Black & Decker PV1200AV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
14
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
14
Usage prévu
L’aspirateur pour voiture BLACK+DECKER Dustbuster
®
PV1200AV est conçu pour les petits travaux de nettoyage. Cet
appareil est alimenté par un système électrique automobile et
connecté à un allume-cigare. Cet appareil est destiné à une
utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Avertissement ! Lire tous les
avertissements et toutes les
consignes de sécurité. Tout
manquement au respect des
avertissements et des instructions
indiqués ci-dessous peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/
ou de graves blessures.
u Lisez attentivement toutes les
instructions contenues dans ce manuel
avant d’utiliser l’appareil.
u L’utilisation prévue est décrite dans
ce manuel d’instructions. L’utilisation
d’accessoires ou la réalisation de
travaux avec ce produit autres que
ceux recommandés dans le présent
manuel pourrait entraîner un risque de
blessures personnelles.
u Conservez ce manuel pour pouvoir
vous y référer dans le futur.
Utilisation de l’appareil
u N’utilisez pas cet appareil pour aspirer
des liquides ou des matériaux qui
pourraient prendre feu.
u N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’eau.
u N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
u Ne tirez jamais sur le l électrique pour
le débrancher. Maintenez le câble
éloigné de toute source de chaleur,
de zones graisseuses et de bords
tranchants.
u Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans ou plus et des
personnes ayant des déciences
physiques, mentales ou sensorielles.
Cette consigne s’applique aux
personnes ayant reçu les instructions
appropriées d’utilisation able et ayant
connaissance des dangers existants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil. Les enfants ne peuvent en
aucun cas assurer le nettoyage et la
maintenance sans surveillance.
u Cet appareil doit exclusivement être
utilisé avec l’alimentation fournie
d’origine.
u L’appareil doit exclusivement
être alimenté à la basse tension
supplémentaire de sécurité
correspondant à celle indiquée sur
l’appareil.
Inspection et réparations
u Vériez que l’appareil ne comporte
aucune pièce endommagée ou
défectueuse avant utilisation.
Contrôlez l’absence de pièces
cassées, d’interrupteurs endommagés
ou de toute autre situation pouvant
affecter son fonctionnement.
u N’utilisez pas l’appareil s’il comporte
une pièce endommagée ou
défectueuse.
u Faites réparer ou remplacer toute
pièce endommagée ou défectueuse
par un réparateur agréé.
u Vériez régulièrement l’état du l
électrique. Si le l est endommagé ou
défectueux, remplacez-le.
u N’essayez jamais de retirer ou de
réparer des pièces autres que celles
spéciées dans le présent manuel.
14
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
15
Consignes de sécurité
supplémentaires
Risques résiduels
Des risques résiduels supplémentaires
peuvent survenir lors de l’utilisation de
l’outil qui peuvent ne pas être compris
dans les présentes consignes de
sécurité.
Ces risques peuvent survenir si l’appareil
est mal utilisé, en cas d’utilisation
prolongée, etc. Malgré le respect des
normes de sécurité correspondantes et
la présence de dispositifs de sécurité, les
risques résiduels suivants ne peuvent
être évités :
Ceci comprend :
u Les blessures dues au contact avec
une pièce mobile.
u Les blessures dues au contact avec
des pièces brûlantes.
u Les blessures survenues en
changeant des pièces ou des
accessoires.
u Les blessures dues à l’utilisation
prolongée de l’appareil. Une utilisation
prolongée de l’appareil nécessite des
pauses régulières.
Sécurité électrique
L’appareil est conçu pour une utilisation
avec les systèmes de batterie de
véhicule de masse négative 12V.
Avertissement ! Le connecteur de
l’allume-cigare est conçu avec un fusible
de sécurité non réparable. Le fusible peut
fonctionner en cas de défaillance. Si cela
se produit, le fusible doit être remplacé
avec le connecteur et le câble par le
fabricant ou par un Centre de réparation
agréé BLACK+DECKER pour éviter
tout risque.
Avertissement ! Ne faites pas
fonctionner l’appareil avec les systèmes
ayant une masse positive ou une tension
différente.
Caractéristiques
Cet appareil comprend certaines des caractéristiques
suivantes ou leur intégralité.
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de rotation de l’embout
3. Bouton de dégagement du récipient à poussière
4. Embout
5. Suceur plat
6. Connecteur de l’allume-cigare
7. Petite brosse
8. Récipient à poussière amovible
9. Déverrouillage de la porte du récipient à poussière
10. Brosse en angle droit
11. Flexible
12. Raccord de exible
Assemblage
Ajustement de l’embout (gures A, B)
u L’embout (4) est rangé sous l’appareil. Appuyez sur le
bouton de rotation de l’embout (2) et tournez l’embout
dans la position désirée.
u Libérez le bouton de rotation de l’embout (2) pour
enclencher l’embout (4).
u L’embout à poussière (4) peut être rallongé en tirant le
suceur plat (5) jusqu’à l’enclenchement.
u Le suceur plat peut être rétracté en appuyant sur le
bouton (13) et en poussant le suceur plat (5) à l’intérieur
de l’embout.
u L’embout (4) doit être rangé sous l’appareil après
utilisation.
Utilisation de la brosse intégrée
(gure C)
u La brosse intégrée (7) est placée sous l’embout (4) et peut
être tournée et enclenchée.
Fixation des accessoires (gure D)
Les accessoires suivants sont disponibles :
u Une brosse en angle droit (10) pour les tissus
d’ameublement
u Une rallonge exible (11)
u Un raccord de exible (12)
16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
17
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Pour mettre en place un accessoire, effectuez ce qui suit :
u Fixez le raccord (12) sur l'embout de l'appareil et un bout
du exible (11) sur le raccord.
u Fixez la brosse en angle droit (10) à l'autre bout du
exible.
u Quand ils ne sont pas utilisés, les accessoires peuvent
être rangés dans le sac de rangement (fourni).
Utilisation
Branchement à l’alimentation du
véhicule
u Assurez-vous que l’appareil est débranché.
u Retirez l’allume-cigare.
u Branchez l’adaptateur (6) dans l’allume-cigare.
Mise en marche et arrêt (g. E)
u Pour mettre l'outil sous tension, glissez l'interrupteur
marche/arrêt (1) vers l'avant.
u Pour arrêter l’appareil, glissez le bouton marche/arrêt vers
l’arrière.
L’appareil peut être utilisé pendant environ 30 minutes sans
affaiblir la charge d'une batterie en bon état.
Avertissement ! Une utilisation plus longue aurait pour effet
de décharger la batterie. Ne faites pas tourner le moteur
du véhicule pendant le nettoyage. Ceci aurait pour effet de
raccourcir la durée de vie de l’appareil.
Vidage (gure F)
u Appuyez sur le levier destiné à libérer le récipient à
poussière (9).
u Videz le contenu du récipient à poussière (8) dans un
conteneur adapté.
Nettoyage et entretien
Nettoyage du récipient à poussière et
des ltres (gures G, H, I, J, K, L, M, N,
O, P, Q)
u Appuyez sur le bouton de rotation de l'embout (2)
et tournez l'embout dans la position indiquée par la
(gure G).
u Appuyez sur le bouton de dégagement du récipient (3)
(gure H).
u Tournez l'embout vers le bas (gure I)
u Séparez l'embout et le récipient à poussière de l'appareil
(gure J).
u Nettoyez le ltre en le tournant trois fois dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre (gure K).
u Soulevez le ltre du récipient à poussière (gure L) et
brossez la poussière en excédent.
u Videz toute la poussière restant dans le récipient
(gure M).
u Assurez-vous que le récipient à poussière est ouvert
(gure N).
u Rincez le récipient à poussière à l'eau chaude et au savon
(gure O).
u Nettoyez les ltres à l’eau chaude et au savon (gures
P, Q).
u Les ltres doivent être secs.
u Réinstallez les ltres sur l’appareil, en les tournant dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’ils soient
bloqués.
u Fermez la porte du récipient à poussière. Enclenchez bien
le système de verrouillage (9).
Avertissement ! N’utilisez jamais l’appareil sans les ltres.
Pour récupérer le maximum de poussière, les ltres doivent
être propres.
Remplacement des ltres
Les ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et
chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez
des ltres de rechange chez les revendeurs BLACK+DECKER
(cat. n° VF50)
u Retirez les ltres usés, comme décrit ci-dessus.
u Installez les ltres neufs, comme décrit ci-dessus.
Protection de l'environnement
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
Si votre produit BLACK+DECKER doit être remplacé ou
si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Songez à la protection de l'environnement
et recyclez-le.
La collecte séparée des produits et des embal-
lages usagés permet de recycler et de réutiliser
ades matériaux.
La réutilisation de matériaux recyclés évite la
pollution de l'environnement et réduit
la demande de matières premières.
16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
17
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Des réglementations locales peuvent prévoir la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler
les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la n de
leur cycle de vie. Pour pouvoir proter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera
de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste des répara-
teurs agréés BLACK+DECKER ainsi que des informations
détaillées sur notre service après-vente et nos coordonnées
sont aussi disponibles sur le site Internet à l'adresse suivante
: www.2helpU.com
Données techniques
PV1200AV
Tension 12V
Poids 1,53 kg
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits
et propose à tous les professionnels qui les utilisent, une
garantie exceptionnelle. Cette déclaration de garantie s'ajoute
à et ne contredit en aucun cas vos droits contractuels en tant
qu'utilisateur privé non professionnel. La garantie est valable
sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne
et de la Zone de Libre Échange Européenne.
GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN
Si votre produit Black & Decker présentait un vice de matériau
ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date
d’achat, Black & Decker garantit le remplacement gratuit
de toute pièce défectueuse ou, à son entière discrétion, le
remplacement gratuit de l’appareil, à condition que :
u Le produit n'ait pas subi de mauvaise utilisation et ait été
utilisé selon le manuel d'instructions.
u Le produit ait été soumis à une usure normale ;
u Aucune réparation n’ait été effectuée par du personnel
non autorisé ;
u Une preuve d’achat soit fournie ;
u Le produit Black & Decker soit retourné complet, avec
l’ensemble de ses composants originaux.
Pour faire une demande de remboursement ou d’échange,
veuillez contacter votre revendeur, ou trouver l’adresse d’un
centre de réparation agréé BLACK+DECKER proche de chez
vous dans le catalogue BLACK+DECKER, ou contacter votre
succursale BLACK+DECKER à l’adresse indiquée dans cette
notice d’instructions. Une liste des centres de réparation
agréés BLACK+DECKER et tout détail complémentaire
concernant notre service après-vente, sont à votre disposition
sur notre site Internet à : www.blackanddecker.fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Black & Decker PV1200AV Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur