Sony HT-SF1100 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

©2007 Sony Corporation
2-319-196-21(1)
Home Theatre
System
Mode d’emploi
HT-SF1100
HT-SS1100
2
FR
Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir
les ailettes de ventilation de cet appareil avec des
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du
liquide, comme des vases, sur l’appareil.
Installez ce système de façon à pouvoir débrancher
immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
murale en cas de problème.
Ne pas jeter les piles dans les
ordures ménagères. Déposez-les
correctement aux endroits
préconisés.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
3
FR
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions de ce manuel couvrent le modèle
HT-SF1100 et HT-SS1100. Dans ce manuel, le
modèles du code géographique CEL est utilisé à
des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est indiqué
autrement. Toute différence dans les opérations est
clairement indiquée dans le texte, par exemple par
la mention « Modèles du code géographique CEL
uniquement ».
Le HT-SF1100 se compose des
éléments suivants :
Ampli-tuner STR-KS1100
Système d’enceintes
a)
Enceintes avant SS-MSP2000
Enceinte centrale SS-CNP2000
Enceintes surround SS-SRP2000
Caisson de graves SS-WP2000
Le HT-SS1100 se compose des
éléments suivants :
Ampli-tuner STR-KS1100
Système d’enceintes
a)
Enceintes avant SS-MSP1100
Enceinte centrale SS-CNP1100
Enceintes surround SS-SRP1100
Caisson de graves SS-WP1100
a)
Veillez à utiliser exclusivement les enceintes
fournies.
Dans ce manuel, les opérations sont décrites en
utilisant les commandes de la télécommande
fournie. Vous pouvez également utiliser les
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des
noms identiques ou similaires.
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,
du système Pro Logic Surround et du système
DTS** Digital Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que
le sigle double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
** « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des
marques de fabrique de DTS, Inc.
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI
TM
(High Definition Multimedia Interface).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC.
Remarque concernant la
télécommande fournie
(RM-AAU017)
La touche VIDEO 3 de la télécommande ne
permet pas de commander l’ampli-tuner.
Codes géographiques
Le code géographique de l’ampli-tuner que vous
avez acheté est indiqué sur la partie inférieure du
panneau arrière (voir l’illustration ci-dessous).
Toute différence dans les opérations pour des
codes géographiques particuliers est clairement
indiquée dans le texte, par exemple par la mention
« Modèles du code géographique AA
uniquement ».
FRONT R SUR L CENTER SUBWOOFERSUR RFRONT L
SPEAKERS
Code géographique
4
FR
Table des matières
Préparatifs
Description et emplacement des pièces.........5
1 : Installation des enceintes........................13
2 : Raccordement des enceintes...................16
3 : Raccordement des appareils
audio/vidéo .............................................17
4 : Raccordements des antennes ..................22
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande.........................................23
6 : Calibrage automatique des réglages
appropriés (AUTO CALIBRATION) .....24
7 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage
des enceintes (TEST TONE) ..................28
Lecture
Sélection d’un appareil ................................29
Ecoute/lecture d’un appareil........................30
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus ..........................32
Réglage du niveau (menu LEVEL) .............35
Réglage de la tonalité (menu TONE) ..........36
Réglages du son surround (menu SUR) ......36
Réglages du tuner (menu TUNER) .............37
Réglages du son (menu AUDIO).................37
Réglages du système (menu SYSTEM) ......38
Calibrage automatique des réglages
appropriés (menu A. CAL).....................40
Utilisation du son surround
Utilisation du son Dolby Digital et
DTS Surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 40
Sélection d’un champ sonore
pré-programmé....................................... 42
Utilisation des enceintes avant et du caisson de
graves uniquement (2CH STEREO)...... 45
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux..................................... 45
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM........................ 46
Préréglage des stations de radio.................. 48
Utilisation de la fonction RDS
(système de données radiodiffusées) ..... 50
(Modèles du code géographique CEL,
CEK uniquement)
Autres opérations
Utilisation du DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 52
Utilisation de la minuterie d’arrêt............... 54
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des touches... 54
Informations complémentaires
Glossaire ..................................................... 55
Précautions.................................................. 56
Dépannage .................................................. 58
Spécifications.............................................. 61
Index ...........................Derniére de couverture
5
FR
Préparatifs
Description et emplacement des pièces
Panneau avant
Préparatifs
Ampli-tuner
DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD DVD SAT TV SA-CD/CD TUNER
MASTER VOLUME
AUTO CAL MIC
INPUT SELECTOR
PRESET TUNING
SOUND FIELD MUTING
?/1
2 431 5
67q; 89
Désignation Fonction
A ?/1
(sous tension/
veille)
Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre
l’ampli-tuner (pages 23,
30, 31, 45).
B Capteur de
télécommande
Capte les signaux de la
télécommande.
C Témoins
d’entrée
Le témoin de la source
d’entrée choisie s’allume
(page 29).
D Afficheur Affiche l’état actuel de
l’appareil sélectionné ou la
liste des paramètres
pouvant être sélectionnés
(page 6).
E MASTER
VOLUME
Règle simultanément le
niveau de volume de toutes
les enceintes (pages 28, 29,
30, 31).
F Prise AUTO CAL
MIC
Se raccorde au microphone
optimiseur fourni pour la
fonction Auto Calibration
(page 25).
Désignation Fonction
G MUTING Appuyez sur cette touche
pour couper le son
(page 29).
H SOUND FIELD
+/–
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner un
champ sonore (page 40,
42, 45).
I PRESET TUNING
+/–
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner une
station préréglée
(page 49).
J INPUT
SELECTOR
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner la source
d’entrée que vous désirez
lire (pages 29, 30, 31, 46,
47, 49, 58).
suite page suivante
6
FR
Indicateurs sur l’afficheur
L
CR
SL SR
SW
D.RANGE
RDS
ST MONO
MEMORY
S
DIGITAL
DTS
HDMI
PL
OPT
COAX
21 3 4 5 6 7
8
9q
;
q
a
q
s
q
d
q
f
SLEEP
LFE
Désignation Fonction
A LFE S’allume lorsque le disque en
cours de lecture contient un
canal LFE (Low Frequency
Effect) et que la restitution du
son s’effectue via le canal LFE.
B SLEEP S’allume lorsque la minuterie
d’arrêt est activée (page 54).
C Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
Les lettres (L, C, R, etc.)
indiquent les canaux en cours de
lecture. Le cadre autour des
lettres change pour indiquer
comment l’ampli-tuner
convertit le son multicanal de la
source en moins de canaux.
Avant gauche
Avant droite
Centrale (mono)
Surround gauche
Surround droite
Surround (mono ou
composantes surround obtenues
par le traitement Pro Logic)
Exemple :
Format d’enregistrement
(Avant/Surround) : 3/2.1
Champ sonore : A.F.D. AUTO
D ;
DIGITAL S’allume lorsque l’ampli-tuner
décode des signaux Dolby
Digital.
Remarque
Lors de la lecture d’un disque
au format Dolby Digital,
vérifiez que vous avez procédé
aux raccordements numériques.
L
CR
SL SR
SW
Désignation Fonction
E HDMI S’allume lorsqu’un appareil de
lecture est raccordé à cet
ampli-tuner à l’aide d’une
prise HDMI (page 20).
F Indicateurs
des stations
préréglées
S’allument lorsque vous
utilisez l’ampli-tuner pour
sélectionner les stations que
vous avez préréglées. Pour
plus de détails sur le
préréglage des station de radio,
reportez-vous à la page 48.
G D.RANGE S’allume lorsque la
compression de la gamme
dynamique est activée
(page 33).
H Indicateurs
du tuner
S’allument lorsque vous
utilisez l’ampli-tuner pour
sélectionner des stations de
radio (page 46), etc.
Remarque
« RDS » s’allume pour les
modèles du code géographique
CEL, CEK uniquement.
I MEMORY S’allume lorsqu’une fonction
de mémoire, telle que la
mémoire préréglée (page 48),
etc., est activée.
J COAX S’allume lorsque l’entrée
DVD est sélectionnée.
K OPT S’allume lorsque l’entrée
VIDEO 2 est sélectionnée.
7
FR
Préparatifs
Désignation Fonction
L ;PL(II) « ; PL » s’allume lorsque
l’ampli-tuner applique un
traitement Pro Logic aux
signaux 2 canaux pour la sortie
des signaux du canal central et
des canaux surround.
« ; PLII » s’allume lorsque le
décodeur Pro Logic II Movie/
Music est activé.
M DTS S’allume lorsque l’ampli-tuner
décode des signaux DTS.
Remarque
Lors de la lecture d’un disque
au format DTS, vérifiez que
vous avez procédé aux
raccordements numériques.
N SW S’allume lorsque le signal audio
est émis par la prise
SUBWOOFER.
suite page suivante
8
FR
Panneau arrière
12 3
4
OPT IN
SAT
OPT IN
VIDEO 2/BD
COAX IN AUDIO IN
DVD
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
FRONT R SUR L CENTER SUBWOOFERSUR RFRONT L
VIDEO 1
DMPORT
DIGITAL
SPEAKERS
HDMI
AM
R
L
R
L
A Section ANTENNA
Prise FM
ANTENNA
Permet de raccorder
l’antenne fil FM
fournie avec
l’ampli-tuner
(page 22).
Bornes AM
ANTENNA
Permet de raccorder
l’antenne cadre AM
fournie avec
l’ampli-tuner
(page 22)
B Section DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prise
OPTICAL
IN
Permet de raccorder
un lecteur DVD,
etc. La prise COAX
IN offre une
meilleure qualité du
son avec un volume
élevé (page 18).
Prise
COAXIAL
IN
Prise HDMI
IN/OUT
Permet de raccorder
un lecteur DVD ou à
un tuner satellite.
Une image et le son
sont émis vers un
téléviseur ou un
projecteur
(page 20).
Prise
DMPORT
Permet de raccorder
un adaptateur
DIGITAL MEDIA
PORT (page 52).
C Section SPEAKERS
Permet de
raccorder les
enceintes
(page 16).
D Section AUDIO INPUT
Prise AUDIO
IN
Permet de
raccorder un
lecteur Super
Audio CD, un
lecteur CD, etc.
(page 17, 18).
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
9
FR
Préparatifs
Vous pouvez utiliser l’ampli-tuner avec la
télécommande fournie. Vous pouvez
également utiliser la télécommande afin de
commander les appareils audio/vidéo Sony
que la télécommande est programmée pour
commander (page 54).
RM-AAU017
Télécommande
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
FM MODE
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
qs
qa
4
9
Désignation Fonction
A TV ?/1
(sous
tension/
veille)
Appuyez simultanément sur
TV ?/1 et sur TV (M) pour
allumer ou éteindre le
téléviseur.
AV ?/1
(sous
tension/
veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre les
appareils audio/vidéo Sony
que la télécommande est
programmée pour commander.
Si vous appuyez en même
temps sur cette touche et sur la
touche ?/1 (B ), l’ampli-tuner
et les autres appareils
s’éteignent (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur
AV ?/1 change
automatiquement chaque fois
que vous appuyez sur les
touches d’entrée (C).
B ?/1
(sous
tension/
veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre l’ampli-
tuner.
Pour éteindre tous les
appareils, appuyez
simultanément sur ?/1 et sur
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
suite page suivante
10
FR
Désignation Fonction
C Touches
d’entrée
Appuyez sur l’une des touches
pour sélectionner l’appareil que
vous souhaitez utiliser. Lorsque
vous appuyez sur l’une des
touches d’entrée, l’ampli-tuner
se met sous tension. Les touches
ont été affectées en usine aux
produits Sony, comme suit.
Vous pouvez changer
l’affectation des touches en
suivant les étapes de la section
« Modification de l’affectation
des touches » à la page 54.
D MOVIE Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des champs sonores
(MOVIE).
