Philips BG 2036 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Le manuel du propriétaire
Always here to help you
User manual
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BG2038
BG2036
BG2028
BG2026
BG2025
BG2024
1
BG2038, 2036, 2028, 2026, 2025, 2024
ENGLISH 4
DANSK 13
DEUTSCH 22
 32
SUOMI 42
FRANÇAIS 51
NEDERLANDS 61
ESPAÑOL 71
ITALIANO 81
NORSK 91
PORTUGUÊS 100
SVENSKA 110
TÜRKÇE 119
4
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome. The Philips Bodygroom offers you a safe,
gentle, quick and smooth shave and trim for every body part below the
neckline. With this new rechargeable shaver and trimmer in one you can
easily shorten and remove body hair wherever you like, wet or dry!
General description (Fig. 1)
1 Trimming comb 1 (3mm/0.11 inch)
2 Trimming comb 2 (5mm/0.19 inch) (BG2038/BG2036/BG2028/
BG2026 only)
3 Trimming comb 3 (7mm/0.27 inch) (BG2038/BG2036/BG2028/
BG2026 only)
4 Shaving unit
5 On/off button
6 Battery status indicator
7 Adapter
8 Cleaning brush (BG2038/BG2036/BG2028/BG2026 only)
9 Back shaving attachment (BG2038/BG2036 only)
10 Battery status indicator
11 Adapter
12 Charging stand
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
- Keep the adapter dry.
Warning
- Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the shaver by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure they do not play with the
appliance.
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance
if it is damaged, as this may cause injury.
ENGLISH
Caution
- Use, charge and store the appliance at a temperature between
5°C and 35°C.
- Only use the adapter and the charging stand supplied to charge the appliance.
- Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap.
- If the appliance is subjected to a major change in temperature, pressure
or humidity, let the appliance acclimatise for 30 minutes before you use it.
- If the adapter or charging stand is damaged, always have it replaced
with one of the original type in order to avoid a hazard.
- Do not use the appliance if any of its parts is damaged or broken, as
this may cause injury.
- This appliance is only intended for shaving and trimming body parts
below the neckline. Do not use it to shave or trim facial or scalp hair.
Compliance with standards
- The appliance complies with the internationally approved IEC safety
regulations and can be safely used in the bath or shower.
- This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Charging
Charging takes 1 hour (BG2038/BG2036) or 8 hours
(BG2028/BG2026/BG2025/BG2024) depending on the model. When the
appliance is fully charged, it has an operating time of up to 50 minutes.
When the battery status indicator ashes red, the battery is running low (approx.
10 minutes of operating time left) and you need to recharge the appliance.
1 Insert the small plug into the charging stand.
2 Put the appliance in the charging stand.
, The battery status indicator ashes green to indicate that the
appliance is charging.
Note: The battery status indicator of BG2028, BG2026, BG2025 and BG2024
looks different, but works in the same way.
ENGLISH 5
, When the appliance is fully charged, the battery status indicator lights
up green continuously.
Note: If the fully charged appliance is still in the plugged-in charging stand
after 30 minutes, the battery status indicator goes out to save energy.
Using the appliance
Take your time when you rst start to shave sensitive areas. You have to
acquire practice with the appliance. Your skin also needs some time to
adjust to the procedure. You can use the appliance wet or dry to shave
or trim hair on all parts of the body below the neckline. Do not use this
appliance to shave or trim facial hair or scalp hair.
Trimming
BG2025 and BG2024 come with trimming comb 1. BG2038, BG2036,
BG2028 and BG2026 come with trimming combs 1, 2 and 3. A trimming
comb allows you to cut hair to a specic length (see the table below). If
your appliance comes with 3 combs, start trimming with trimming comb
3 to acquire practice with this appliance.
Trimming comb Hair length after trimming
1 3mm/0.11 inch
2 5mm/0.19 inch
3 7mm/0.27 inch
1 Snap the appropriate trimming comb onto the appliance. Make sure
the teeth of the comb point in the direction in which you are going
to move the appliance.
- When you move the appliance towards you, the teeth have to point
towards you.
ENGLISH6
- When you move the appliance away from you, the teeth have to point
away from you.
2 Press the on/off button to switch on the appliance.
3 Move the appliance against the direction of hair growth.
Note: Make sure that the at part of the trimming comb is always fully in
contact with the skin.
Shaving
1 If a trimming comb is still attached, remove it.
Note: You can either push the trimming comb off the appliance or pull it off,
depending on how the comb is placed on the appliance.
2 Press the on/off button once to switch on the appliance.
3 Place the shaving unit on the skin.
4 Move the appliance against the direction of hair growth with one
hand, while you stretch the skin with the other hand.
Note: Make sure that the shaving unit is always fully in contact with the skin.
Trimming and shaving tips
- If the hairs are longer than 10mm, you can trim them rst with
trimming comb 1 to a length of 3mm to make shaving easier.
