Philips SDV5118 Manuel utilisateur

Catégorie
Boîtiers de commutation série
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SDV5118/10
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d’emploi
27
Français
FR
Table des matières
1 Important 28
Safety 28
Recycling 28
2 Votre SDV5118 29
Présentation 29
3 Mise en route 30
Installation 30
4 CongurationdevotreSDV5118 31
Pour une réception VHF/FM 31
Pour une réception UHF 31
Conguration d’un tuner numérique
avec cette antenne 32
5 Foire aux questions 33
6 Garantie et réparation 33
7 Glossaire 34
28
Never dispose of your product with other
household waste. Please inform yourself about
the local rules on the separate collection of
electrical and electronic products. The correct
disposal of your old product helps prevent
potentially negative consequences on the
environment and human health.
Sur un produit, ce logo signie qu’une
contribution nancière a été versée au système
de récupération et de recyclage national
correspondant.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous
droits réservés. Toute reproduction, partielle
ou intégrale, est interdite sans le consentement
écrit préalable du détenteur des droits d’auteur.
Les marques commerciales sont la propriété de
Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs
détenteurs respectifs.
1 Important
Safety
Ce manuel contient des informations
importantes sur l’antenne de télévision
d’intérieur Philips. Lisez-le attentivement avant
de commencer l’installation et la conguration.
Lappareil ne doit pas être exposé aux
fuites et aux éclaboussures. Aucun objet
rempli de liquide, par exemple un vase,
ne doit être placé sur lappareil.
Pour couper complètement l’alimentation,
branchez la prise secteur de lappareil.
Si la che d’alimentation secteur
est utilisée comme dispositif de
sectionnement, celle-ci doit rester
facilement accessible.
Aucune amme nue, par exemple une
bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Utilisez l’appareil dans des zones à climat
tempé.
Recycling
Your product is designed and manufactured
with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin
symbol attached to a product, it means the
product is covered by the European Directive
2002/96/EC:
FR
29
1 Antenne VHF
2 Antenne UHF
3 Voyant d’alimentation
4 Arrêt - Bouton de contrôle
du gain
5 Connecteur 6 V CC
6 Câble coaxial (pour la
connexion au téléviseur)
7 Adaptateur secteur 100-
240 V CA/6 V CC (inclus)
2 Votre SDV5118
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Présentation
Français
FR
30
3 Branchez la che CC sur l’antenne
et lalimentation sur une prise 100-
240 V CA.
3 Mise en route
Pour assurer le fonctionnement correct
de l’antenne, lisez le manuel d’utilisation
de votre téléviseur avant de commencer.
Réglez le téléviseur pour qu’il reçoive le
signal ANTENNA à la place de CABLE ou
SATELLITE.
Installation
Dénitiondel’intensitédusignal
Avant l’installation, déterminez l’emplacement
le plus approprié pour une réception
optimale. Il est important qu’il n’y ait aucun
obstacle entre lantenne et lémetteur. Pour de
meilleurs résultats, assurez-vous que lantenne
fait face à lémetteur.
Remarque
Choisissez un emplacement à proximité d’une
fetre : lantenne identiera clairement la position
de lémetteur.
Remarque
Pour éviter les interférences, éloignez l’antenne de
toute surface métallique.
Connexionautéléviseur
1 Branchez une extrémité du câble coaxial
sur la sortie du signal de l’antenne.
2 Branchez l’autre extmité sur lentrée du
récepteur TV.
FR
31
Remarque
Vous pouvez tourner le bouton de contrôle du gain
vers la gauche pour obtenir une meilleure réception.
Pour une réception UHF
1
Allumez le téléviseur et choisissez la
chaîne/station souhaitée.
2 Pour augmenter la puissance de
l’amplicateur, tournez le bouton
de contrôle du gain vers la position
maximale.
3 Inclinez ou orientez lantenne UHF vers
l’émetteur jusqu’à obtenir une réception
satisfaisante.
4 Configuration
devotre
SDV5118
Pour une réception VHF/FM
1
ployez les dipôles télescopiques au
maximum.
2 Pour augmenter la puissance de
l’amplicateur, tournez le bouton
de contrôle du gain vers la position
maximale.
3 Allumez le téléviseur ou la radio FM, et
choisissez la chne/station souhaie.
placez les dipôles dans plusieurs
directions vers le haut et le bas jusqu’à
obtenir une réception satisfaisante.
Français
FR
32
Remarque
Vous pouvez tourner le bouton de contrôle du gain
vers la gauche pour obtenir une meilleure réception.
