENTILATION POUR SURFACE DE CUISSON
Table des matières
3 Hottes de ventilation pour surface de cuisson
4 Spécications
6 Installation
10 Dépannage
Les caractéristiques et les spécications peuvent être modiées
en tout temps sans préavis. Visitez wolfappliance.com/specs
pour obtenir les renseignements les plus récents.
Remarque importante
Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute
sécurité et aussi efcacement que possible, prenez note des
types de renseignement mis en évidence tout au long de ce
guide :
REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des
renseignements qui sont particulièrement importants.
MISE EN GARDE indique une situation où une blessure
mineure ou des dommages au produit peuvent se produire
si les directives ne sont pas respectées.
AVERTISSEMENT décrit un danger qui peut causer une
blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas
respectées.
REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les
dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins
d'indication contraire.
REMARQUE IMPORTANTE : conservez ces directives pour
l'inspecteur en électricité local.
wolfappliance.com
|
3
Renseignements sur le produit
Des renseignements importants sur le produit, y compris les
numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque
signalétique du produit. La plaque signalétique est située sous
le côté gauche de la hotte, au-dessus des ltres (les ltres
doivent être enlevés). Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
Si vous avez besoin de service, communiquez avec le
service Wolf certié par l'usine avec les numéros de modèle
et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf
certié par l'usine le près de chez vous ou si vous avez des
questions concernant l'installation, consultez la section
Contact et assistance de notre site Web, wolfappliance.com
ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820.
HOTTES DE VENTILATION POUR SURFACE DE CUISSON
Emplacement de la
plaque signalétique.
PLAQUE
SIGNALÉTIQUE
DIRECTIVES IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
EN VUE DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES,
RESPECTEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS :
a) Le travail d'installation et le câblage électrique
doivent être effectués par une (des) personne(s)
qualiée(s) conformément à tous les codes et
normes applicables, y compris ceux concernant
la construction résistante au feu.
b) Il faut sufsamment d'air pour la combustion
appropriée et l'évacuation des gaz dans
le conduit (cheminée) de l'équipement de
chauffage au mazout pour éviter le refoulement
de l'air. Suivez les directives du fabricant de
l'équipement de chauffage et les normes
de sécurité comme celles publiées par la
National Fire Protection Association (NFPA
ou association nationale de protection contre
les incendies), l'American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE ou société américaine des ingénieurs
de chauffage, réfrigération et climatisation) et
les autorités locales concernant les codes.
c) Lorsque vous coupez ou percez dans un mur
ou un plafond, n'endommagez pas les ls
électriques ou d'autres services publics cachés.
d) Les ventilateurs à enveloppe doivent toujours
être ventilés vers l'extérieur.
4
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Exigences d'installation
Il est recommandé d'utiliser les hottes de ventilation pour
surface de cuisson de Wolf avec les surfaces de cuisson
à induction, électriques et au gaz et avec les modules
intégrés. Pour les cuisinières et les dessus de cuisinières,
une hotte de ventilation pro Wolf est recommandée.
Ces hottes possèdent un conduit de cheminée télescopique.
Un prolongement de conduit est offert par les dépositaires
Wolf autorisés.
L'installation de la hotte pour surface de cuisson doit être
effectuée à une distance de 24po (610) à 36po (914) de la
partie inférieure de la hotte jusqu'au comptoir.
Les hottes murales et d'îlot nécessitent un assemblage
de souferie interne en ligne ou à distance, offert
par les dépositaires Wolf autorisés. Pour obtenir des
renseignements sur le dépositaire local, visitez la section
salle d'exposition de notre site Web, wolfappliance.com.
Consultez un professionnel en CVC qualié pour des
installations et des applications de gaines précises.
Électricité
L'installation doit se conformer à tous les codes électriques
applicables.
Pour les hottes murales, l'alimentation électrique doit se
trouver à l'intérieur de la zone ombragée indiquée dans
l'illustration ci-dessous. Ayez un l Romex
®
d'au moins 12po
(305) pour effectuer la connexion. Pour les hottes d'îlot,
l'alimentation électrique doit se trouver au plafond à l'intérieur
de la partie supérieure de la hotte. Ayez un l Romex
®
d'au
moins 6pi (1,8m) pour effectuer la connexion. Un circuit
séparé servant uniquement cet appareil est requis.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Alimentation électrique
mise à la terre, 110/120 volts CA, 60 Hz
Service circuit dédié de 15 ampères
SPÉCIFICATIONS
E
18 po
(457)
24 PO (610) À 36 PO (914) DU REBORD
INFÉRIEUR JUSQU'AU COMPTOIR
LOCATE
ELECTRICAL
WITHIN
SHADED AREA
Emplacement de l'électricité—toutes les hottes murales.
Emplacement de la
plaque signalétique.
PLAQUE
SIGNALÉTIQUE
wolfappliance.com
|
5
SPÉCIFICATIONS
Gaines
AVERTISSEMENT
En vue de réduire le risque d'incendie, utilisez
seulement des gaines en acier.