MUSIC Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des champs sonores
(MUSIC).
A.F.D. Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode A.F.D.
2CH Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode 2CH
STEREO.
E AMP MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu de l’ampli-
tuner. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations des
menus.
Touche Appareil Sony
commandé
VIDEO 1 Magnétoscope
(VTR mode 3)
VIDEO 2 Magnétoscope
(VTR mode 2)
VIDEO 3 Non affectéeé
DVD Lecteur DVD
SAT Récepteur satellite
tuner
TV Téléviseur
SA-CD/CD Lecteur Super Audio
CD/CD
TUNER Tuner intégré
DMPORT Adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT
Désignation Fonction
F AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction Auto
Calibration (page 25).
G D.TUNING Appuyez sur cette touche pour
passer en mode de sélection
directe des stations.
D.SKIP Appuyez sur cette touche pour
ignorer un disque lors de
l’utilisation d’un changeur
multidisque.
H DVD MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu du lecteur
DVD sur l’écran du
téléviseur. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
FM MODE Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la réception FM
mono ou stéréo.
I ENTER Appuyez sur cette touche pour
saisir la valeur après avoir
sélectionné un canal, un
disque ou une plage à l’aide
des touches numériques du
téléviseur, du magnétoscope
ou du tuner satellite.
MEMORY Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station.
J MUTING Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de coupure
du son.
Appuyez simultanément sur
MUTING et TV (M) pour
activer la fonction de coupure
du son du téléviseur.
K TV VOL
+
a)
/–
Appuyez simultanément sur
TV VOL +/– et sur TV (M)
pour ajuster le niveau de
volume du téléviseur.
MASTER
VOL +
a)
/–
Appuyez sur ces touches pour
régler le niveau de volume de
toutes les enceintes
simultanément.
11
FR
Préparatifs
Désignation Fonction
L TV CH +/– Appuyez simultanément sur
TV CH +/– et sur TV (M)
pour sélectionner les chaînes
télévisées préréglées.
PRESET +/– Appuyez sur cette touche
pour :
– prérégler des stations.
prérégler des canaux du
magnétoscope ou du tuner
satellite.
./>
b)
Appuyez sur cette touche pour
ignorer des plages du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu ray.
REPLAY /
ADVANCE
Appuyez sur ces touches pour
réécouter la scène précédente
ou pour avancer rapidement
dans la scène en cours du
magnétoscope, du lecteur
DVD ou du lecteur de disques
Blu ray.
m/M
b)
Appuyez sur cette touche
pour :
– rechercher des plages vers
l’avant ou vers l’arrière sur
le lecteur DVD.
lancer le retour/avance
rapide sur le magnétoscope,
le lecteur CD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station.
H
a)b)
Appuyez sur cette touche pour
lancer la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
X
b)
Appuyez sur cette touche pour
effectuer une pause de lecture
ou d’enregistrement sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray. (Active
également l’enregistrement
sur les appareils en pause
d’enregistrement.)
x
b)
Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
<
<
Désignation Fonction
M TV Pour activer les touches dont
le libellé est orange, appuyez
simultanément sur TV et sur
la touche souhaitée avec un
libellé orange.
N MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher les menus du
magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou du
lecteur de disques Blu-ray sur
l’écran du téléviseur.
Pour afficher le menu du
téléviseur, appuyez
simultanément sur MENU et
TV (M). Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
O RETURN/
EXIT O
Appuyez sur cette touche
pour :
revenir au menu précédent.
quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran
du magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou
du lecteur de disques Blu-
ray s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Appuyez simultanément sur
RETURN/EXIT O et TV
(M) pour revenir au menu
précédent ou quitter le menu
du téléviseur lorsque le menu
s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
P
V/v/B/b
Après avoir appuyé sur AMP
MENU (E), DVD MENU
(H) ou MENU (N),
appuyez sur V, v, B ou b pour
sélectionner les réglages.
Appuyez ensuite sur pour
valider la sélection pour DVD
MENU ou MENU.
Appuyez également sur
pour valider la sélection de
l’ampli-tuner, du
magnétoscope, du tuner
satellite, du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur de
disques Blu-ray.
suite page suivante
12
FR
a)
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et
H comportent un point tactile. Utilisez ce point
tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli-
tuner.
b)
Cette touche est également disponible pour
commander l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT. Pour obtenir plus de détails sur le
fonctionnement de cette touche, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT.
Remarques
• La touche VIDEO 3 de la télécommande ne permet
pas de commander l’ampli-tuner.
Certaines fonctions expliquées dans cette section
peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
L’explication ci-dessus est fournie à titre
d’exemple uniquement. Par conséquent, selon
l’appareil, l’opération ci-dessus peut être
impossible ou fonctionner différemment.
Désignation Fonction
Q DISPLAY Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des informations
affichées sur l’écran du
téléviseur, du magnétoscope,
du tuner satellite, du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez simultanément sur
DISPLAY et TV (M) pour
afficher des informations
concernant le téléviseur sur
l’écran du téléviseur.
R TOOLS Appuyez sur cette touche pour
afficher les options
applicables à la totalité du
disque (notamment pour la
protection du disque), à
l’enregistreur (notamment
pour les réglages audio
pendant l’enregistrement) ou
des rubriques multiples dans
un menu de liste (notamment
pour effacer des titres
multiples).
Appuyez simultanément sur
TOOLS et TV (M) pour
afficher les options
applicables au téléviseur.
S >10/
x
Appuyez pour sélectionner :
les numéros de plages
supérieurs à 10 du
magnétoscope, du tuner
satellite ou du lecteur CD.
les numéros de chaîne du
terminal CATV numérique.
-/-- Appuyez simultanément sur
-/-- et sur TV (M) pour
sélectionner le mode d’entrée
des canaux, à un ou deux
chiffres, du téléviseur.
CLEAR Appuyez sur cette touche pour
effacer une erreur si vous avez
appuyé sur une touche
numérique incorrecte.
Désignation Fonction
T Touches
numériques
(numéro 5
a)
)
Appuyez sur cette touche
pour :
– prérégler/syntoniser des
stations préréglées.
– sélectionner les numéros de
plages du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur
de disques Blu-ray.
Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10.
sélectionner des numéros de
canaux du magnétoscope ou
du tuner satellite.
Appuyez simultanément sur
les touches numériques et TV
(M) pour sélectionner les
chaînes de télévision.
U TV INPUT Appuyez simultanément sur
TV INPUT et sur TV (M)
pour sélectionner le signal
d’entrée (entrée TV ou entrée
vidéo).
SLEEP Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de la
minuterie d’arrêt et la durée
après laquelle l’ampli-tuner se
met automatiquement hors
tension.
13
FR
Préparatifs
1 : Installation des enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un
système d’enceintes à 5.1 canaux.
Pour tirer pleinement parti du son surround
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte
centrale et deux enceintes surround), ainsi
qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
HT-SF1100 uniquement
AEnceinte avant (Gauche)
BEnceinte avant (Droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (Gauche)
EEnceinte surround (Droite)
FCaisson de graves
HT-SS1100 uniquement
AEnceinte avant (Gauche)
BEnceinte avant (Droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (Gauche)
EEnceinte surround (Droite)
FCaisson de graves
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de
signaux très directionnels, vous pouvez le placer où
vous le souhaitez.
14
FR
Avant d’installer l’enceinte et le caisson de
graves, veillez à fixer les tampons fournis afin
d’éviter toute vibration ou tout mouvement
comme illustré ci-dessous.
Exemple d’enceinte avant du
HT-SS1100
HT-SF1100 uniquement
Les tampons fournis doivent être fixés à
l’enceinte centrale et au caisson de graves
uniquement.
HT-SS1100 uniquement
Les tampons fournis doivent être fixés à toutes
les enceintes et au caisson de graves.
HT-SS1100 uniquement
Pour plus de flexibilité lors du positionnement
des enceintes, utilisez le support d’enceinte
WS-FV11 ou WS-FV10D en option
(disponible dans certains pays uniquement).