Congurationd’untuner
numériqueaveccetteantenne
Le tuner TV numérique vous permet d’installer
toutes les chaînes disponibles. Ce processus
automatique fait partie de la conguration
du tuner. Assurez-vous que l’antenne a été
congurée correctement pour que le tuner
puisse recevoir les chaînes disponibles.
Il existe deux manières de brancher l’antenne
sur le téléviseur :
Branchez l’antenne sur un tuner
nurique. Si le signal est sufsamment
puissant, les chnes peuvent être
enregistrées automatiquement dans le
tuner.
Branchez directement l’antenne sur le
léviseur. Réglez les chaînes analogiques
et trouvez le meilleur emplacement pour
l’antenne. Ensuite, branchez à nouveau
l’antenne sur le tuner nurique. Vériez
que le signal est assez puissant avant
d’installer les chaînes avec le tuner.
FR
33
6 Garantie et
réparation
Pour plus d’informations sur la garantie, visitez le
site : www.philips.com/welcome
Pour obtenir une assistance technique, envoyez-
nous un e-mail indiquant la référence du
modèle et comportant une description détaillée
du problème à l’adresse : accessorysupport@
philips.com
5 Foire aux
questions
Cetteantennepeut-ellefonctionneravecdes
transmissions analogiques ?
Oui, cette antenne peut recevoir des
émissions de télévision analogiques sur les
bandes passantes UHF et VHF.
Cetteantennepeut-ellerecevoirdes
émissionsnumériquesoufonctionneravecdes
émissions HD-DVB ?
Oui, cette antenne est conçue pour recevoir
des émissions DVB et HDTV nuriques sur
les bandes passantes UHF et VHF.
Où dois-je placer l’antenne pour obtenir la
meilleure réception possible ?
Choisissez un emplacement à proximité d’une
fenêtre : l’antenne identiera clairement la
position de lémetteur.
Remarque
Pour obtenir une réception optimale, éloignez
l’antenne de toute surface métallique an d’éviter les
interférences.
Commentconnaîtreleniveaudegain
(amplication)nécessairepourrecevoirune
image nette ?
Une fois les dipôles VHF déployés au
maximum, allumez lamplicateur. Réglez
l’amplicateur sur la position maximale, puis
réduisez selon les besoins. Dans certains
cas, vous devez diminuer la puissance de
l’amplicateur pour recevoir une image plus
nette.
Puis-jecongurercetteantenneavecuntuner
numérique ?
Oui, cette antenne peut être congurée avec un
tuner numérique. (see ‘Conguration d’un tuner
numérique avec cette antenne’ on page 6)
Français
FR
34
H
HDTV(High-DenitionTelevision,télévision
hautedénition)
Sysme démission de tévision numérique
doté d’une résolution surieure à celle
des sysmes traditionnels (téléviseur de
nition standard ou SDTV). HDTV est
diffusée numériquement. Les anciens sysmes
utilisaient la diffusion analogique, mais on
utilise aujourd’hui des signaux de tévision
nurique (DTV), qui requrent moins de
bande passante en raison de la compression
vio numérique.
U
UHF(Ultrahighfrequency,ultrahaute
fréquence)
En radio ou télédiffusion : gamme de
fréquences des ondes électromagtiques
qui se situe entre 300 MHz et 3 GHz
(3 000 MHz).
V
VHF(Veryhighfrequency,trèshaute
fréquence)
En radio ou télédiffusion : gamme de
fréquences des ondes électromagtiques qui
se situe entre 30 MHz et 300 MHz.
7 Glossaire
A
Amplicateur
Appareil formé soit d’un circuit montage,
soit d’un grand circuit à plusieurs étages,
destiné à créer un gain, c’est-à-dire à rendre
les petits signaux plus grands.
Antenne
Appareil pouvant se présenter sous la forme
d’une tige métallique ou d’un l, servant à
capter un signal de fréquence radio reçu ou à
émettre un signal RF transmis.
C
ble coaxial
Conducteur en cuivre mono-brin, entou
d’une couche isolante recouverte d’un ruban
de cuivre blindé et enn d’une enveloppe
isolante. Ligne de transmission à imdance
constante non équilibe. Dans le domaine
de laudio, ce type de ligne est souvent utilisé
pour des signaux de niveau bas ou ligne émis
dans des connecteurs RCA.
D
DVB(DigitalVideoBroadcasting,diffusion
vidéonumérique)
DVB est un ensemble de normes
internationales ouvertes pour la télévision
numérique.
F
FM(FrequencyModulation)
En diffusion radio, méthode de modulation
dans laquelle la fréquence de la tension du
transporteur varie en fonction de la fréquence
de la tension de modulation.
FR
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved. SDV5118_10_UM_Book 1_V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SDV5118 Manuel utilisateur

Catégorie
Boîtiers de commutation série
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à