REMARQUE IMPORTANTE : consultez un professionnel en
CVC qualié pour des installations et des applications de
gaines précises.
Les hottes de ventilation pour surface de cuisson acceptent
une gaine ronde de 6po (152). Utilisez uniquement des
gaines métalliques rigides.
Un tracé de gaines court et droit est plus efcace et assure
une meilleure performance. Si le tracé des gaines dépasse
50pi
(15m), une souferie à débit plus élevé pourra être
requise pour obtenir le débit d'air approprié. Une souferie
à distance installée sur une gaine courte peut augmenter le
niveau du bruit.
Les souferies internes et en ligne nécessitent un capuchon
de toit ou de mur. Reliez les gaines au capuchon et remontez
vers la hotte. Utilisez des vis autotaraudeuses et du ruban
d'aluminium ou du ruban adhésif en toile pour température
élevée pour sceller les joints entre les sections de gaine.
Les hottes pour surface de cuisson comprennent une
persienne antiretour. Les codes locaux peuvent exiger
l'utilisation d'une persienne antiretour ou d'air d'appoint.
Communiquez avec votre professionnel en CVC local pour
connaître les exigences précises.
Une persienne d'air d'appoint est offerte par les dépositaires
Wolf autorisés. Pour obtenir des renseignements sur le
dépositaire local, visitez la section salle d'exposition de
notre site Web, wolfappliance.com.
MISE EN GARDE
En vue de réduire le risque d'incendie et de
correctement évacuer l'air, assurez-vous d'acheminer
l'air vers l'extérieur. Ne ventilez pas l'évacuation dans
des espaces entre des murs ou des plafonds ou dans
des greniers, des galeries ou des garages.
MISE EN GARDE
En vue de réduire le risque d'incendie et de choc
électrique, installez cette hotte de cuisinière uniquement
avec les modèles de souferie classés pour un
maximum de 3 ampères pour utilisation avec une
commande électronique de vitesses ou des souferies
internes fabriquées par Wolf, «Souferie—300pi³/min»
ou «Souferie—600pi³/min».
6
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
INSTALLATION
2 Placez les onglets de montage sur les vis de montage.
Utilisez les vis de réglage du niveau pour s'assurer que
la hotte est de niveau. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
3 Installez la plaque électrique sur le mur au moyen des vis
fournies.
4 Placez la persienne antiretour sur la décharge ronde,
puis installez une gaine métallique ronde de 6po
(152)
(non fournie) sur la persienne et scellez avec du ruban
d'aluminium.
5 Effectuez les connexions des ls. Reportez-vous à la
page 9.
6 Une fois les connexions de ls effectuées, xez le
conduit de cheminé supérieur aux supports de montage
au moyen des vis fournies. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous. Placez le conduit de cheminée inférieur sur
le conduit supérieur, puis abaissez-le jusqu'à ce qu'il soit
appuyé sur la hotte.
Installation
HOTTE MURALE
Si une souferie interne sera utilisée, installez la souferie
avant d'installer la hotte. Reportez-vous à la page 8 pour
l'installation de la souferie interne.
1 Marquez la ligne centrale pour l'emplacement de
deux trous de montage en utilisant les dimensions
indiquées dans le tableau et l'illustration ci-dessous.
Une charpente murale supplémentaire est recommandée
à cet endroit. Si une charpente murale n'est pas
disponible, l'utilisation de dispositifs d'ancrage au mur
est recommandée. Installez les vis de montage an
qu'il y ait un écart d'environ ¼po
(6) entre la tête de
la vis et le mur. Placez les deux supports de montage
pour le conduit de cheminée, puis installez au moyen
de deux vis de montage par support. Reportez-vous à
l'illustration ci-dessous.
EMPLACEMENT DE MONTAGE
EMPLACEMENT DES VIS A
Hotte noire 12
3
/4po (324)
Hotte en acier inoxydable 16
3
/8po (416)
Hotte en verre 12
9
/16po (319)
PARTIE INFÉRIEURE
DE LA HOTTE
PLAFOND
A
9
1
/8
po
(232)
17
1
/16
po
(433)
3
/4
po
(19)
Emplacement de montage.
ONGLET DE
MONTAGE
VIS DE
MISE À NIVEAU
Installez et nivelez la hotte.
Installez la cheminée
télescopique.
wolfappliance.com
|
7
INSTALLATION
5 Glissez le conduit de cheminée supérieur sur le cadre
d'appui et xez ce dernier au moyen des vis fournies.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Glissez le
conduit de cheminée inférieur sur le conduit supérieur et
xez-le temporairement dans cette position au moyen de
ruban adhésif.
6 Relevez la hotte jusqu'au cadre d'appui et reliez la
hotte au cadre de soutien avec les quatre vis fournies.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
7 Insérez le connecteur à deux broches de la hotte dans la
prise située sur le cadre d'appui.
8 Pour les souferies internes, installez la souferie. Pour
les souferies à distance, passez à l'étape 9.
9 Effectuez les connexions des ls. Reportez-vous à la
page 9.
10 Une fois les connexions de ls terminées, retirez le ruban
adhésif xant le conduit de cheminée inférieur, puis
abaissez-le jusqu'à ce qu'il soit appuyé sur la hotte.
AVERTISSEMENT
Des chocs électriques sont possibles si les vis ne
sont pas installées ou si l'appareil n'est pas xé
conformément à ces directives.
Installation
HOTTE D'ÎLOT
1 Marquez la ligne centrale pour l'emplacement de quatre
trous de montage en utilisant les dimensions indiquées
dans l'illustration ci-dessous. Utilisez le gabarit fourni
pour marquer l'emplacement des supports de montage,
puis utilisez une mèche de 1¼po pour percer un trou
pour l'alimentation électrique.
2 Placez quatre vis de montage dans le plafond, plus
placez la cadre d'appui sur ces vis. Une fois le cadre
d'appui en place, serrez les vis.
3 Déterminez la hauteur désirée du cadre d'appui et
réglez-la en retirant quatre vis. Une fois la hauteur
désirée obtenue, réinstallez et serrez les vis.
4 Placez la persienne sur le cadre d'appui, puis xez la
gaine à la persienne.
8
5
/8
po
(219)
EMPLACEMENT
DE L'ÉLECTRICITÉ
11 po
(279)
Emplacement de montage.
Cadre d'appui.
MOUNTING
SCREW
UPPER
FLUE
VIS DE
MONTAGE
Installez la cheminée
télescopique.
Installez la hotte.
8
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Installation
SOUFFLERIE INTERNE
1 Insérez la che à trois broches du l de la souferie
dans la prise de la hotte. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
2 Insérez la souferie en alignant la décharge ronde de la
souferie avec la décharge de la hotte.
3 Insérez la che du l de la souferie dans la prise de la
souferie. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
4 Fixez la souferie à la hotte au moyen des deux vis de
montage fournies.
INSTALLATION
PRISE
PRISE
VIS DE
MONTAGE
Prise de la hotte.
Installez la souferie.
wolfappliance.com
|
9
Connexions de ls
CÂBLAGE DE LA SOUFFLERIE INTERNE
1 Retirez le couvercle supérieur du coffret électrique
en extrayant deux vis. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
2 Retirez les deux ls existants du côté gauche du
bloc terminal, puis passez-les vers la droite et xez.
Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.
3 Placez toutes les connexions de ls à l'intérieur du
coffret électrique et réinstallez le couvercle. Assurez-vous
que tous les ls sont sécurisés et non coincés entre le
couvercle et le coffret électrique.
4 Fixez le boîtier de raccordement fourni avec la hotte sur
le mur, puis reliez à l'alimentation électrique (Romex
®
)
de la résidence. Une fois la connexion établie, insérez la
che dans la prise de la hotte.
DÉPLACER
LES FILS ICI
COUVERCLE
BLEU
BRUN
BLEU
BRUN
VERS LA
SOUFFLERIE
INTERNE
BLEU
BRUN
Emplacement du câblage.
Câblage de la souferie interne.
INSTALLATION
CÂBLAGE DE LA SOUFFLERIE EN LIGNE /À DISTANCE
1 Retirez le couvercle supérieur du coffret électrique
en extrayant deux vis. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
2 Retirez une des alvéoles défonçables rondes au moyen
d'un tournevis plat.
3 Insérez le l Romex
®
de la souferie dans l'alvéole
et xez au moyen d'un dispositif de soulagement de
traction du cordon approuvé.
4 Reliez le l bleu au l blanc, le l noir au l brun et le l
vert au l de mise à la terre. Reportez-vous à l'illustration
ci-dessous.
5 Placez toutes les connexions de câblage à l'intérieur du
coffret électrique et réinstallez le couvercle. Assurez-vous
que tous les ls sont sécurisés et non coincés entre le
couvercle et le coffret électrique.
6 Fixez le boîtier de raccordement fourni avec la hotte
au cadre d'appui, puis reliez à l'alimentation électrique
(Romex
®
) de la résidence. Une fois la connexion établie,
insérez la che dans la prise de la hotte.
ALVÉOLE
DÉFONÇABLE
COUVERCLE
BLANC
NOIR
VERT
MISE À
LA TERRE
BLEU
BRUN
VERS LA SOUFFLERIE
EN LIGNE/À DISTANCE
BLEU
BRUN
Emplacement du câblage.
Câblage de la souferie
en ligne/à distance.
10
|
Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820
Dépannage
REMARQUE IMPORTANTE : si la hotte de ventilation
ne fonctionne pas correctement, suivez ces étapes de
dépannage:
Vériez l'alimentation électrique de la hotte de ventilation.
Vériez les connexions des ls.
Si la hotte de ventilation ne fonctionne pas correctement,
communiquez avec le centre de service Wolf certié
par l'usine. Ne tentez pas de réparer la hotte. Wolf n'est
pas responsable du service requis pour corriger une
installation défectueuse.
DÉPANNAGE
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliquée aux boutons sont des marques déposées et de service de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero,
Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées et de service
Sub-Zero, Inc. Toutes les autres marques de commerce ou déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Wolf Cooktop Ventilation Hoods Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation