L
y
AM
MONITOR
OPTICAL
VIDEO 2
IN
DVD IN
COAXIAL
IN OUT
IN
AUDIO IN AUDIO IN
AUDIO OUT AUDIO IN
VIDEO IN VIDEO IN
VIDEO OUT VIDEO IN
VIDEO OUT
FRONT CENTER SURROUND
R
R
L
L
R
R
L
L
DIGITAL
ANTENNA
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
CD
SUB
WOOFER
IMPEDANCE USE 8 – 16Ω
SPEAKERS
R
AUDIO
OUT
AUDIO
INPUT
VIDEO
OUTPUTDIGITAL
RLAUDIO VIDEO
OPTICAL COAXIAL
OUT OUT
S-VIDEO
INPUT
MD/TAPE
HT-DDW750
HOME THEATER SYSTEM
Speakers – Connection and Installation
Haut-parleurs – Raccordement et installation
Lautsprecher – Anschluß und Anordnung
Altavoces – Conexión e instalación
Luidsprekers – Aansluiting en installatie
Högtalare – Anslutning och placering
Diffusori – Collegamento e installazione
Kolumny głośnikowe – Połączenia oraz instalacja
Højttalere – Tilslutning og installation
Kaiuttimet – Liittäminen ja asennus
Colunas – Ligação e instalação
Акустические системы – Соединение и установка
4-246-055-22(1)
Front speaker
Haut-parleur frontal
Vordere Lautsprecher
Altavoz frontal
Voorluidspreker
Främre högtalare
Diffusore anteriore
Kolumna przednia
Fronthøjttaler
Etukaiutin
Coluna frontal
Передние акустические
системы
Front speaker
Haut-parleur frontal
Vordere Lautsprecher
Altavoz frontal
Voorluidspreker
Främre högtalare
Diffusore anteriore
Kolumna przednia
Fronthøjttaler
Etukaiutin
Coluna frontal
Передние акустические
системы
Center speaker
Haut-parleur central
Mittlerer Lautsprecher
Altavoz central
Middenluidspreker
Mitthögtalare
Diffusore centrale
Kolumna centralna
Centerhøjttaler
Keskikaiutin
Coluna central
Центральная акустическая система
Surround speaker
Haut-parleur Surround
Surround-Lautsprecher
Altavoz periférico
Akoestiekluidspreker
Surroundhögtalare
Diffusore surround
Kolumny dźwięku otaczającego
Surroundhøjttaler
Takakaiuttimet
Coluna surround
Aкycтичecкaя cистeмa
пpocтpaнcтвeнного звyчaния
Surround speaker
Haut-parleur Surround
Surround-Lautsprecher
Altavoz periférico
Akoestiekluidspreker
Surroundhögtalare
Diffusore surround
Kolumny dźwięku otaczającego
Surroundhøjttaler
Takakaiuttimet
Coluna surround
Aкycтичecкaя cистeмa
пpocтpaнcтвeнного звyчaния
Sub woofer
Haut-parleur d’extrêmes-graves
Tiefsttonlautsprecher
Altavoz potenciador de graves
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Вспомогательная низкочастотная
акустическая система
TV monitor
Moniteur TV
TV-Monitor
Monitor de televisión
TV of videomonitor
Tv-bildskärm
Monitor TV
Monitor TV
TV monitor
TV-näyttöpääte
Ecrã de TV
Телемонитор
DVD player
Lecteur DVD
DVD-Player
Reproductor de DVD
DVD-speler
DVD-spelare
Sony Corporation 2003 Printed in Malaysia
Speaker installation
For best performance, we recommend speaker placement as shown.
See the Operating Instructions for more information.
For greater flexibility in the positioning of the speakers, use the optional WS-FV10C floor stand
(available only in certain countries).
Installation des haut-parleurs
Nous conseillons d’installer les haut-parleurs comme suit pour les optimiser au maximum.
Reportez-vous au mode d’emploi pour obtenir plus d’informations.
Pour une plus grande souplesse au niveau de la mise en place des haut-parleurs, utilisez le
support en option WS-FV10C (disponible uniquement dans certains pays).
Anordnen der Lautsprecher
Eine optimale Klangwirkung erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher wie abgebildet aufstellen.
Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Wenn Sie den gesondert erhältlichen Bodenständer WS-FV10C verwenden (nur in
bestimmten Ländern erhältlich), lassen sich die Lautsprecher flexibler positionieren.
Instalación de los altavoces
Para obtener el mejor rendimiento posible, se recomienda que instale los altavoces como se muestra.
Para más información, consulte el manual de instrucciones.
Para una mayor flexibilidad en cuanto a la situación de los altavoces, utilice el soporte de
suelo opcional WS-FV10C (disponible únicamente en algunos países).
Luidsprekers installeren
Voor optimale prestaties raden wij de afgebeelde luidsprekeropstelling aan.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
Gebruik de los verkrijgbare WS-FV10C vloersteun (slechts in bepaalde landen verkrijgbaar)
voor extra flexibiliteit bij de opstelling van de luidsprekers.
Installation av högtalare
För att du ska få ut det mesta möjliga av högtalarna rekommenderas du att placera dem
enligt illustrationen.
Mer information finns i bruksanvisningen.
Om du vill ha större möjligheter att placera högtalarna kan du använda golvstativen
WS-FV10C (medföljer ej och finns bara tillgängliga i vissa länder).
Installazione dei diffusori
Per ottenere i migliori risultati, si consiglia di posizionare i diffusori come mostrato di seguito.
Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso.
Per una maggiore flessibilità nel posizionamento dei diffusori, utilizzare il supporto da
pavimento WS-FV10C opzionale (disponibile solo in alcuni paesi).
Instalacja kolumn głośnikowych
Aby uzyskać jak najlepsze efekty, polecamy zilustrowany poniżej układ kolumn głośnikowych.
Więcej informacji można znaleźć w Instrukcji obsługi.
Aby uzyskać większe możliwości ustawiania głośników, należy zastosować opcjonalne
stojaki podłogowe WS-FV10C (dostępne tylko w niektórych krajach).
Installation af højttalere
Vi anbefaler, at højttalerne placeres som vist for at opnå den bedste ydeevne.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen.
Placeringen af højttalerne bliver mere fleksibel, hvis det valgfri gulvstativ WS-FV10C
benyttes (fås ikke i alle lande).
Kaiuttimien asentaminen
Seuraavassa kuvattu kaiuttimien sijoitustapa on suositeltava parhaan toiston saavuttamiseksi.
Katso lisätietoja käyttöohjeesta.
Voit sijoittaa kaiuttimet tavallista vapaammin, kun käytät lisävarusteina saatavia
kaiutinjalustoja WS-FV10C (saatavissa vain tietyissä maissa).
Instalação das colunas
Para um desempenho optimizado, deve instalar as colunas nas posições mostradas.
Para mais informações, consulte o Manual de instruções
Para obter uma maior flexibilidade no posicionamento dos altifalantes, utilize o suporte WS-FV10C
opcional (apenas disponível em alguns países).
Установка акустической системы
Для получения наилучших рабочих характеристик мы рекомендуем располагать
акустическую систему как показано на рисунке.
Дополнитeльнyю инфоpмaцию cм. в инcтpyкцияx по экcплyaтaции.
Для большeй cвободы в paзмeщeнии гpомкоговоpитeлeй иcпользyйтe дополнитeльно
поcтaвляeмyю нaпольнyю подcтaвкy WS-FV10C (имeeтcя в пpодaжe нe во вcex cтpaнax).
Sony HT-DDW750 (GB/FR/DE/ES/NL/SE/IT/PL/DK/FI/PT/RU) 4-246-055-22(1)
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
DVD-afspiller
DVD-soitin
Leitor DVD
DVD-плeйep
Front speakers
Place on both sides of the TV equal distances apart.
Haut-parleurs frontaux
Placez-les à distance égale de part et d’autre du téléviseur.
Vordere Lautsprecher
Stellen Sie diese in gleicher Entfernung rechts und links vom Fernsehgerät auf.
Altavoces frontales
Colóquelos a ambos lados del TV a la misma distancia.
Voorluidsprekers
Even ver uit elkaar aan weerszijden van de TV plaatsen.
Främre högtalare
Placera dem på var sin sida om TVn. Båda högtalarna ska ha samma avstånd till TVn.
Diffusori anteriori
Posizionare ai lati del televisore ad una distanza uguale.
Kolumny przednie
Umieścić po obu stronach odbiornika TV w jednakowej odległości od telewizora.
Fronthøjttalerne
Placeres på begge sider af og med samme afstand til TV’et.
Etukaiuttimet
Sijoita television kummallekin puolelle yhtä etäälle.
Colunas frontais
Coloque-as à mesma distância de cada lado do televisor.
Передние акустические системы
Расположите по обеим сторонам от телевизора на одинаковом расстоянии.
A
Sub woofer
Can be placed anywhere.
Haut-parleur d’extrêmes-graves
Se place n’importe où.
Tiefsttonlautsprecher
Diesen können Sie an einer beliebigen
Stelle aufstellen.
Altavoz potenciador de graves
Lo puede colocar donde desee.
Subwoofer
Kan overal worden geplaatst.
Subwoofer
Placera den på en lämplig plats.
Center speaker
Place on the top of or below the TV.
Haut-parleur central
Placez-le au-dessus ou en dessous
du téléviseur.
Mittlerer Lautsprecher
Stellen Sie diesen auf oder unter das
Fernsehgerät.
Altavoz central
Colóquelo sobre el TV o por debajo
de éste.
Middenluidspreker
Op of onder de TV plaatsen.
Mitthögtalare
Placera den ovanpå eller under TVn.
Surround speakers
Place right beside or slightly behind your listening position, and a little higher
than your ears.
Haut-parleurs surround
Placez-les juste derrière ou légèrement en retrait par rapport à votre position
d’écoute et un peu plus haut que les oreilles.
Surround-Lautsprecher
Stellen Sie diese neben oder etwas hinter der Hörposition auf, und zwar etwas
oberhalb der Kopfhöhe des Zuhörers.
Altavoces periféricos
Colóquelos junto a su posición de audición o ligeramente por detrás de ésta, y
ligeramente por encima de los oídos.
Akoestiekluidsprekers
Vlak naast of iets achter de luisterpositie en iets hoger dan uw oren plaatsen.
Surroundhögtalare
Placera dem bredvid eller strax bakom den plats du lyssnar från och lite ovanför öronen.
Diffusori surround
Posizionare a lato o leggermente dietro alla posizione di ascolto, appena al di
sopra delle orecchie.
Kolumny dźwięku otaczającego
Umieścić tuż obok lub nieco z tyłu w stosunku do miejsca odsłuchu.
Surroundhøjttalerne
Placeres lige ved siden af eller lidt bagved lyttepositionen og lidt højere oppe end ørerne.
Takakaiuttimet
Sijoita aivan kuuntelupaikan viereen tai taakse hieman korviasi korkeammalle.
Colunas surround
Coloque ao lado ou ligeiramente atrás da posição de audição e um pouco mais
alto do que os ouvidos.
Aкycтичecкиe cистeмы пpocтpaнcтвeнного звyчaния
Расположите рядом или немного сзади Вашего положения для
прослушивания и немного выше Ваших ушей.
Diffusore centrale
Posizionare sopra o sotto al televisore.
Kolumna centralna
Może być umieszczona na lub pod
odbiornikiem TV.
Centerhøjttaleren
Placeres ovenpå eller under TV’et.
Keskikaiutin
Sijoita television päälle tai alle.
Coluna central
Coloque em cima ou por baixo do
televisor.
Центральная акустическая система
Установите наверх или под
телевизором.
Subwoofer
Può essere posizionato ovunque.
Subwoofer
Można ustawić w dowolnym miejscu.
Subwooferen
Kan placeres hvor som helst.
Subwoofer
Voidaan sijoittaa minne tahansa.
Subwoofer
Pode colocá-lo em qualquer lado.
Вспомогательная низкочастотная
акустическая система
Может быть расположена в любом месте.
01DDW750_GB_A3.p65 24/7/03, 5:41 pm1