- You get the best trimming results when the skin and hair are dry.
- You can use the appliance to shave in the shower or bath. To ensure
easier gliding, apply some shaving foam or shower gel to your skin.
ENGLISH 7
Shaving with the back shaving attachment
(BG2036/BG2038 only)
1 Press and hold the release button (1) and open the back shaving
attachment (2).
2 Place the bottom of the appliance in the lower part of the holder of
the back shaving attachment. Then press the top against the top part
of the holder until it locks into position with a click.
3 Shave your back by moving the back shaving attachment with the
appliance up and down by its handle.
Note: For your convenience, the back shaving attachment can be folded to
different angles.
4 To remove the appliance from the back shaving attachment, pull the top
of the appliance towards you until it unlocks from the holder.
ENGLISH8
5 To close the back shaving attachment, press and hold the release
button (1) and push the handle against the holder (2).
Cleaning
Clean the appliance after every use.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or
aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
1 Switch off the appliance.
2 If a trimming comb is still attached, remove it.
Note: You can either push the trimming comb off the appliance or pull it off,
depending on how the comb is placed on the appliance.
3 Pull the shaving unit out of the appliance.
4 Use the cleaning brush supplied to clean the inside of the shaving
head or rinse the inside under the tap.
5 Rinse the shaving unit under the tap.
ENGLISH 9
6 Shake off excess water and place the shaving unit back into the
appliance.
7 Clean the back shaving attachment (BG2038/BG2036 only)
with a moist cloth. Rinse it under the tap if you used it to shave your
back with shower gel or shaving foam.
8 Clean the charging stand with a moist cloth.
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at
www.shop.philips.com/service. If the online shop is not available in
your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre.
If you have any difculties obtaining accessories for your appliance, please
contact the Philips Consumer Care Centre in your country. You nd its
contact details in the worldwide guarantee leaet.
Shaving unit
If you use the appliance very frequently, replace the shaving unit
(type number BG2000) every year. Replace a damaged shaving unit immediately.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute
the environment. Always remove the battery before you discard and
hand in the appliance at an ofcial collection point. Dispose of the
battery at an ofcial collection point for batteries. If you have trouble
removing the battery, you can also take the appliance to a Philips
service centre. The staff of this centre will remove the battery for you
and will dispose of it in an environmentally safe way.
ENGLISH10
Removing the rechargeable battery
1 Take the appliance out of the charging stand and let the motor run
until the battery is completely empty.
2 Insert a athead screwdriver into the slot at the bottom of the
handle and turn it to unlock the rear panel of the housing.
3 Remove the rear panel of the housing and then remove the side
panels.
4 Undo the screws that connect the inner body of the appliance to
the front panel of the housing and separate the inner body from the
front panel.
5 Turn over the inner body. Then detach the cover of the inner body
with the control panel from the inner body.
6 Lift the printed-circuit board out of the inner body, turn it over and
cut the wires that connect the battery to the power unit.
ENGLISH 11
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips
Consumer Care Centre in your country. You nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your
country, go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving unit is not covered by the terms of the international guarantee
because it is subject to wear.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could
encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with
the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible cause Solution
The appliance does not
work.
The battery is empty and/or the
appliance does not charge.
Recharge the battery (see chapter
‘Charging’) and check if you have followed
all instructions in chapters ‘Important’ and
‘Charging’.
The appliance makes
more noise and/or
vibrates more strongly
than usual.
One or more parts are broken,
perhaps because you dropped
the appliance.
Take the appliance to your dealer or to
an authorised Philips service centre for
examination or repair.
If this appliance is used
professionally, it will reach the end
of its life earlier
Do not use the appliance professionally.
The shaving unit is dirty. Clean the shaving unit
(see chapter ‘Cleaning’).
The shaving unit is worn. Replace the shaving unit.
The operating time on
a full charge decreases.
The shaving unit is dirty. Clean the shaving unit
(see chapter ‘Cleaning’).
Reduced trimming and/
or shaving performance
You use the appliance in the
wrong way.
Follow the instructions in chapter
‘Using the appliance’.
The shaving unit is dirty. Clean the shaving unit
(see chapter ‘Cleaning’).
The battery is running low. Recharge the battery
(see chapter ‘Charging’).
You have not attached the
trimming comb properly.
Remove the trimming comb and reattach it.
If you are trimming very curly
hair, the trimming comb may not
be able to straighten the hair
properly.
Try straightening the hair with your hands
during trimming.
ENGLISH12
13
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den
support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome. Med Philips Bodygroom får du en sikker,
skånsom, hurtig og glat barbering og trimning et hvilket som helst sted på
kroppen fra halsen og nedefter. Med denne nye genopladelige shaver og
trimmer kan du nemt trimme og fjerne kropshår - på våd eller tør hud!

