Sony FES-WA1S Guide de référence

Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

FES Watch U
FES-WA1
©2018 Sony Corporation
Printed in Japan 4-698-868-31(1)
Reference Guide
(Safety Information)
GB
Guide de référence
(Consignes de sécurité)
FR
Referenzanleitung
(Sicherheitsinformationen)
DE
Guía de referencia
(
Información sobre seguridad
)
ES
Guida di riferimento
(Informazioni sulla sicurezza)
IT
On safety
• If odor, overheating, discoloration, or deformation is detected
during use, battery charge, or storage, immediately follow the
instructions below:
1. If you are charging the watch, disconnect the micro USB cable.
2. Contact a Sony representative.
• Do not disassemble or modify the unit.
• Wireless functions are incorporated into the unit. Radio waves may
affect the operation of other devices. Do not use the wireless
function in the following locations.
on an airplane
near automatically-controlled equipment such as automatic
doors or fire alarms
near medical equipment (keep the watch 15 cm or more away
from an implanted cardiac pacemaker)
in crowded places or medical facilities
• If the rechargeable battery leaks, do not touch the leakage with
bare hands. Consult a Sony representative if the battery has leaked
as battery liquid may remain in the unit. If the liquid gets into your
eyes, do not rub your eyes as this may lead to blindness. Wash out
your eyes with clean water and consult a doctor.
If the liquid gets onto your body or clothes, wash it off
immediately. Failure to do so may cause burns or injury. Consult a
doctor if you are burned or injured by the liquid from the battery.
• If water or foreign objects get inside the watch, disconnect the
micro USB cable immediately.
• If water enters the watch or the watch fogs up and does not clear
up even after a long time, consult a Sony representative for repair.
• Be particularly careful when holding a small child. Take off the
watch before holding a small child to avoid injury and accidents.
• Be particularly careful when engaged in strenuous exercise or
work, to avoid injury to yourself and others.
On your health
The use of the unit might cause itching, rashes, eczema, or other
symptoms depending on the user’s physical condition.
If abnormalities are developed by using the unit, immediately stop
using and receive medical treatment.
Causes of rashes are as follows:
• Metal allergy
• Rust or dirt on the band or case, accumulation of sweat, etc.
On operation
• Do not use the watch while driving an automobile or riding a
bicycle.
• If children use the unit, guardians should give them proper
instructions. During use, guardians should also check that the unit
is used as instructed.
On placement
• Do not expose the unit to direct sun light or ultra violet rays for
many hours. It may cause discoloration of the unit.
• Observe the following cautions, as there may be a risk of heat
generation, fire explosion, electric shock, injury or malfunction.
Do not place the unit in locations subject to high temperatures
(e.g. by a fire, near a heater, in direct sunlight, in a car in the hot
sun).
Do not use the unit in a humid place such as bathroom, sauna, or
in a dusty place.
• Do not leave the unit on the floor. Doing so may lead you to
accidentally step on the unit or cause injury or an accident if you
fall on it.
• Keep the unit out of the reach of babies and small children.
• Do not place heavy objects on the unit.
On handling the unit
• Do not subject the unit to strong impact such as dropping it on a
floor. Do not drive a nail into the unit, hit it with a hammer, or step
on it. Also, do not deform the charging terminal. Doing so may
cause a malfunction.
• Do not use the unit when it is wet.
• Do not use the unit if you hear thunder. Doing so may risk lightning
strikes and electric shock.
• Do not use a damaged micro USB cable. Doing so may cause
electric shock, overheating, and fire.
• Do not short-circuit the micro USB plug while it is connected to an
outlet. Do not touch the micro USB plug with your hands, fingers,
or any part of your body. Doing so may cause fire, a fault, electric
shock, and injury.
• Do not allow conductive materials (such as metal objects and
pencil lead) to come into contact with the charging terminal or get
inside of the unit. Doing so may cause fire, burns, injury, and
electric shock.
• Do not exert excessive force or attach/remove the unit in a manner
other than specified.
• If paint thinner, benzene or other solvents or products containing
these solvents (including gasoline, nail polish remover, cresol,
bathroom cleaners and adhesives, etc.) are allowed to come into
contact with the watch, they may discolor, dissolve, or crack the
materials. Be careful when handling these chemicals. Contact with
mercury such as that used in thermometers may also cause
discoloration of the band and case.
• Avoid spraying the unit with insect repellent. It may cause
deformation or discoloration.
• If the unit is not to be used for a long time, disconnect the micro
USB cable, carefully wipe off any perspiration, dirt, or moisture, and
store in a proper location, avoiding locations subject to excessively
high or low temperatures and high humidity. If a battery with
expired service life is left in the watch for a long time, battery
leakage may damage the mechanical parts.
On handling the band
• Do not wear the band too tightly. Leave enough space between
the band and your skin to allow adequate ventilation.
• Do not squash the watch or bend, twist, or expand the band
beyond the necessary minimum range required to wrap around
your wrist.
Do not squash
English
Before operating the unit, please read this guide thoroughly and
retain it for future reference.
Caution
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation.
EU Importer: Sony Europe Limited.
Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in
Europe should be sent to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Type of wireless: Bluetooth
Frequency band: 2.402 - 2.480 MHz
Max EIRP (dBm): 4 dBm
Hereby, Sony Corporation declares that this equipment is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: http://www.compliance.sony.de/
Disposal of waste batteries and electrical
and electronic equipment (applicable in the
European Union and other countries with
separate collection systems)
This symbol on the product, the battery or on the
packaging indicates that the product and the
battery shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in
combination with a chemical symbol. The
chemical symbol for lead (Pb) is added if the
battery contains more than 0.004% lead. By ensuring that these
products and batteries are disposed of correctly, you will help to
prevent potentially negative consequences for the environment and
human health which could be caused by inappropriate waste
handling. The recycling of the materials will help to conserve natural
resources. In case of products that for safety, performance or data
integrity reasons require a permanent connection with an
incorporated battery, this battery should be replaced by qualified
service staff only. To ensure that the battery and the electrical and
electronic equipment will be treated properly, hand over these
products at end-of-life to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. For all other
batteries, please view the section on how to remove the battery from
the product safely. Hand the battery over to the appropriate
collection point for the recycling of waste batteries. For more
detailed information about recycling of this product or battery,
please contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product or battery.
Precautions
On the unit
The unit complies with the EU nickel release standard (EN1811).
However, there might be a possibility that a person develops
allergies. If the unit causes skin irritation, stop using it and consult a
doctor or Sony representative.
On the waterproof property
• The watch has a waterproof property equivalent to IPX5/IPX7 (see
Specifications). However, do not allow water or dust to get inside
the watch. Also, do not allow accessories to get wet or be exposed
to dust.
• The charging cradle and micro USB cable are not waterproof/
dustproof. Do not use them in humid locations such as bathrooms,
and avoid exposing them to rain. Note that if trouble is diagnosed
as exposure to water or other liquid, repair of the unit may not be
covered by warranty or repair may not be possible. Repair, when
possible, is not covered by warranty and is carried out at cost.
Do not
bend
Do not twist
Do not expand
Do not pull the buckle
out from the band
On charging
• Use only the supplied charging cradle for charging.
• Do not cover or wrap the unit with cloth or bedding while charging.
• Use the adapter only on the specified power supply and voltage.
Using the incorrect power supply and voltage may cause fire and a
fault.
• Do not touch the unit for a long time while charging.
• If charging does not finish after the specified time, stop charging.
• Do not charge the unit in extremely hot, cold, or humid places.
• Do not charge the unit in the following places.
places subject to lots of humidity, dust, or vibration
places near a phone, TV, or radio
• The charging cradle and micro USB cable may become warm while
charging, but this is not abnormal and you can use the unit.
On cleaning
Clean the unit with a soft dry cloth (such as the type used for
eyeglasses). Wiping off with a wet dustcloth may cause a
malfunction. Also, wiping the unit using alcohol, thinner, benzene,
detergent, etc. may cause discoloration.
What is Bluetooth wireless
technology?
Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology
that enables wireless data communication between the unit and
digital devices, such as a smartphone or tablet computer.
• Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10
m. Maximum communication range may shorten under the
following conditions.
There is an obstacle such as a person, metal, or wall between the
devices that are communicating.
A wireless LAN device is in use near the system.
A microwave oven is in use near the system.
A device that generates electromagnetic radiation is in use near
the system.
• Because Bluetooth devices and wireless LAN (IEEE802.11b/g/n) use
the same frequency, microwave interference may occur and result
in communication speed deterioration, noise, or invalid connection
if the system is used near a wireless LAN device. In such a case,
perform the following.
When you connect the unit with a smartphone, connect them at
least 10 m away from the wireless LAN device.
Place the unit close to the smartphone.
If the unit is used within 10 m of a wireless LAN device, turn off
the wireless LAN device.
Specifications
Display: Flexible active-matrix electronic paper, gray scale
Operating temperature: 5 °C to 35 °C
Internal battery: Lithium-ion battery
Waterproof: IPX5/IPX7 (equivalent to JIS waterproof grade JIS C0920)
(watch only)
Mass: 75 g (watch), 80 g (charging cradle)
Case diameter: 43 mm
Case thickness: 12 mm
Band width: 23.5 mm
Case material: SUS316
Case surface treatment: Ion plating (Premium Black), none (Silver)
Glass: Sapphire glass (Premium Black), mineral glass (Silver)
Band material:
Surface: Silicon, Back surface: Polyurethane elastomer
Accuracy: ±30 seconds per month (average)
Continuous operation time: Approx. 2 weeks*
Charging time: Approx. 2.5 hours
Supported OS: Check the supported operating systems on the FES
Watch U support homepage below.
https://www.sony.eu/support/
Maximum patterns to store: 24
Bluetooth: Bluetooth Specification version 4.1 Low Energy compliant
Supplied items: Charging cradle / Micro USB cable / Startup Guide /
Reference Guide (this manual) / Warranty
Optional accessories (not supplied):
USB AC adapter: CP-AD2 (Sony)
* The continuous operation time when the pattern is changed once a day, a
pattern is added once a day, and the time is displayed 25 times a day based on
the normal mode in which the time appears when the button is pressed. The
continuous operation time may be shortened depending on usage conditions.
Design and specifications are subject to change without notice.
Trademarks
• Fashion Entertainments is a trademark of Sony Corporation.
• Bluetooth® is owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Sony Corporation is under license.
• All other names of systems, products, and services are trademarks
or registered trademarks of their respective owners. In this manual,
the ™ or ® marks are not specified. All rights which are not
explicitly written in this document belong to their respective
owners.
Notes on Third Party Software
For open source software and licenses included in the unit, refer to
the following URL.
https://fashion-entertainments.com/en/fes-watch-u/fw/oss.html.
Français
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce guide et le
conserver pour référence ultérieure.
Mise en garde
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.
Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited.
Les questions basées sur la législation européenne pour
l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être
adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique.
Type de connexion sans fil: Bluetooth
Bande de fréquence: 2402 - 2480MHz
PIRE max. (dBm): 4 dBm
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est
conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/
Elimination des piles et accumulateurs et
des équipements électriques et
électroniques usagés (applicable dans les
pays de l’Union Européenne et dans les
autres pays disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou
l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que
le produit et les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le
symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent
plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement
et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits
qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des
données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin
de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le
produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les
équipements électriques et électroniques usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce
produit.
Précautions
Concernant le produit
Le produit est conforme à la norme de l’UE relative à la libération du
nickel (EN1811). Toutefois, nous ne pouvons pas exclure la possibilité
qu’une personne développe une allergie. Si le produit entraîne une
irritation de la peau, arrêtez immédiatement de l’utiliser et consultez
un médecin ou un représentant Sony.
Concernant l’étanchéité
• La montre bénéficie d’une étanchéité équivalant à la norme IPX5/
IPX7 (voir Spécifications). Néanmoins, ne laissez pas pénétrer de
l’eau ou des poussières à l’intérieur de la montre. Évitez également
d’exposer les accessoires à l’humidité ou à la poussière.
• Le socle de chargement et le câble micro-USB ne sont pas
étanches/protégés contre la poussière. Ne les utilisez pas dans des
environnements humides tels qu’une salle de bain et évitez de les
exposer à la pluie. Notez que si vous constatez une anomalie après
une exposition à de l’eau ou à tout autre liquide, la réparation du
produit ne sera pas couverte par la garantie ou sera impossible. La
réparation, dans la mesure où elle est possible, n’est pas couverte
par la garantie et sera effectuée à vos frais.
Concernant la sécurité
• En cas d’odeur, de surchauffe, de décoloration ou de déformation
au cours de la charge de la batterie, de l’utilisation ou du stockage
du produit, appliquez immédiatement les instructions suivantes:
1. Si vous chargez la montre, débranchez le câble micro-USB.
2. Contactez un représentant Sony.
• Ne démontez pas le produit et ne le modifiez pas.
• Les fonctions sans fil sont intégrées au produit. Les ondes radio
peuvent affecter le fonctionnement d’autres appareils. N’utilisez
pas la fonction sans fil dans les situations ou lieux suivants.
à bord d’un avion
près d’un équipement à commande automatique tel que des
portes automatiques ou des alarmes à incendie
à proximité d’un équipement médical (tenir la montre à 15cm ou
plus d’un pacemaker cardiaque)
dans les lieux publics ou les installations médicales
• Si la batterie rechargeable fuit, ne touchez pas ce qui fuit à mains
nues. Consultez un représentant Sony après toute fuite de la
batterie, car du liquide peut encore se trouver à l’intérieur du
boîtier. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, ne vous frottez
pas les yeux sous peine de devenir aveugle. Rincez vos yeux à l’eau
claire et consultez un médecin.
Si du liquide entre en contact avec votre peau ou vos vêtements,
lavez-les immédiatement. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des brûlures ou des blessures. Consultez un médecin si
vous vous êtes brûlé ou blessé avec le liquide provenant de la
batterie.
• Si de l’eau ou des corps étrangers pénètrent dans la montre,
débranchez immédiatement le câble micro-USB.
• Si de l’eau pénètre dans la montre ou si de la condensation se
forme sous le cadran et ne disparaît pas au bout d’un certain
temps, consultez un représentant Sony en vue d’une réparation.
• Faites attention lorsque vous portez un jeune enfant. Posez la
montre avant de porter un jeune enfant pour éviter une blessure
ou un accident.
• Soyez particulièrement attentif lorsque vous pratiquez une activité
physique intense, sportive ou autre, afin d’éviter de vous blesser ou
de blesser d’autres personnes.
Concernant votre santé
L’utilisation du produit peut causer des démangeaisons, des
rougeurs, de l’eczéma ou d’autres symptômes selon la condition
physique de l’utilisateur.
En présence de troubles anormaux, cessez immédiatement d’utiliser
le produit et consultez un médecin.
Les rougeurs peuvent avoir les causes suivantes:
• Allergie au métal
• Rouille ou salissure au niveau du bracelet ou du boîtier,
accumulation de sueur, etc.
Concernant l’utilisation
• N’utilisez pas la montre en conduisant une voiture ou en faisant du
vélo.
• Si des enfants utilisent le produit, les personnes qui en ont la garde
doivent leur donner des instructions claires. Pendant l’utilisation,
ces personnes doivent s’assurer que le produit est utilisé
conformément aux instructions.
Concernant l’emplacement
• N’exposez pas le produit directement à la lumière du soleil ou aux
rayons ultraviolets pendant de nombreuses heures. Cela risque
d’entraîner une décoloration du produit.
• Respectez les précautions suivantes, car le produit présente un
risque de surchauffe, d’explosion, de choc électrique, de blessure
ou de dysfonctionnement.
Ne placez pas le produit dans des endroits soumis à de fortes
températures (près d’un feu, d’un radiateur, à la lumière directe
du soleil, dans une voiture garée en plein soleil, par exemple).
N’utilisez le produit ni dans un environnement humide tel qu’une
salle de bains ou un sauna, ni dans un environnement
poussiéreux.
• Ne posez pas le produit à même le sol, car vous risqueriez de
glisser dessus, de l’écraser accidentellement ou encore de tomber
et de vous blesser.
• Tenez le produit hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
• Ne placez pas d’objets lourds sur le produit.
Concernant la manipulation du produit
• Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, par exemple en
le laissant tomber au sol. N’enfoncez pas de clou dans le produit,
ne le frappez pas avec un marteau et ne marchez pas dessus. Ne
déformez pas non plus la borne de chargement. Le non-respect de
cette consigne risque d’entraîner un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas le produit s’il est mouillé.
• N’utilisez pas le produit si vous entendez le tonnerre, car il existe
un risque d’électrocution ou de décharge électrique.
• N’utilisez pas un câble micro-USB endommagé. En agissant de la
sorte, vous pouvez subir un choc électrique, provoquer une
surchauffe ou un incendie.
• Ne court-circuitez pas la fiche micro USB tant qu’elle est branchée
dans la prise. Ne touchez pas la fiche micro USB avec vos mains,
vos doigts ou toute autre partie du corps. Vous risqueriez de subir
un choc électrique ou de vous blesser, de provoquer une panne ou
un incendie.
• Empêchez les matériaux conducteurs (objets métalliques et crayon
avec mine de plomb, etc.) d’entrer en contact avec la borne de
chargement ou de pénétrer dans le produit. Vous risqueriez de
subir un choc électrique ou de vous brûler, de vous blesser ou de
provoquer un incendie.
• N’exercez pas une pression excessive et n’attachez/n’enlevez pas
le produit d’une autre manière que celle indiquée.
• N’appliquez pas de diluant, de benzène ou d’autres solvants ou
produits contenant de tels solvants (notamment l’essence, le
dissolvant pour vernis à ongle, les désinfectants à base de crésol,
les produits nettoyants pour la salle de bains et les colles) sur la
montre, car ils pourraient décolorer, dissoudre ou fissurer les
matériaux. Prenez des précautions lorsque vous manipulez ces
produits chimiques. Tout contact avec du mercure comme celui
utilisé dans les thermomètres peut également entraîner une
décoloration du bracelet et du boîtier.
• Évitez de vaporiser du répulsif à insectes sur le produit. Cela risque
d’entraîner une déformation ou une décoloration.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période
prolongée, débranchez le câble micro USB, essuyez soigneusement
toute trace de transpiration, salissure ou moisissure et rangez le
produit dans un lieu adapté en évitant les endroits soumis à des
températures extrêmes et à un fort taux d’humidité. Si une batterie
usagée est laissée en place à l’intérieur de la montre, une fuite
risque d’endommager les pièces mécaniques.
Concernant la manipulation du bracelet
• Ne serrez pas trop le bracelet autour du poignet. Laissez
suffisamment d’espace entre le bracelet et la peau pour permettre
le passage de l’air.
• Ne comprimez pas la montre, ne pliez pas, ne tordez pas et
n’allongez pas le bracelet au-delà du minimum nécessaire pour
entourer votre poignet.
Ne pas
comprimer
Ne pas
plier
Ne pas tordre
Ne pas allonger
Ne pas extraire le
fermoir du bracelet
Concernant la charge
• Utilisez uniquement le socle fourni pour recharger la montre.
• Ne couvrez pas et n’enveloppez pas le produit en cours de
chargement dans un tissu ou un drap.
• Utilisez l’adaptateur pour la puissance et la tension spécifiées
uniquement. Utiliser une puissance et une tension non conformes
peut provoquer un incendie ou une défaillance.
• Ne touchez pas le produit de façon prolongée lorsqu’il est en cours
de charge.
• Si la charge ne prend pas fin lorsque le délai de charge spécifié
s’est écoulé, interrompez la charge.
• Ne chargez pas le produit dans un lieu soumis à des températures
extrêmes, ni dans un lieu humide.
• Ne chargez pas le produit dans les situations ou lieux suivants.
endroits exposés à de l’humidité, des poussières ou des vibrations
à proximité d’un téléphone, d’un poste de télévision ou d’une
radio
• Le socle de chargement et le câble micro USB peuvent chauffer au
bout d’un certain temps de charge; ce phénomène est normal et
n’empêche pas l’utilisation du produit.
Concernant l’entretien
Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon doux et sec (comme un
chiffon pour lunettes). Utiliser un chiffon humide risque d’entraîner
un dysfonctionnement. De même, essuyer le produit en utilisant de
l’alcool, du diluant, du benzène, un détergent, etc. risque de le
décolorer.
Qu’est-ce que la technologie sans fil
Bluetooth?
La technologie sans fil Bluetooth est une technologie de
communication sans fil de courte portée qui peut être utilisée pour la
transmission de données entre l’unité et des appareils numériques,
tels qu’un smartphone ou une tablette.
• La technologie Bluetooth a une portée de 10m. La portée
maximale des communications peut être raccourcie dans les
conditions suivantes.
Un obstacle tel qu’une personne, du métal ou une paroi se
trouve entre les appareils qui communiquent.
Un appareil sans fil LAN en cours d’utilisation figure à proximité
du système.
Un four à micro-ondes en cours d’utilisation figure à proximité du
système.
Un appareil émettant un rayonnement électromagnétique se
trouve à proximité du système.
• Étant donné que les appareils sans fil Bluetooth et LAN
(IEEE802.11b/g/n) fonctionnent sur la même fréquence, des
interférences peuvent se produire et provoquer une dégradation
de la vitesse des communications, des parasites ou une mauvaise
connexion lorsque le système utilisé se trouve près d’un appareil
LAN sans fil. En pareille situation, voici la marche à suivre.
Lorsque vous connectez le produit à un smartphone, éloignez-les
d’au moins 10m par rapport à l’appareil LAN sans fil.
Placez le produit près du smartphone.
Si le produit est utilisé à moins de 10m d’un appareil LAN sans fil,
éteignez l’appareil LAN sans fil.
Spécifications
Affichage: papier électronique souple à matrice active, échelle de
gris
Température de fonctionnement: 5°C à 35°C
Batterie interne: batterie Lithium-ion
Étanchéité: IPX5/IPX7 (équivalent à JIS C0920) (montre uniquement)
Masse: 75g (montre), 80g (socle de chargement)
Diamètre du boîtier: 43mm
Épaisseur du boîtier: 12mm
Largeur du bracelet: 23,5mm
Matériau du boîtier: SUS316
Traitement en surface du boîtier: plaquage ionique (Noir Premium),
aucun (Argent)
Verre: verre saphir (Noir Premium), verre minéral (Argent)
Matériau du bracelet:
Surface: Silicone, arrière: élastomère de polyuréthane
Précision: ±30secondes par mois (en moyenne)
Durée de fonctionnement continu: environ 2 semaines*
Durée de chargement: environ 2,5heures
SE pris en charge: examinez les systèmes d’exploitation pris en
charge dans la page d’accueil du support FES Watch U mentionnée
ci-dessous.
https://www.sony.eu/support/
Nombre maximum de motifs stockables: 24
Bluetooth: Bluetooth Specification version4.1 Low Energy
Articles fournis: Socle de chargement/ Câble micro-USB/ Guide de
démarrage/ Guide de référence (ce document)/
Garantie
Accessoires en option (non fournis) :
Adaptateur secteur USB: CP-AD2 (Sony)
* Durée de fonctionnement continu lorsque le motif est changé tous les jours,
lorsqu’un motif est ajouté une fois par jour et que l’heure est affichée 25fois
par jour en mode normal, c’est-à-dire lorsque l’heure s’affiche après pression du
bouton. La durée de fonctionnement continu peut diminuer selon les conditions
d’utilisation.
La conception et les spécifications techniques sont sujettes à des modifications
sans préavis.
Marques commerciales
• Fashion Entertainments est une marque commerciale de Sony
Corporation.
• Bluetooth® appartient à BluetoothSIG, Inc. et toute utilisation de
cette marque par Sony Corporation fait l’objet d’une licence.
• Tous les autres noms de systèmes, produits et services sont des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs. Dans ce manuel, les symboles™ ou ® ne
sont pas mentionnés. Les droits qui ne sont pas explicitement
écrits dans ce document appartiennent à leurs détenteurs
respectifs.
Remarques sur les logiciels tiers
Rendez-vous à l’URL suivante pour plus d’informations sur le logiciel
open source et les licences incluses dans le produit.
https://fashion-entertainments.com/en/fes-watch-u/fw/oss.html.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte
genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
Vorsicht
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
EU Importeur: Sony Europe Limited.
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Typ des Funksystems: Bluetooth
Frequenzbereich: 2.402 – 2.480 MHz
Max. EIRP (dBm): 4 dBm
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Entsorgung von gebrauchten Batterien und
Akkus und gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und
anderen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass
das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein
zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie/des Akkus
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie/zum eingebauten Akku benötigen, sollte die
Batterie/der Akku nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die
Batterie/der Akku korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt
zwecks Entsorgung an einer geeigneten Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle
anderen Batterien/Akkus entnehmen Sie die Batterie/den Akku bitte
entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie/
des Akkus. Geben Sie die Batterie/den Akku an einer geeigneten
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie/
des Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur
entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit
Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li
oder CR.
Sicherheitshinweise
Gerät
Das Gerät entspricht der EU-Norm zur Nickelabgabe (EN1811).
Allerdings besteht bei manchen Menschen die Möglichkeit
allergischer Reaktionen. Wenn das Gerät Hautreizungen verursacht,
verwenden Sie es nicht weiter und wenden Sie sich an einen Arzt
oder Sony-Kundendienstmitarbeiter.
Wasserfestigkeit
• Die Armbanduhr ist wasserfest gemäß IPX5/IPX7 (siehe Technische
Daten). Achten Sie jedoch darauf, dass kein Wasser oder Staub in
die Armbanduhr gelangt. Schützen Sie zudem Zubehörteile vor
Nässe und Staub.
• Die Ladestation und das Micro-USB-Kabel sind nicht wasser- oder
staubfest. Verwenden Sie sie nicht an Orten mit hoher
Luftfeuchtigkeit wie z. B. in einem Badezimmer und schützen Sie
sie vor Regen. Beachten Sie Folgendes: Wenn Probleme mit dem
Gerät als Folge der Einwirkung von Wasser oder einer anderen
Flüssigkeit eingestuft werden, fällt die Reparatur unter Umständen
nicht unter die Garantie oder ist gar nicht möglich. Eine Reparatur,
sofern möglich, fällt nicht unter die Garantie, sondern erfolgt auf
Ihre Kosten.
Sicherheit
• Wenn Sie beim Gebrauch oder Aufbewahren der Armbanduhr oder
beim Laden des Akkus ungewöhnliche Gerüche oder Überhitzung,
Verfärbung oder Verformung wahrnehmen, befolgen Sie
umgehend folgende Anweisungen:
1. Wenn Sie die Armbanduhr laden, lösen Sie das Micro-USB-Kabel.
2. Wenden Sie sich an einen Sony-Kundendienstmitarbeiter.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine Veränderungen
daran vor.
• In das Gerät sind WLAN-Funktionen integriert. Funkwellen können
den Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen. Verwenden Sie die
WLAN-Funktion nicht an folgenden Orten:
in einem Flugzeug
in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte wie automatischer
Türen oder Feueralarme
in der Nähe medizinischer Geräte (halten Sie die Armbanduhr in
einem Abstand von mindestens 15 cm von implantierten
Herzschrittmachern)
an belebten Orten oder in medizinischen Einrichtungen
• Wenn der Akku ausläuft, berühren Sie die Akkuflüssigkeit nicht mit
bloßen Händen. Wenden Sie sich, wenn der Akku ausgelaufen ist,
an einen Sony-Kundendienstmitarbeiter, da sich möglicherweise
Akkuflüssigkeit im Gerät befindet. Wenn die Flüssigkeit in die
Augen gerät, reiben Sie die Augen nicht. Andernfalls besteht
Erblindungsgefahr. Waschen Sie die Augen mit sauberem Wasser
aus und wenden Sie sich an einen Arzt.
Wenn die Flüssigkeit auf Körper oder Kleidung gelangt, waschen
Sie sie umgehend ab. Andernfalls besteht die Gefahr von
Verätzungen oder anderen Verletzungen. Wenden Sie sich an
einen Arzt, wenn Sie Verätzungen oder andere Verletzungen
aufgrund von Akkuflüssigkeit davongetragen haben.
• Wenn Wasser oder Fremdkörper in die Armbanduhr gelangen,
lösen Sie umgehend das Micro-USB-Kabel.