Veillez à retirer la vis de l’enceinte et à
l’utiliser lorsque vous installez l’enceinte sur
son support. Pour obtenir plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
support d’enceinte.
HT-SF1100 uniquement
Pour plus de flexibilité lors du positionnement
des enceintes, utilisez le support d’enceinte
fourni. Pour obtenir plus d’informations,
reportez-vous au guide d’installation fourni
avec le support d’enceinte.
Vous pouvez fixer vos enceintes au mur.
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées à l’orifice situé à
l’arrière de chaque enceinte.
Voir les illustrations ci-
dessous.
2 Serrez les vis sur le mur. Les
vis doivent dépasser de 5 à 7
mm.
Installation des enceintes sur
une surface plane
Installation des enceintes sur le
support prévu à cet effet
Fixation des enceintes au mur
plus de 4 mm
plus de 25 mm
Orifice situé à l’arrière de l’enceinte
4,5 mm
5 à 7 mm
15
FR
Préparatifs
3 Suspendez les enceintes sur
les vis.
Exemple de fixation des enceintes au
mur
Remarques
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la solidité
du mur. Etant donné qu’une cloison en plaques de
plâtre est particulièrement fragile, fixez les vis sur
une planche avant de les fixer au mur. Installez les
enceintes sur un mur vertical plat qui a été
renforcé.
Contactez un magasin spécialisé ou un installateur
concernant le matériau du mur ou les vis à utiliser.
• Sony ne peut en aucun cas être tenu responsable de
tout accident ou dommage résultant d’une
installation incorrecte, d’un manque de solidité du
mur, d’une installation inappropriée des vis ou
encore d’une catastrophe naturelle, etc.
Pour le HT-SF1100, si vous fixez les enceintes au
mur, vous n’avez pas besoin d’utiliser le support
d’enceinte fourni.
Orifice situé à l’arrière de l’enceinte
4,5 mm
16
FR
2 : Raccordement des enceintes
AEnceinte avant (Gauche)
BEnceinte avant (Droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (Gauche)
EEnceinte surround (Droite)
FCaisson de graves
a)
Utilisez les cordons de raccordement longs pour
raccorder les enceintes surround et les cordons de
raccordement courts pour raccorder les enceintes
avant et centrale.
Remarque
Ne branchez ou ne débranchez pas les cordons des
enceintes sur les bornes SPEAKERS lorsque
l’ampli-tuner est sous tension.
Remarques sur les enceintes
Pour raccorder les enceintes correctement,
veillez à vérifier le type des enceintes en vous
référant à la plaque signalétique* située sur le
panneau arrière ou le dessous de celles-ci.
* Aucune lettre n’est indiquée sur la plaque
signalétique de l’enceinte centrale ou du caisson
de graves. Pour plus de détails sur le type des
enceintes, reportez-vous à la page 3.
AUDIO IN
D
VD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SA-CD/CD
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
VIDEO 1
DMPORT
R
L
R
L
SUBWOOFER
SPEAKERS
FRONT R SUR L CENTERSUR RFRONT L
F
CDE
A
A Cordons d’enceintes (fournie)
a)
A
AA
B
A
A
Lettre indiquée sur
la plaque signalétique
de l’enceinte
Type d’enceinte
L Avant gauche
R Avant droite
SL Surround gauche
SR Surround droite
17
FR
Préparatifs
3 : Raccordement des
appareils audio/vidéo
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, reportez-vous à la section
« Appareil à raccorder » ci-dessous qui décrit
comment raccorder les appareils audio/vidéo.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
passez à « 4 : Raccordements des antennes »
(page 22).
Appareil à raccorder
L’illustration suivante montre comment
raccorder des appareils audio tel qu’un lecteur
Super Audio CD ou CD.
