Panasonic ES-4029 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

12
Français
Important
Avantutilisation
Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel
de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le
nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce
symbole signie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut
être utilisée dans un bain ou sous la douche.
Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois
semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps
pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau
et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à une
nouvelle méthode de rasage.
Utilisationdurasoir
Attention - La grille de protection est très ne et peut être
endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vériez que la grille n’est
pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la
grille est endommagée car vous pourriez vous couper la peau.
Chargementdurasoir
N’utilisez pas un adaptateur de charge autre que celui prévu pour ce
modèle (RE7-52). Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui
n’est pas humide et manipulez-le en ayant les mains sèches. Le rasoir
pourrait dégager de la chaleur lors de son utilisation et de son
chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne chargez pas le rasoir dans
un endroit où il sera exposé à la lumière directe du soleil ou à une
autre source de chaleur. Tenez l’adaptateur lorsque vous le
déconnectez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation,
vous risquerez de l’endommager. Si le cordon fourni de l’adaptateur de
charge est endommagé, le chargeur en entier doit être mis au rebut.
La température adéquate pour le chargement est 0-40 °C.
Nettoyagedurasoir
Avertissement - Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de
nettoyer ce dernier, an de ne pas vous électrocuter.
Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est
insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à
l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne laissez pas
tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps. Nettoyez-le avec un
chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de
benzène ou d’alcool.
Rangementdurasoir
Déconnectez l’adaptateur de charge avant de ranger le rasoir. Ne pliez
pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. Cet
appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou
ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à
une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes
requises par la personne responsable de leur sécurité quant à
l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, an de vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.
Spécications
Source d’alimentation : 220-240 V CA, 50-60 Hz
Tension du moteur : 1,2 V CC
Temps de chargement : 8 heures
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Bruit produit ;
en mode “rasoir” : 65 (dB (A) référence 1 pW)
en mode “tondeuse” : 66 (dB (A) référence 1 pW)
ES4029_EU.indb 12 2008/06/30 13:00:48
13
Français
Identicationdespièces
a
Couvercle de protection
b
Section de la grille de protection
1
Grille de protection du
système
2
Boutons de déverrouillage de
la grille de protection du
système
3
Cadre de la grille de
protection
c
Lames intérieures
d
Corps principal
4
Boutons de déverrouillage du
cadre de grille de protection
5
Bouton de verrouillage
d’interrupteur
6
Interrupteur MARCHE/ARRET
7
Taille-favoris
8
Levier du taille-favoris
e
Adaptateur de charge (RE7-52)
9
Témoin lumineux de charge
F
Pochette de voyage
G
Brosse de nettoyage
Charge
Chargement
Réalisez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de
la vitesse.
Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures.
Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes
chacun.
1
1
Eteignezlerasoiretplacez-lesur
l’adaptateurdechargedelafaçon
indiquée.
2
2
Branchezl’adaptateuràlaprise
secteur.
Le témoin lumineux de charge s’allume en rouge
et reste allumé jusqu’à ce que le rasoir soit retiré
de l’adaptateur de charge.
ES4029_EU.indb 13 2008/06/30 13:00:48
14
Français
Utilisationdurasoir
Se raser
1
1
Appuyezsurleboutonde
verrouillagedel’interrupteuret
faitesglisserl’interrupteur
MARCHE/ARRETverslehaut.
2
2
Tenezlerasoir
commeillustré
ci-dessuset
rasez-vous.
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage.
Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours
en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à
mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait
d’appuyer très fort n’augmente pas l’efcacité du rasage.
Utilisationdutaille-favoris
Faites glisser le levier du taille-favoris
vers le haut. Positionnez le taille-favoris
à angle droit sur votre peau et
descendez pour tailler vos favoris.
Nettoyage
Nettoyer
1. Retirez le rasoir de l’adaptateur
de charge.
2. Appliquez du savon ordinaire sur
la grille de protection.
3. Allumez le rasoir puis versez de
l’eau sur la grille de protection.
4. Eteignez le rasoir après environ
10-20 secondes.
5. Retirez la section de la grille de
protection et nettoyez-la à l’eau
courante.
6. Essuyez toute trace d’eau à
l’aide d’un chiffon sec.
7. Retirez la grille de protection
pour lui permettre de sécher
complètement.
ES4029_EU.indb 14 2008/06/30 13:00:49
15
Français
Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème
etdeslamesintérieures
grille de protection du système une fois par an
lame intérieure du système une fois tous les deux ans
Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème
1. Appuyez sur les boutons et
soulevez comme indiqué sur
l’illustration.
2. Insérez la grille de protection du
système en l’abaissant jusqu’à ce
qu’elle émette un “clic”.
Remplacementdeslamesintérieures
1. Appuyez sur les boutons de
retrait de la grille de protection et
soulevez cette dernière vers le
haut comme indiqué sur
l’illustration.
2. Retirez les lames intérieures, une
à la fois comme indiqué sur
l’illustration.
Ne touchez pas le l (partie
métallique) des lames
intérieures pour ne pas vous
blesser les mains.
3. Insérez les lames intérieures, une
à la fois, jusqu’à ce qu’elles
émettent un “clic” comme indiqué
sur l’illustration.
Nettoyageaveclabrosse
1. Nettoyez les lames intérieures à
l’aide de la brosse courte en
brossant dans le sens.
Nettoyez la grille de protection du
système, le corps du rasoir et le
taille-favoris à l’aide de la brosse
longue.
N’utilisez pas la brosse courte
pour nettoyer la grille de
protection.
Retraitdelabatterierechargeableintégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au
rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un
endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne démontez pas et ne
remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela
pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Faites-la remettre en
place dans un centre de service agréé.
Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de retirer la batterie.
Effectuez les étapes de
1
à
6
, surélevez la batterie, et retirez-la.
ES4029_EU.indb 15 2008/06/30 13:00:49
16
Français
Protectiondel’environnementetrecyclagedesmatériaux
Ce rasoir contient une batterie au nickel-métal-hydrure.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit
prévu à cet effet, comme un décheterie.
Avisauxutilisateursconcernantlacollecteet
l’éliminationdespilesetdesappareilsélectriqueset
électroniquesusagés
Cd
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou gurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les
piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
An de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives
2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre
mairie, du service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles
concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination
des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pourlesutilisateursprofessionnelsauseindel’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Informationrelativeàl’éliminationdesdéchetsdansles
paysextérieursàl’Unioneuropéenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Noterelativeaupictogrammeàapposersurlespiles(voir
les2exemplesci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
ES4029_EU.indb 16 2008/06/30 13:00:49
1 / 1

Panasonic ES-4029 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à