• Wenn Feuchtigkeit in die Armbanduhr gelangt oder diese
beschlägt und die Feuchtigkeit auch nach längerer Zeit nicht
verdunstet, wenden Sie sich zu Reparaturzwecken an einen
Sony-Kundendienstmitarbeiter.
• Seien Sie beim Tragen eines Kleinkinds besonders vorsichtig.
Nehmen Sie die Uhr vor dem Tragen eines Kleinkinds ab, um
Verletzungen und Unfälle zu vermeiden.
• Seien Sie bei heftigen körperlichen Bewegungen beim Training
oder bei der Arbeit besonders vorsichtig, um sich und andere nicht
zu verletzen.
Gesundheit
Beim Tragen des Geräts können je nach körperlicher Verfassung des
Benutzers Juckreiz, Hautausschläge, Ekzeme und andere Symptome
auftreten.
Wenn es beim Gebrauch des Gerät zu solchen Auffälligkeiten kommt,
verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall weiter und lassen Sie sich
medizinisch behandeln.
Mögliche Ursachen für Hautausschläge:
• Metallallergie
• Rost oder Schmutz auf dem Armband oder Gehäuse,
Schweißansammlung usw.
Betrieb
• Bedienen Sie die Armbanduhr nicht beim Führen eines
Kraftfahrzeugs oder beim Radfahren.
• Wenn Kinder das Gerät nutzen, sollten sie von
Erziehungsberechtigten richtig angeleitet werden. Dabei sollten
diese auch prüfen, ob das Gerät sachgemäß verwendet wird.
Ablegen des Geräts
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht über viele Stunden
direktem Sonnenlicht oder ultravioletten Strahlen ausgesetzt wird.
Andernfalls kann sich das Gerät verfärben.
• Beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen. Andernfalls
besteht die Gefahr von Wärmeentwicklung, Feuer, Explosion,
Stromschlag, Verletzung oder Fehlfunktionen.
Legen Sie das Gerät nicht an einen Ort, an dem es hohen
Temperaturen ausgesetzt ist (z. B. in der Nähe eines Feuers oder
einer Heizung, in direktem Sonnenlicht oder in einem in der
Sonne geparkten Auto).
Verwenden Sie das Gerät nicht an einem Ort mit hoher
Luftfeuchtigkeit wie in einem Badezimmer oder einer Sauna oder
an einem staubigen Ort.
• Lassen Sie das Gerät nicht auf dem Fußboden liegen. Andernfalls
könnten Sie versehentlich auf das Gerät treten und es beschädigen
oder darüber stolpern, stürzen und sich dabei verletzen.
• Halten Sie das Gerät von Säuglingen und kleinen Kindern fern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Umgang mit dem Gerät
• Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen und lassen Sie es nicht
auf den Boden fallen. Schlagen Sie keinen Nagel in das Gerät,
schlagen Sie nicht mit einem Hammer darauf und treten Sie auch
nicht darauf. Achten Sie zudem darauf, den Ladeanschluss nicht zu
verformen. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei Nässe.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei einem Gewitter. Andernfalls
besteht die Gefahr eines Blitz- oder elektrischen Schlags.
• Verwenden Sie das Micro-USB-Kabel nicht, wenn es beschädigt ist.
Andernfalls besteht Stromschlag-, Überhitzungs- und Feuergefahr.
• Schließen Sie den Micro-USB-Stecker nicht kurz, solange er an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist. Berühren Sie den Micro-USB-
Stecker nicht mit den Händen, Fingern oder einem anderen
Körperteil. Andernfalls besteht Feuer-, Stromschlag- oder
Verletzungsgefahr oder es kommt zu einer Fehlfunktion.
• Lassen Sie leitfähiges Material (wie Metallgegenstände und
Bleistiftmine) nicht in Kontakt mit dem Ladeanschluss oder dem
Geräteinneren kommen. Andernfalls besteht Feuer-,
Verbrennungs-, Verletzungs- oder Stromschlaggefahr.
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Gerät aus und gehen
Sie zum Anbringen/Abnehmen des Geräts ausschließlich wie
angegeben vor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony FES-WA1S Guide de référence

Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à