Comment raccorder vos
appareils
Pour raccorder des Voir
Appareils audio
Lecteur Super Audio CD/CD
page 17
Appareils vidéo
Lecteur DVD/enregistreur DVD
Lecteur de disques Blu-ray
Tuner satellite/Décodeur
Magnétoscope
Téléviseur
page 18
Appareils dotés d’une prise
HDMI
page 20
Raccordement d’appareils audio
VIDEO 2/B
D
ANTENNA
AUDIO IN
TV
HDMI
AM
R
L
AUDIO IN
SA-CD/CD
R
L
OPT IN
SAT
OPT IN
VIDEO 2/BD
COAX IN
DVD
DIGITAL
DVD IN
Lecteur Super Audio CD/CD
Signaux audio
A
A Cordon audio (non fourni)
18
FR
L’illustration suivante montre comment
raccorder des appareils vidéo tels qu’un
lecteur DVD, un enregistreur DVD, un tuner
satellite ou un magnétoscope.
Si vous raccordez un
enregistreur DVD
Veillez à modifier le réglage d’usine de la
touche d’entrée DVD de la télécommande,
afin de pouvoir utiliser cette touche pour
commander votre enregistreur DVD. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section
« Modification de l’affectation des touches »
(page 54).
Raccordement d’appareils vidéo
AUDIO IN
DVD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
FRONT R SUR LSUR RFRONT L
DMPORT
SPEAKERS
HDMI
AM
OPT IN
SAT
OPT IN
VIDEO 2/BD
AUDIO IN
TV
R R
L
VIDEO 2/BD IN
COAX IN
DVD
DIGITAL
AUDIO IN
VIDEO 1
L
AB
Lecteur de disques Blu-ray
A Cordon numérique optique (non fourni)
B Cordon audio (non fourni)
C Cordon numérique coaxial (fournie)
Lecteur DVD/Enregistreur DVD Magnétoscope
Tuner satellite/Décodeur Téléviseur
Signaux audio Signaux audio Signaux audio
A
BC
Signaux audio Signaux audio
19
FR
Préparatifs
Remarques
Vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement
sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope via cet
ampli-tuner. Pour plus d’informations, reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec l’enregistreur
DVD ou le magnétoscope.
Pour émettre un son numérique multicanal depuis
le lecteur DVD, réglez la sortie audio numérique
sur le lecteur DVD. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le lecteur DVD.
Cet ampli-tuner n’est pas doté de prises d’entrée
audio analogiques pour DVD. Raccordez votre
lecteur DVD à la prise DIGITAL COAXIAL DVD
IN de l’ampli-tuner. Pour émettre du son à partir
des enceintes avant gauche/droite uniquement,
appuyez sur 2CH.
Lorsque vous raccordez les cordons numériques
optiques, insérez les fiches bien droit jusqu’au
déclic de mise en place.
Ne pliez pas les cordons numériques optiques ou
ne faites pas de nœuds avec.
Conseils
Toutes les prises audio numériques sont
compatibles avec les fréquences d’échantillonnage
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
Pour émettre le son du téléviseur au moyen des
enceintes raccordées à l’ampli-tuner, veillez à :
– raccorder les prises de sortie audio du téléviseur
aux prises TV AUDIO IN de l’ampli-tuner ;
– éteindre ou mettre en sourdine le volume du
téléviseur.
20
FR
HDMI est l’abréviation de High-Definition
Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface
qui transmet les signaux vidéo et audio au
format numérique.
Raccordement d’appareils dotés
de prises HDMI
AUDIO IN
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
ANTENNA
SA-CD/CD
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
FRONT R SUR LSUR RFRONT L
VIDEO 1
DMPORT
SPEAKERS
AM
R
L
R
L
OPT IN
SAT
OPT IN
VIDEO 2/BD
COAX IN
DVD
HDMI
DIGITAL
Lecteur DVD Lecteur de disques Blu-ray
Téléviseur,
projecteur, etc.
A Cordon numérique coaxial (fourni)
B Câble HDMI (non fourni)
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
C Cordon numérique optique (non fourni)
Signaux audio Signaux
audio/vidéo
Signaux audio Signaux
audio/vidéo
Signaux audio/
vidéo
BBBAC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony HT-SF1100 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à