1 Trimmekam 1 (3 mm)
2 Trimmekam 2 (5 mm) (kun BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
3 Trimmekam 3 (7 mm) (kun BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
4 Skærhoved
5 On/off-knap
6 Batteristatusindikator
7 Adapter
8 Rensebørste (kun BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
9 Rygbarberingstilbehør (kun BG2038/BG2036)
10 Batteristatusindikator
11 Adapter
12 Opladeenhed
Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i
brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
- Hold adapteren tør.
Advarsel
- Kontrollér, om den angivne netspænding på adapteren svarer til den
lokale netspænding, før du slutter strøm til opladeren.
- Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af og
udskiftes med et andet stik, da dette vil forårsage en farlig situation.
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder
børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller
manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller
instrueret i shaverens anvendelse af en person, der er ansvarlig for
deres sikkerhed.
- Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke
kan komme til at lege med det.
- Kontroller altid apparatet, før du bruger det. Anvend ikke dette apparat,
hvis det er beskadiget, da det kan forårsage personskade.
DANSK
Forsigtig
- Brug, oplad og opbevar altid apparatet ved en temperatur mellem
5°C og 35°C.
- Brug kun den medfølgende adapter og oplader til at oplade apparatet.
- Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
- Hvis apparatet udsættes for store temperatursvingninger, tryk eller fugtighed,
skal du lade det akklimatisere sig i 30 minutter, inden det tages i brug.
- Hvis adapteren eller opladeenheden beskadiges, må delene kun udskiftes
med tilsvarende originale dele af samme type for at undgå enhver risiko.
- Undlad at anvende apparatet, hvis en del er beskadiget eller i stykker,
da det kan medføre personskade.
- Dette apparat er udelukkende beregnet til barbering og trimning af
kropszoner fra halsen og nedefter. Brug det ikke til at barbere eller trimme
ansigts- og hovedhår.
Overholdelse af standarder
- Produktet opfylder de internationale IEC-sikkerhedsregler og kan uden
risiko bruges i kar- eller brusebad.
- Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske
felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med
instruktionerne i denne brugervejledning er apparatet sikkert at
anvende ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Opladning
Opladningen tager 1 time (BG2038/BG2036) eller 8 timer (BG2028/
BG2026/BG2025/BG2024) afhængigt af modellen. Når apparatet er
fuldt opladet, har det en brugstid på op til 50 minutter. Når batteriets
statusindikator blinker rødt, er batteriet ved at være tomt
(ca. 10 minutters brugstid tilbage), og du skal genoplade apparatet.
1 Sæt det lille stik i opladeren.
2 Placer apparatet i opladeindikatoren.
, Batteristatusindikatoren blinker grønt for at indikere, at apparatet
oplades.
Bemærk: Batteristatusindikatoren for BG2028, BG2026, BG2025 og BG2024
ser anderledes ud, men fungerer på samme måde.
DANSK14
, Når apparatet er fuldt opladet, lyser batteristatusindikatoren
konstant grønt.
Bemærk: Hvis det fuldt opladede apparat stadig er i den strømtilsluttede
opladeenhed efter 30 minutter, slukker batteristatusindikatoren for at spare
energie.
Sådan bruges apparatet
Giv dig ekstra god tid, når du barberer følsomme områder, indtil du har
vænnet dig til at bruge apparatet. Det tager også lidt tid, inden huden har
vænnet sig til denne metode. Apparatet kan anvendes til både våd og tør
barbering/trimning af alle kropszoner fra halsen og nedefter.
Brug det ikke til barbering eller trimning af ansigts- og hovedhår.
Trimning
BG2025 og BG2024 leveres med trimmekam 1. BG2038, BG2036, BG2028
og BG2026 leveres med trimmekammene 1, 2 og 3. En trimmekam giver
dig mulighed for at klippe hårene i en bestemt længde
(se tabellen nedenfor). Hvis apparatet leveres med 3 kamme, skal du starte
trimning med trimmekam 3 for at vænne dig til at bruge apparatet.
Trimmekam Hårlængde efter trimning
1 3 mm
2 5 mm
3 7 mm
1 Sæt den ønskede trimmekam fast på apparatet. Sørg for,
at kammens tænder peger i den retning, som apparatet skal bevæges i.
- Når du fører apparatet hen imod dig, skal tænderne pege mod dig selv.
DANSK 15
- Når du fører apparatet væk fra dig selv, skal tænderne pege væk fra dig.
2 Tænd apparatet ved tryk på on/off-knappen.
3 Bevæg altid apparatet imod hårenes vækstretning.
Bemærk: Sørg for, at den ade del af trimmekammen altid er i fuld kontakt
med huden.
Barbering
1 Hvis en trimmekam stadig er påsat, skal den tages af.
Bemærk: Du kan enten skubbe trimmekammen af apparatet eller trække den
af afhængigt af, hvordan kammen er sat på apparatet.
2 Tryk en gang på on/off-knappen for at tænde for apparatet.
3 Placer skærenheden mod huden.
4 Bevæg apparatet imod hårenes vækstretning med den ene hånd,
mens du strækker huden med den anden hånd.
Bemærk: Sørg for, at skærenheden altid er i fuld kontakt med huden.
Gode råd til trimning og barbering
- Hvis hårene er længere end 10 mm, kan du trimme dem først med
trimmekam 1 til en længde på 3 mm for at gøre barberingen nemmere.
- Du opnår det bedste trimningsresultat på tør hud og tørt hår.
- Apparatet kan anvendes til barbering under bruseren eller i badet.
For at sikre en nemmere glidebevægelse kan du påføre lidt barberskum
eller ydende sæbe på huden.
DANSK16
Barbering med rygbarberingstilbehøret (kun BG2036/BG2038)
1 Hold udløserknappen (1) nede, og åbn rygbarberingstilbehøret (2).
2 Placer bunden af apparatet i den nederste del af holderen på
rygbarberingstilbehøret. Tryk derefter den øverste mod den øverste
del af holderen, indtil den låser på plads med et “klik”.
3 Barber ryggen ved at bevæge rygbarberingstilbehøret med apparatet
op og ned vha. håndtaget.
Bemærk: Af praktiske hensyn kan rygbarberingstilbehøret foldes til forskellige
vinkler.
4 Adskil apparatet fra rygbarberingstilbehøret ved at trække toppen af
apparatet mod dig, indtil det låses ud af holderen.
DANSK 17
5 Luk rygbarberingstilbehøret ved at holde udløserknappen (1)
nede og skubbe håndtaget mod holderen (2).
Rengøring
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler som
f.eks. benzin, acetone eller lignende til rengøring af apparatet.
1 Sluk for apparatet.
2 Hvis en trimmekam stadig er påsat, skal den tages af.
Bemærk: Du kan enten skubbe trimmekammen af apparatet eller trække den
af afhængigt af, hvordan kammen er sat på apparatet.
3 Træk skærhovedet ud af apparatet.
4 Brug den medfølgende rengøringsbørste til at rengøre indersiden af
shaverhovedet, eller skyl indersiden under vandhanen.
5 Skyl skærhovedet under rindende vand.
DANSK18
6 Ryst overskydende vand af, og sæt skærhovedet tilbage i apparatet.
7 Rengør rygbarberingstilbehøret (kun BG2038/BG2036) med en fugtig
klud. Skyl det under vandhanen, hvis du har benyttet det til barbering
af ryggen med ydende sæbe eller barberskum.
8 Opladeenheden rengøres med en fugtig klud.
Bestilling af tilbehør
Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat, skal du besøge vores onlinebutik
www.shop.philips.com/service. Hvis onlinebutikken ikke er tilgængelig
i dit land, skal du gå til din Philips-forhandler eller et Philips Kundecenter.
Hvis du har problemer med at skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte
dit lokale Philips Kundecenter. Du kan nde kontaktoplysningerne i folderen
“World-Wide Guarantee”.
Skærhoved
Hvis apparatet bruges meget ofte, skal du udskifte skærhovedet
(typenummer BG2000) hvert år. Udskift altid en beskadiget skærenhed
med det samme.
Miljøhensyn
- Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald,
når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal
genbrugsstation.den måde er du med til at beskytte miljøet.
- Det indbyggede genopladelige batteri indeholder stoffer, der kan
forurene miljøet. Fjern altid batteriet, før du kasserer apparatet og
aeverer det på en genbrugsstation. Aevér batteriet på et ofcielt
indsamlingssted for brugte batterier. Kan du ikke få batteriet ud,
kan du aevere apparatet til Philips, som vil sørge for at tage batteriet
ud og bortskaffe det på en miljømæssig forsvarlig måde.
DANSK 19
Udtagning af det genopladelige batteri
1 Tag shaveren ud af opladeren, og lad motoren køre, indtil batteriet er
løbet helt tør.
2 Stik en skruetrækker med adt hoved ind i rillen i bunden af
håndtaget. Drej skruetrækkeren for at låse bagpanelet fri af
kabinettet.
3 Fjern bagpanelet af kabinettet, og fjern derefter sidepanelerne.
4 Skru de skruer ud, der samler apparatets indre kabinet og
kabinettets frontpanel, og adskil det indre kabinet fra frontpanelet.
5 Vend det indre kabinet. Fjern derefter dækslet til det indre kabinet
med kontrolpanelet fra det indre kabinet.
6 Løft printpladen ud af det indre kabinet, vend den om, og klip de
ledninger over, som forbinder batteriet med motorenheden.
DANSK20
1 / 1

Philips BG 2036 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Le manuel du propriétaire