Beta 1461/C33B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
7
ISTRUZIONI PER L’USO
I
NOTICE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS
FR
Documentation rédigée à l'origine en langue ITALIENNE.
AVANT DE COMMENCER TOUTE OPÉRATION, IL EST OBLIGATOIRE DE
LIRE LA PRÉSENTE NOTICE D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE.
ATTENTION
Utiliser des gants anti-accident, des chaussures anti-accident, un casque de protection et des lunettes de protection.
Usage impropre:
- Le produit ne doit être utilisé que pour l’usage prévu dans la présente documentation. Tout autre usage doit être
considéré comme impropre.
- Le producteur décline toute responsabilité pour tout dommage découlant d’usages erronés ou irraisonnables
de l’équipement.
- L’usage impropre annule la garantie.
Prendre bien soin des outils:
- Toujours garder les outils bien propres.
- Ranger les outils dans leur emballage d’origine.
- Débrancher le câble de la batterie du pôle négatif de terre (vérier le code radio si disponible)
- Enlever les bougies an de faciliter la rotation du moteur
- Ne pas utiliser de détergents liquides sur les courroies, les pignons et les tensionneurs
- Indiquer le sens de rotation de la courroie auxiliaire avant de l’enlever
- Faire tourner le moteur dans le sens des aiguilles d’une montre (contraire seulement si spécié)
- Ne jamais faire tourner l’arbre à cames, l’arbre moteur ou la pompe d’injection diesel lorsque la chaîne a déjà été
enlevé (à moins que ce soit spécié)
- Ne pas utiliser la chaîne de distribution pour bloquer le moteur quand les boulons de la poulie de l’arbre moteur
se serrent ou se desserrent
- Ne pas faire tourner l’arbre moteur ou l’arbre à came lorsque la courroie/chaîne a déjà été enlevée
- Avant d’enlever la chaîne, indiquer sa direction
- Il est toujours conseillé de faire tourner lentement le moteur de façon manuelle et de revérier le positionnement de
l’arbre moteur et de l’arbre à cames.
- Les arbres à cames et moteur peuvent être tournée seulement lorsque le mécanisme d’actionnement de la
chaîne/courroie est complètement installé.
- Ne pas faire tourner le moteur en actionnant l’arbre à cames ou d’autres engrenages
- Vérier la position correcte de la pompe d’injection diesel après avoir remplacé la chaîne
- Observer tous les couples de serrage
- Toujours se reporter au manuel de maison constructrice ou au mode d’emploi fourni
- Une synchronisation du moteur imprécise ou raté entraîne l’endommagement des vannes
18
BETA 1461/C32G
ALKALMAZHATÓ OPEL 1.0 BENZINES (B10) MODELLHEZ IS
FELHASZNÁLÁS
OPEL/VAUXHALL
Adam 1.0 Turbo SIDI LE1/B10XFL 2014 - 2017
Adam 1.0 Turbo SIDI LE1/B10XFT 2014 - 2017
Adam 1.0 Turbo SIDI ecoFLEX LE1/B10XFL 2014 - 2017
Adam 1.0 Turbo SIDI ecoFLEX LE1/B10XFT 2014 - 2017
Adam Rocks 1.0 Turbo SIDI LE1/B10XFT 2014 - 2017
Adam Rocks 1.0 Turbo SIDI ecoFLEX LE1/B10XFL 2014 - 2017
Adam Rocks 1.0 Turbo SIDI ecoFLEX LE1/B10XFT 2014 - 2017
Astra-K 1.0 LE1/B10XFL 2015 - 2017
Astra-K 1.0 LE1/B10XHL 2015 - 2017
Corsa-E 1.0 LE1/B10XFL 2015 - 2017
Corsa-E 1.0 LE1/B10XFT 2015 - 2017
OEM Kód
Motor kód EN-51367 EN-51298
LE1/B10XFL
LE1/B10XFT
LE1/B10XHL
Alkatrészek
VN146 EN-51367 BÜTYKÖSTENGELYT BEÁLLÍTÓ SZERSZÁM
VN147 EN-51298 KIEGYENLÍTŐ TENGELYT BLOKKOLÓ SZERSZÁM
ISTRUZIONI PER L’USO
I
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ÉS ÚTMUTA
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Beta 1461/C33B Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi