Bestron DSA3500C Kiddy Cat Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur
DSA3500C
v030711-08
Handleiding kindertandenborstel set
Gebrauchsanweisung Kinderzahnbürsteset
Mode d'emploi set de brosse à dents pour les enfants
Instruction manual kids toothbrush set
Nederlands
Deutsch
Français
English
Mode d’emploi
9
Français
Nous vous félicitons de votre achat!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.
Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
Cet appareil ne peut être utilisé sans surveillance par des enfants ou des personnes qui, en raison
d’un handicap physique ou mental, ne peuvent utiliser l’appareil en toute sécurité.
Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même
l’appareil.
Pour les enfants en-dessous de 3 ans, l’utilisation de la brosse à dents se fera uniquement sous
surveillance des parents.
Toujours débrancher l’appareil:
- en cas de perturbations pendant l’utilisation
- lors du nettoyage
- lors de l’ajout ou de l’enlèvement d’accessoires
- lorsque l’appareil s’arrête en cours d’utilisation.
ENVIRONNEMENT
Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un
centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole
figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des
appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution
précieuse à la sauvegarde de notre environnement.
DONNÉES TECHNIQUES
Type : DSA3500C
Type de la pile : 2x AA 1,5V
FONCTIONNEMENT - Généralités
L’appareil est destiné uniquement à des fins personnelles et non à un usage professionnel.
1. Capuchon de protection
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Gobelet de rinçage
4. Brossette
5. Sablier
6. Corps
7. Support Figure 1
2
1
3
4
7
6
5
Mode d’emploi
10
Français
FONCTIONEMENT - Utilisation
Remplir le gobelet (3) avec de l’eau et rincer la bouche.
Mettez la brosse (4) sur l’appareil jusqu’à ce que river.
Mettez les dentifrice sur la brosse.
Mettez la brosse dans la bouche avant mettre en marche avec le interrupteur de mise en marche/arrêt
(2). De prévenir voler autour de dentifrice.
Tourner le sablier (5) et mettez la brosse en marche.
Mouvez la brosse lentement sur dents et gencives.
Nettoyez aussi dedans les dents.
Le sablier c’est prête après 2 minutes. C’est le temps minimale de bien nettoyer votre dents.
L’après nettoyer vous coupure l’appareil et laver avec de l’eau. Ensuite vous mettez un protection (1)
sur la brosse et remettez l’appareil à sa dépositaire (7).
Pour obtenir un brossage optimal, nous vous conseillons de changer les brosses tous les 3 mois ou avant
si les poils s’écrasent.
Durant les premières utilisations de la brosse à dents électrique, il peut arriver que les gencives
saignent légèrement. Une fois que les gencives seront habituées à la brosse, les saignements ne se
produiront plus. Cependant, s’ils persistent, consultez votre dentiste.
FONCTIONEMENT - Remplacement des piles
Pour un brossage des dents optimal, nous
vous conseillons de remplacer les piles
lorsque le moteur présente sensiblement
moins de mouvements. Retirez les piles
usagées en ouvrant le boîtier se trouvant
au-dessous de la brosse. Remettez les
nouvelles piles dans le boîtier et refermez
fermement le clapet.`
8. Compartiments des piles
Figure 1
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L’appareil c’est durable jaillir. Vous pouvez laver la brosse avec de l’eau. N’immergez jamais le
logement de moteur (C) dans de l’eau. Essuyez avec un chiffon humide, puis séchez.
Quand vous ne pas faire usage de la brosse à dents quelque temps, on conseille de retirer les piles.
Au point de vue hygiénique vous pouvez nettoyer la brosse avec un produit de nettoyage de denture.
Ne tenez pas l’appareil directement sous le robinet. N’utilisez pas de détergents agressifs ou
récurants.
CONDITIONS DE GARANTIE
À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de
garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.
1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les
réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.
2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement
la propriété de l’importateur.
3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.
4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de
l’importateur.
5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.
6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par:
a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ;
b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes
techniques ou aux dispositions légales en vigueur ;
c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ;
d. toute modification non autorisée ;
e. toute réparation effectuée par des tiers ;
f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.
7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:
a. pertes survenues pendant le transport;
8
Mode d’emploi
11
Français
b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.
8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable
d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un
quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre
aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet
être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente
qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.
11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.
MAINTENANCE
Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:
BELGIQUE: FRANCE:
WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme
BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un
Te Boelaerlei 27 centre de service autorisé.
2140 Borgerhout- Antwerpen
Tél.: 03 - 321 78 48
Télecopie: 03 - 321 28 50
Internet: www.bestron.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.
Directive EMC 2004/108/EC
Directive sur la basse tension 2006/95/EC
N. van de Vossenberg
Contrôle de la qualité
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bestron DSA3500C Kiddy Cat Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur