Schon 67487W-6501 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
THANK YOU
GUIDE D’INSTALLATION
ET D’ENTRETIEN
Modèle n°
67487W-6501
67487W-6504
ROBINET DE LAVABO À DEUX MANETTES
UGS n°
703452
703457
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Appelez le service à la clientèle de Schön
entre 8het 19h, HNE, du lundi au vendredi au
entre 9het 18h, HNE, le samedi au
(800) 880-8164
www.schonsimplymodern.com
Nous vous remercions d'avoir fait conance à Schön en achetant ce robinet de salle de bains. Nous efforçons en
permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre
site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
Merci d'avoir choisi Schön!
Tournevis
cruciforme
Clé pour
lavabo
Clé à
molette
Lunettes de
protection
Pince
multiprise
à crémaillère
Conduites
d'alimentation
SILICONE
Mastic à
la silicone
24
Table des matières
Information importante
Respectez tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux.
Couvrez l'évacuation de l’évier pour éviter de perdre des pièces.
Consultez la section entretien et nettoyage comprise dans ce guide.
Pré-installation
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Avant de commencer l’assemblage de ce produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez
les pièces avec la section Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne tentez pas
d’assembler ce produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
Information importante ..........................24
Garantie ...................................................24
Pré-installation .......................................24
................24
Outils et quincaillerie requis ................24
Contenu de l’emballage .......................25
Installation ..............................................26
Utilisation
................................................30
Entretien et nettoyage ............................31
Pièces de rechange ................................32
Dépannage .............................................31
Garantie
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Les produits Schön sont fabriqués selon des normes de qualité et une exécution supérieures et sont couverts par
notre garantie à vie limitée. Les produits Schön sont garantis à l'acheteur original être exempts de vices de
matériaux ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT chaque produit ou pièce qui s’avère défectueux
/défectueuse. Il vous suft d’appeler le (800)880-8164 pour recevoir l’article de rechange. Une preuve d’achat
(facture originale) de l’acheteur original doit être disponible pour toute réclamation au titre de la garantie Schön.
Cette garantie exclut tous dommages indirects et accessoires et toutes les défaillances découlant d’une mauvaise
utilisation, d’une utilisation abusive ou de l’usure et de la détérioration normales. Cette garantie exclut tout usage
industriel ou commercial. Pour de tels usages, il est offert aux acheteurs par les présentes une garantie limitée de
cinq ans à compter de la date d'achat, tous les termes de la garantie ci-dessus étant applicables à l'exception de
la durée.
Certains états et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et accessoires;
par conséquent les restrictions précédentes pourraient ne pas s'appliquer à votre cas. En vertu de la présente
garantie, vous bénéciez de droits juridiques particuliers, toutefois d'autres droits peuvent s'appliquer selon la
province où vous résidez. Veuillez contacter le (800)880-8164 pour obtenir davantage d’informations.
25
Pré-installation (suite)
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Pièce Description Quantité
A 1
B
Manette - eau
chaude
1
C Manette - eau froide 1
I
Tuyau à branchement
rapide
1
Corps du robinet
D 2
E Écrou 2
F Vis 4
Rondelle
G 1
H Contre-écrou 1
Rondelle
J 1
Bonde d’évacuation
mécanique
K 1Bride d'évacuation
L 1
Rondelle en
caoutchouc
M 1Contre-écrou
N 1Corps d'évacuation
O 1Écrou sphérique
P 1Tige à rotule
Q 1Pince à ressort
S 1
Sangle de tige
de levage
R 1Vis à oreilles
Pièce Description Quantité
T 1Tige de levage
REMARQUE: *Les articles J à O sont fournis
pré-assemblés.
Robinet
Évacuation
J*
K*
L*
M*
P
Q
N*
0*
S
R
T
D
E
F
C
A
I
B
G
H
www.schonsimplymodern.com
Veuillez composer le (800) 880-8164 pour une assistance supplémentaire.
26
Installation
1
Installation de l'ensemble de
robinetterie
Placez le robinet(A) dans les trous de montage
de l’évier.
Assurez-vous que les ouvertures en fente de la
rondelle(G) font face à l’arrière du lavabo.
2
Installation des manettes de
robinet
Retirez les écrous(E) et rondelles(D)
pré-assemblés des manettes de robinet d’eau
chaude et froide(B et C).
Insérez la manette du robinet d’eau chaude(B)
à gauche du bec et la manette du robinet d’eau
froide(C) à droite du bec.
REMARQUE: L’obturateur d’eau chaude est identié par
une étiquette.
Desserrez les vis(F) des écrous(E) jusqu’à ce que
les extrémités des vis(F) afeurent à ras de la face
des écrous(E).
Fixez les manettes du robinet(B et C) sous le
lavabo au moyen des rondelles(D) et des écrous(E).
Serrez fermement les vis(F) sur les écrous(E).
Fixez solidement le robinet(A) sur le lavabo à
l’aide du contre-écrou(H) fourni.
Retirez les contre-écrou(H) et rondelle(G)
pré-assemblés du nouveau robinet(A).
Fermez l'alimentation en eau. Enlevez l’ancien
robinet.
Nettoyez la surface de montage.
CAUTION: Always turn off the water supply before
removing an existing faucet or replacing any part of a
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure
and ensure that the water is completely shut off.
ATTENTION : Coupez toujours l’alimentation en eau
avant d’enlever un robinet existant ou de remplacer
n’importe quelle partie du robinet. Ouvrez la poignée du
robinet pour libérer la pression de l’eau et vous assurer
que l’alimentation en eau est complètement coupée.
1
1
F
E
1
A
2
G
H
H
3
A
2
2
B
C
E
D
F
E
D
F
3
3
4
E
5
F
27
Installation (suite)
J
K
L
M
N
M
1
K
SILI
L
1
2
3
Préparation de l'évacuation
mécanique
Retirez la bonde d’évacuation mécanique(J) et
la bride d’évacuation(K) du corps de l’évacuation.
Vissez le contre-écrou(M) jusqu’au bout et
appuyez sur la rondelle en caoutchouc(L).
4
Installation du corps
d'évacuation
Appliquez du mastic à la silicone (non compris)
sous la bride d’évacuation(K) et placez la bride
d’évacuation(K) dans le trou d’évacuation de
l’évier.
À partir du dessous de l’évier, vissez le corps
d’évacuation(N) sur la bride d’évacuation(K).
Assurez-vous que l’ouverture(1) de la tige à
rotule du corps d’évacuation(N) fait face à
l’arrière de l’évier.
Serrez la rondelle en caoutchouc(L) et le
contre-écrou(M) sur le corps d’évacuation(N).
Ne serrez pas trop.
www.schonsimplymodern.com
Veuillez composer le (800) 880-8164 pour une assistance supplémentaire.
28
Installation (suite)
1
J
2
2
3
N
Q
S
P
N
O
Encart2
Encart1
5
Installation de la bonde et de
la tige à rotule
Enfoncez la bonde(J) dans le trou d’évacuation
de l’évier.
Retirez la sangle de la tige de levage(S) et la
pince à ressort(Q) de la tige à rotule(P).
Pour faciliter le retrait et le nettoyage, tournez
la bonde (J) à 90degrés de façon que la tige à
rotule(P) ne traverse pas le trou de la bonde (J).
Voir l’encart2.
Fixez solidement l’écrou sphérique(O) contre le
trou du corps d’évacuation(N) et serrez l’écrou
sphérique(O) sur l’extrémité letée Ne serrez
pas trop.
Retirez l’écrou sphérique(O). Insérez la tige à
rotule(P) dans le corps d’évacuation(N) et
dans le trou de la bonde(J). Voir l’encart1.
REMARQUE: Pour les installations sur une armoire peu
profonde, il peut s’avérer nécessaire de raccourcir la tige à
rotule(P). Utilisez une scie à métaux pour couper l’extrémité
de la tige éloignée de la rotule, à la longueur souhaitée.
6
Installation de la tige de levage
Insérez la tige de levage(T) à travers le robinet
(A) puis dans la sangle de la tige de levage(S).
Vissez la vis à oreilles(R).
1
T
A
3
R
2
T
R
S
29
Installation (suite)
9
Fixer le tuyau à branchement
rapide
Fixez les raccords du tuyau à branchement rapide(I)
au raccord de la manette du robinet d’eau chaude(B),
au raccord du corps du robinet(A) et au raccord de la
manette du robinet d’eau froide(C). Poussez jusqu’à
ce que les raccords s’emboîtent ensemble.
Tirez modérément vers le bas pour vous assurer
que le branchement est bien fait.
1
2
1
P
Q
S
7
Fixation de la tige à rotule et
sangle
Attachez la tige à rotule(P) à la sangle de la
tige de levage(S) au moyen de la pince à
ressort(Q).
8
Réglez la tige de levage
Desserrez la vis à oreilles(R) de la sangle de
la tige de levage(S).
Enfoncez la tige de levage(T) jusqu’à ce que
la bonde d’évacuation soit en position ouverte.
Resserrez la vis à oreilles(R).
1
R
S
3
R
S
2
T
1
2
3
B
A
C
I
www.schonsimplymodern.com
Veuillez composer le (800) 880-8164 pour une assistance supplémentaire.
30
Installation (suite)
10
Utilisation
3
1
2
Raccordement des conduites
d’alimentation en eau
1
Purge et recherche de fuites
IMPORTANT : Une fois l’installation terminée, retirez
l’aérateur à l’aide de la clé en plastique (1) pour purger
les conduites d’alimentation en eau.
Utilisez des raccords de robinet IPS de 1,27cm
(½po) (2), ou utilisez des écrous d'accouplement
pour conduite d'alimentation (3) (non compris)
avec une colonne montante à bout sphérique de
D.E. 9,53mm (3/8po) (1).
REMARQUE : Avant de serrer le raccord du robinet à
l'alimentation en eau, installez une seconde clé sur le
raccord du tuyau d'alimentation. Ainsi, le tuyau
d'alimentation ne pourra pas bouger ni se tordre lorsque
vous serrerez le raccord du robinet. Ne serrez pas trop.
Assurez-vous que les manettes sont en position
fermée, ouvrez l’alimentation en eau et
recherchez les fuites. Si vous découvrez des
fuites, vériez vos raccords pour vous assurer
qu’ils sont installés correctement.
Ouvrez l’aérateur et le boîtier (si applicable).
Ouvrez les manettes d’eau chaude et froide
pour laisser couler l’eau pendant au moins
une minute. Cela chasse les débris éventuels
qui pourraient endommager les pièces internes.
Coupez l’alimentation en eau et replacez
l’aérateur et le boîtier (si applicable).
1
31
2
1
1
Utilisation (suite)
2
Retirer le raccord à
branchement rapide
S’il est nécessaire de retirer le raccord à
branchement rapide (1), appuyez sur (2) les
languettes du tuyau et tirez vers le bas pour
débrancher.
Pressez
Tirez
vers
le bas
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer, essuyez simplement avec un linge humide et séchez avec une serviette.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ou de produits chimiques abrasifs pour nettoyer ce
robinet, sinon la garantie sera annulée.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
La manette fuit. L’écrou de chapeau s’est desserré et/ou la
rondelle est sale ou endommagée.
Serrez l’écrou de chapeau.
Nettoyez ou remplacez la
rondelle.
L’aérateur produit un débit
d’eau irrégulier ou réduit.
Ce robinet comporte un aérateur
facile à nettoyer. Frottez
légèrement les doigts contre la
face de l’aérateur pour libérer
tout débris ou dépôt.
L'eau ne se ferme pas
complètement.
La cartouche est sale ou endommagée. Retirez la manette pour vérier
la cartouche.
Nettoyez ou remplacez.
L'aérateur est sale ou mal adapté.
REMARQUE: Consultez la section pièces de rechange
de ce guide pour une illustration détaillée de l’emplacement
des pièces énumérées ci-dessous.
Il y a une fuite de
l’évacuation de l’évier à la
base de l’évier.
Surface rugueuse ou irrégulière sur l’évier. Ajoutez du mastic de silicone au
côté biseauté de la bride
d’évacuation.
Resserrez et vériez s’il y a des
fuites.
www.schonsimplymodern.com
Veuillez composer le (800) 880-8164 pour une assistance supplémentaire.
32
Pièces de rechange
Les étiquettes d’identité
du robinet se trouvent
sur l’arrivée d’eau
chaude
*Spéciez un ni
De nombreuses cartouches, aérateurs et évacuations
de rechange sont proposés à votre magasin Home
Depot le plus proche ou en ligne, sur
www.schonsimplymodern.com
6
7
8
9
14
15
1
2
3
4
5
10
11
12
13
13
Tuyau à branchement
rapide
RP70430
14
Évacuation sans
tige de levage
RP40027*
15 Tige de levage RP40102*
Pièce Description Numéro de pièce
1
RP13420*
2
3
4
5
Cartouche H RP20035
6
Cartouche C RP20036
7
Manette
10
Écrou RP56059
Joint torique RP60002
Pièce Description Numéro de pièce
8
9
Rondelle
RP64147
Vis
RP50004
11
Aérateur RP30187
12
Rondelle RP70228
Contre-écrou RP56012
Écrou de chapeau RP70193
Bloc RP70421
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Appelez le service à la clientèle de Schön
entre 8het 19h, HNE, du lundi au vendredi au
entre 9het 18h, HNE, le samedi au
(800) 880-8164
www.schonsimplymodern.com
Conservez ce manuel pour référence future.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Schon 67487W-6501 Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation