LG 55WS10-BAA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

1. Model Description
MODEL
BRAND
Part No
Easy Setup Guide Specification
관리자
42WS10,47WS10,
55WS10
LG
MBM63620501
M.K.PARK
11.10.25
H.J.LEE
11.10.25
JO KIM
11.10.25
Printing Specification
Part
No
.
2.
SUFFIX
Product Name
Signage Monitor
55WS10
MBM63620501
(1112-REV02)
W/WIDE
1. Trim Size (Format) : 420 mm x 297mm (WxH)
2. Fold Step Size (Format) : 210 mm x 148.5 mm (WxH)
3. Printing Colors
:1COLOR
:
1
COLOR
4. Stock (Paper)
: Uncoated paper 80 g/ (백상지)
5. Printing Method : OFF SET
6. Bindery : One Sheet (2 Folded)
7. Language :
English / German / French/ Italian (4)
8. Number of pages : 2
* 접지 최종은 Easy Setup Guide” 라는 제목이 앞면으로 오게
(The title
Easy Setup Guide
should be a front page after
folding 2 times
)
Special Instructions
N
O
T
E
S
* This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG
standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted
when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
(The
title
Easy
Setup
Guide
should
be
a
front
page
after
folding
2
times
)
Changes
4.
8
Special
Instructions
.
(1) Origin Notification
* LGEIN : Printed in Indonesia * LGEWA : Printed in U.K * LGEMA : Printed in Poland
* LGESP : Printed in Brazil * LGEMX : Printed in Mexico
* LGEND : Printed in China * LGEIL : Printed in India
3
4
5
7
6
REV.
NO.
MM/DD/YY
SIGNATURE
CHANGE NO.
CHANGE CONTENTS
1
2
Dec./13/11
PARK.MK
EKMBA00339
Changed Speaker and Stand name.
Dec/20/11
PARK.M.K
EKMBC00390
Added the Cable Tie contents.
Pagination sheet
P/NO. MBM63620501
Total pages : 2 pages
Outside Inside
Easy Setup Guide
LG P/NO.
Fold Step
Inside
Fold 1
Outside
Easy Setup Guide
Fold 2
Note / Hinweis /
Remarque / Nota
MEZ63829306(REV00)
RGB OUT (PC)
AUDIO OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI
V
IDE
O
AU
D
I
O
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
ENG
ENG
ENG
DEU
DEU
DEU
FRA
FRA
FRA
ITA
ITA
ITA
DEU FRA ITA
Easy Setup Guide
Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and
record the model number and serial number of the product. See the label attached on the product and quote
this information to your dealer if you require service.
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCHENGLISH
P/NO : MBM63620501(1112-REV02) / Printed in Korea
www.lg.com
Assurez-vous que les accessoires suivants sont inclus avec votre moniteur.
Les accessoires fournis peuvent avoir un aspect gèrement différent de ceux représens ci-dessous.
Assicurarsi che i seguenti componenti siano in dotazione con il prodotto.
Gli accessori inclusi potrebbero differire leggermente dalle immagini illustrate di seguito.
Stellen Sie sicher, dass die folgenden Zuberteile im Lieferumfang des Produkts enthalten sind.
Die mitgelieferten Zubehörteile können von den nachstehenden Abbildungen abweichen.
Make sure the following items are included with your product. The included accessories may look slightly different
from the gures shown below.
Accessories / Zubehör / Accessoires fournis / Accessori
Connecting external devices / Verbinden externer Geräte / Raccordement d'appareils externes / Collegamento di dispositivi esterni
Connecting the power / Anschluss an die Stromversorgung / Raccordement à
l'alimentation / Collegamento del cavo di alimentazione
Note / Hinweis / Remarque / Nota
lectionnez un signal d’entrée.
Selezionare un segnale di ingresso.
hlen Sie ein Eingangssignal aus.
Select an input signal.
AV Component RGB Display Port DVI-D HDMI
AV
Komponente RGB Display Port DVI-D HDMI
AV
Composantes RGB Display Port DVI-D HDMI
AV
Component RGB Display Port DVI-D HDMI
Power turn On/Off
Get ein-/ausschalten
Marche/Arrêt
Pulsante di accensione/spegnimento
Connect the signal
input cable and tighten
it by turning the screws
clockwise.
Schließen Sie das
Eingangskabel an, und
sichern Sie es, indem
Sie die Schrauben im
Uhrzeigersinn festzie-
hen.
Raccordez le câble
d'entrée de signal et
serrez-le en tournant les
vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Collegare il cavo di
ingresso del segnale e
fissarlo ruotando le viti
in senso orario.
RGB DVI
ENG
DEU
FRA
ITA
ENG
DEU
FRA
ITA
42WS10 47WS10 55WS10
ENG
Without prior notice, optional accessories are subject to change to improve the performance of the prod-
uct, and new accessories may be added. Optional accessories are not included for all models.
Optionale Zubehörteile zur Produktverbesserungen können ohne vorherige Ankündigung gndert und
neue Zuberteile hinzugefügt werden. Optionales Zubehör ist nicht bei allen Modellen im Lieferumfang
enthalten.
Les accessoires en option peuvent être modiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans
préavis, dans le but d'aliorer les performances du produit. Les accessoires en option ne sont pas inclus
avec tous les modèles.
Gli accessori opzionali possono subire modiche senza preavviso e possono essere aggiunti nuovi ac-
cessori per migliorare le prestazioni del prodotto. Gli accessori opzionali non sono inclusi in tutti i modelli.
Optional Accessories / Optionales Zubehör / Accessoires en option
/ Accessori opzionali
Cable holder/
Cable Tie
Screws
SP-2000
Speaker
INPUT
ENERGY
SAVING
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
MONITOR
POWER
INPUT
ST-200T
Stand
Screws
HDMI
Component
AV(CVBS)
RGB
DVI-D
HDMI
Display Port
LAN
HDMI
Component
AV(CVBS)
HDMI
Component
AV(CVBS)
AV(CVBS)
Component
HDMI
Component
AV(CVBS)
Memory storage
HD Receiver
DVD
VCR
USB
PC Camcorder/Camera Gaming device
Speaker
Speaker kit
Stand kit
Remote Control /
Batteries
Power Cord
CD (Owner's Manual) /
Card
D-Sub Signal Cable
P
A
G
E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
OK
S.MENU
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
Cable Tie
(Provided for 42WS10 and
47WS10 models only)
Installing Batteries / Einlegen der Batterien / Insertion des piles
/ Inserimento delle pile
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles,
insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et ,
et refermez le couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur
insertion.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai
simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie
die Batterien (1,5 V-AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend
der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das Batteriefach.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V
AAA) matching and ends to the label inside the compartment, and
close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
ENG
DEU
FRA
ITA
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)/Poids
Dimensioni (Larghezza x Altezza x Profondi)/Peso
Dimensions (Width x Height x Depth)/Weight
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)/Gewicht
The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.
Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
Le specifiche sopra riportate possono subire modifiche senza preavviso per migliorare la qualità del prodotto.
Die oben aufgeführten Spezifikationennnen sich aus Gründen der Qualitätsverbesserung ohne
Voranndigung ändern.
ENG
DEU
FRA
ITA
DEU FRA ITA
To view the Users guide / Zur Ansicht des Benutzerhandbuchs /
Consultation du manuel d'utilisation / Per visualizzare la guida per l'utente
“Insert CD ROM” in Computer
CD-ROM will open automatically.(for Window only)
My computer Digital_LG(CD-ROM) Index.htm Open
My computer Digital_LG(CD-ROM) Manual folder
User's Guide Open
Legen Sie die CD-ROM in den Computer ein.
Die CD-ROM wird automatisch gffnet. (Nur r Windows)
Arbeitsplatz Digital_LG (CD-ROM) Index.htm öffnen
Arbeitsplatz Digital_LG (CD-ROM) OrdnerBenutzer-
handbuch Benutzerhandbuch öffnen
Inrez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Le CD-ROM s'ecutera automatiquement (Windows uniquement).
Poste de travail Digital_LG (CD-ROM) Ouvrir le chier Index.htm
Poste de travail Digital_LG (CD-ROM) Dossier Manual Ouvrir
le fichier du manuel d'utilisation
"Inserire il CD ROM" nel computer
Il vano CD-ROM si apre automaticamente (solo per Windows)
Risorse del computer Digital_LG(CD-ROM) Index.htm Open
Risorse del computer Digital_LG(CD-ROM) Manual folder
User's Guide Open
ENG
DEU
FRA
ITA
ENG
42WS10
991.7 mm x 584.3 mm x 37.5 mm / 12.6 kg
991,7 mm x 584,3 mm x 37,5 mm / 12,6 kg
47WS10
1102.0 mm x 646.4 mm x 37.4 mm / 17.5 kg
1102,0 mm x 646,4 mm x 37,4 mm / 17,5 kg
55WS10
1281.6 mm x 752.4 mm x 37.8 mm / 21.8 kg
1281,6 mm x 752,4 mm x 37,8 mm / 21,8 kg
42WS10
991.7 mm x 659.2 mm x 298.3 mm / 14 kg
991,7 mm x 659,2 mm x 298,3 mm / 14 kg
47WS10
1102.0 mm x 720.9 mm x 298.3 mm / 18.9 kg
1102,0 mm x 720,9 mm x 298,3 mm / 18,9 kg
55WS10
1281.6 mm x 825.7 mm x 298.3 mm / 23.2 kg
1281,6 mm x 825,7 mm x 298,3 mm / 23,2 kg
42WS10
991.7 mm x 584.3 mm x 75.7 mm / 13.4 kg
991,7 mm x 584,3 mm x 75,7 mm / 13,4 kg
47WS10
1102.0 mm x 646.4 mm x 74.1 mm / 18.3 kg
1102,0 mm x 646,4 mm x 74,1 mm / 18,3 kg
55WS10
1281.6 mm x 752.4 mm x 79.1 mm / 22.5 kg
1281,6 mm x 752,4 mm x 79,1 mm / 22,5 kg
42WS10
991.7 mm x 659.2 mm x 298.3 mm / 14.8 kg
991,7 mm x 659,2 mm x 298,3 mm / 14,8 kg
47WS10
1102.0 mm x 720.9 mm x 298.3 mm / 19.7 kg
1102,0 mm x 720,9 mm x 298,3 mm / 19,7 kg
55WS10
1281.6 mm x 825.7 mm x 298.3 mm / 23.9 kg
1281,6 mm x 825,7 mm x 298,3 mm / 23,9 kg
ENG
DEU FRA ITA
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCHENGLISH
REMOTE CONTROL / FERNBEDIENUNG / TÉLÉCOMMANDE / TELECOMANDO
P
A
G
E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
OK
S.MENU
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(POWER) : Turns the Monitor set on or off.
MONITOR ON / OFF : Turn off the monitor and then
turn it back on.
ENERGY SAVING: Adjusts the brightness of the screen to
reduce energy consumption.
Volume Up / Down : Adjusts the volume level.
USB Menu Control Buttons: Controls media playback.
BACK: Allows the user to move back one step
INPUT: Selects the input mode.
BRIGHTNESS Key : Adjust the brightness by pressing the
Up and Down buttons on the remote control.
AUTO: Automatically adjusts picture position and mini-
mizes image instability.(RGB input only)
EXIT: Clears all on-screen displays and returns to Monitor
set viewing from any menu.
MENU : Accesses the main menus or saves your input
and exit menus.
Navigation buttons : Scrolls through menus or options.
OK : Selects menus or options and conrms your input.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
* For more details on how to operate the remote control,
please refer to the CD manual.
* Pour plus d’informations sur le fonctionnement de la
télécommande, reportez-vous au manuel du CD.
* Weitere Informationen zur Fernbedienung nden Sie im
Benutzerhandbuch auf CD.
* Per ulteriori informazioni sul funzionamento del telecomando,
fare riferimento al manuale del CD.
(EIN/AUS) : Schaltet den Monitor ein und aus.
MONITOR On/Off: Ein- und Ausschalten des Gets.
Volume auf/ab: Regelt die Lautstärke.
USB-Menütasten: Steuert die Medienwiedergabe.
INPUT: Wählt den Eingangsmodus.
ENERGY SAVING: Anpassen der Bildschirmhelligkeit zur
Senkung des Stromverbrauchs.
Taste BRIGHTNESS: Passen Sie die Helligkeit durch
Drücken der Tasten „Nach oben“ bzw. „Nach unten
auf der Fernbedienung an.
EXIT: Beendet alle Einblendungen auf dem Bildschirm
und zeigt wieder das volle Monitorbild an.
BACK: Zurückkehren zum vorherigen Schritt in einer
interaktiven Anwendung.
AUTO: Automatisches Anpassen der Bildposition und
Erhen der Bildstabilität (nur RGB-Eingang)
MENU: Zum Zugreifen auf die Hauptmenüs oder zum
Speichern Ihrer Eingangs- und Ausgangsmenüs.
Navigationstasten: Navigiert durch Menüs und Einstellungen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(MARCHE) : Allume ou éteint le moniteur.
MONITOR On/Off: Permet dteindre et d'allumer le
moniteur.
ENERGY SAVING: Permet de gler la luminosi de
l'écran pour duire la consommation électrique.
Volume +/- : gle le niveau du volume.
Touches de contle du menu USB : Permettent de
contler un lecteur multimédia.
INPUT: Permet de lectionner le mode d'entrée.
Touche BRIGHTNESS : Pour gler la luminosi, appuyez
sur les touches haut et bas de la télécommande.
AUTO: Permet degler automatiquement la position de
l'image et de réduire l'instabilité de l'image. (Entrée
RGB uniquement)
EXIT: Permet d'effacer tout menu de l'écran et de revenir à
l'affichage du moniteur.
BACK: Pour revenir à ltape précédente dans une applica-
tion interactive.
MENU: Permet d'accéder aux menus principaux ou
d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Touches de navigation: Permettent de parcourir les
menus ou options.
OK: Permet de sélectionner les menus ou options et de
conrmer votre entrée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
(ACCENSIONE): Consente di accendere o spegnere
il monitor.
MONITOR On/Off: Per spegnere e accendere il monitor.
ENERGY SAVING: Consente di regolare la luminosità
dello schermo per ridurre il consumo di energia.
Regolazione volume: Consente di regolare il livello del
volume.
Pulsanti di controllo menu USB: Consente di controllare
la riproduzione di file multimediali.
INPUT: Consente di selezionare la modali di ingresso.
Tasto BRIGHTNESS: Regolare la luminosità premendo i
pulsanti Su e G sul telecomando.
BACK: Per tornare indietro di un passaggio all'interno di
un'applicazione interattiva.
EXIT: Per annullare tutte le visualizzazioni su schermo e
tornare alla visione del monitor da qualsiasi menu.
AUTO: Per regolare automaticamente la posizione
dell'immagine e ridurre l'instabilidell'immagine
(solo per ingresso RGB).
MENU: Consente di accedere ai menu principali o salvare
le opzioni scelte e chiudere i menu.
Pulsanti di navigazione: Consente di scorrere tra menu
e opzioni.
OK: Consente di selezionare menu e opzioni e confer-
mare le scelte effettuate.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG 55WS10-BAA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à