Hotpoint Ariston F48 1012.1 IX/HA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
F48L 1012.1/HA
F48L 1012.1 IX/HA
F48R 1012.1/HA
F48R 1012.1 IX/HA
F48 1012.1/HA
F48 1012.1 IX/HA
F48 1012 C.1/HA
F48 1012 C.1 IX/HA
Sommaire
Installation, 30-31
Positionnement
Raccordement électrique
Description de lappareil, 32
Vue densemble du modèle à ouverture de porte
classique
Vue densemble du modèle à ouverture de porte
latérale
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 33-34
Verrouillage des commandes
Mode DEMO
Réglage de lhorloge
Programmer la minuterie
Mise en marche du four
Plaque signalétique
Programmes, 35-38
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
Comment programmer une cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 39
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Nettoyage et entretien, 40-41
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de lampoule déclairage
Montage du Kit glissières coulissantes
Assistance, 42
Mode demploi
FOUR
FR
Italiano, 1 Français, 29
Espanol, 43 Português, 57
English,15
GB
FR
IT
ES PT
30
FR
Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de lappareil
Positionnement
Les emballages ne sont pas des jouets pour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
Linstallation doit être effectuée par un professionnel
du secteur conformément aux instructions du fabricant.
Une mauvaise installation peut causer des dommages
à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques
bien précises :
les panneaux adjacents doivent être fabriqués
dans un matériau résistant à la chaleur;
dans le cas notamment de meubles plaqués bois,
il faut que les colles résistent à une température
de 100°C;
la cavité du meuble pour encastrement du four,
tant sous plan (voir figure) quen colonne , doit
avoir les dimensions suivantes :
Après encastrement de lappareil, il ne doit plus y
avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur
létiquette des caractéristiques ont été mesurées
pour ce type dinstallation.
En cas d'installation sous
plan, s'assurer que le tuyau
de la table de cuisson est
correctement positionné et ne
risque pas de gêner
l'installation du four ni boucher
les fentes arrières du
ventilateur de refroidissement.
ration
Pour garantir une bonne aération, la cavité
dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière.
Il est conseillé dinstaller le four de manière à ce
quil repose sur deux cales en bois ou bien sur un
plan dappui continu qui ait une découpe dau moins
45 x 560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Positionner les 4 taquets situés sur les côtés du four
en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et les
régler selon lépaisseur de la joue du meuble :
épaisseur 20 mm : enlever la
partie amovible du taquet (voir
figure);
épaisseur 18 mm : utiliser la
première rainure, comme
prévu par le fabricant (voir
figure);
560 mm.
45 mm.
Installation
480 mm.
595
mm.
24,5 mm.
545 mm.
3 mm.
470 mm.
7 mm.
475 mm.
45 mm.
558 mm.
547 mm. min.
OK OK
FR
31
épaisseur 16 mm : utiliser la
deuxième rainure (voir figure).
Pour fixer lappareil au meuble : ouvrir la porte du
four et visser 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
Raccordement électrique
Les fours munis dun câble dalimentation tripolaire
sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif
à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque
signalétique apposée sur lappareil (voir ci-dessous).
Montage du ble dalimentation
1. Pour ouvrir le
bornier, faites pression
à laide dun tournevis
sur les languettes
latérales du couvercle :
tirez et ouvrez le
couvercle (voir figure).
2. DEVISSER LA VIS
DU SERRE-CABLE ET
LE RETIRER EN
FAISANT LEVIER A
L'AIDE D'UN
TOURNEVIS (VOIR
FIGURE).
3. Retirer les vis des
contacts L-N-
puis
fixer les fils sous les
têtes de vis en
respectant les couleurs
Bleu (N) Marron (L)
Jaune-Vert (
).
Branchement du ble dalimentation au réseau
électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur
à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
décartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur).
Le câble dalimentation ne doit atteindre, en aucun
point, une température dépassant de 50°C la
température ambiante.
Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, sassurer que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaque
signalétique (voir ci-dessous);
la tension dalimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaque signalétique
(voir ci-dessous);
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacer la
prise ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de
prises multiples.
Après installation de lappareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles.
Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
32
FR
Description
de lappareil
Vue densemble du modèle à ouverture de porte classique
Tableau de bord
Icône
DUREE
Icône
FIN DE CUISSON
Icônes
PROGRAMMES
MANUELS
Afficheur
TEMPS
Icône
HORLOGE
Icône
MINUTEUR
Afficheur
TEMPERATURE
Icônes
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
ALLUMAGE
PANNEAU
DEPART / ARRET
Touches
REGLAGE TEMPS
Touche
SELECTION TEMPS
Icône
START
Sélection
PROGRAMMES
MANUELS
Réglage
TEMPERATURE
Sélection
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
Touche
éclairage
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES
de coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Vue densemble du mole à ouverture de porte latérale
Tableau de bord
Support
GRILLE
Support
LECHEFRITE
GLISSIERES
de coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
FR
33
Lors de son premier allumage, faire fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
Lodeur qui se dégage est due à lévaporation des
produits utilisés pour protéger le four.
Le Verrouillage des commandes et le Mode
DEMO peuvent être activés/désactivés même si le
panneau de commande est éteint.
Si à lallumage du four, lutilisateur nactive aucune
touche, le four séteindra automatiquement au bout
de 2 minutes.
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller les commandes de réglage du four,
appuyer dabord sur la touche
, puis sur la touche
START/STOP et enfin sur la touche des temps de
droite +. Un signal sonore retentit et le message
Loc. apparaît sur lafficheur TEMPERATURE.
Pour déverrouiller les commandes, appuyer dabord sur
la touche
puis sur la touche de droite des temps -.
Le verrouillage des commandes est activable quand
une cuisson est en cours, quand le four est éteint ou
quand une fin de cuisson a été programmée et que
START a été enfoncé. Le verrouillage des
commandes est désactivable quand la cuisson au
four est terminée et dans tous les cas précédents.
Mode Demo (Démonstration)
Le four peut fonctionner en mode DEMO : dans ce
cas tous les éléments chauffants sont désactivés et
seules les commandes fonctionnent.
Pour activer le mode DEMO, quand le four est
allumé, appuyer à la suite sur ON/OFF, sur START/
STOP puis sur la touche de droite des temps "+".
Pour désactiver le mode DEMO, quand le four est
allumé, appuyer sur la touche ON/OFF et sur la
touche de droite des temps -. Un signal sonore
retentit et lécran des Temps affiche D Off.
Le mode de fonctionnement DEMO n'est activable
que si le four est allumé et qu'aucune cuisson n'est
en cours.
Réglage de lhorloge
Son réglage est possible que le four soit éteint ou
allumé mais ceci ne correspond pas à une
programmation de cuisson différée.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les deux chiffres de
lafficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches + et - pour régler lheure.
3. appuyer sur la touche
;
4. appuyer sur les touches + et - pour régler les
minutes;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour confirmer.
Programmer la minuterie
Son réglage est possible four éteint ou four allumé.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les trois chiffres de
lafficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches + et - pour régler les
minutes;
3. appuyer à nouveau sur la touche
pour confirmer.
Allumer le four
Appuyer sur la touche pour allumer ou éteindre
le four.
Mise en marche du four
Appuyer sur la touche pour sélectionner le
programme de cuisson manuelle souhaité.
Possibilité de sélectionner la température et la durée
de cuisson.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le
programme de cuisson automatique souhaité. La
durée et la température de cuisson sont
présélectionnées. Possibilité de ne modifier que la
durée de ±5/10 minutes selon le programme choisi.
Le message In sur lafficheur TEMPERATURE
correspond à enfourner. Possibilité de programmer
une cuisson différée.
Pour démarrer la cuisson, appuyer sur START/
STOP; Le four se place en préchauffage, les
indicateurs de température séclairent en rouge
jusquà la fin du préchauffage. Pour les cuissons
manuelles, appuyer sur les touches de gauche +
et - pour modifier la température.
Un signal sonore suivi de lallumage de tous les
indicateurs de température instantanée signale la fin
du préchauffage : il est temps denfourner les plats.
En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
- modifier la température en appuyant sur les
touches de gauche + et - (uniquement pour
cuissons manuelles);
- stopper la cuisson tout en maintenant la durée
sélectionnée en appuyant sur la touche START/
STOP;
Mise en marche
et utilisation
34
FR
- stopper la cuisson par pression sur la touche ;
- sélectionner une nouvelle cuisson (les sélections
précédentes sont aussitôt annulées).
En cas de coupure de courant, si la température du
four nest pas trop redescendue, un dispositif
spécial fait repartir le programme à partir du moment
il a été interrompu. Les programmations en
attente de démarrage ne sont par contre pas
rétablies et doivent être reprogrammées dès
rétablissement du courant.
Aucun préchauffage nest prévu pour le
programme BARBECUE.
Ne jamais poser dobjets à même la sole du four,
lémail risque de sabîmer.
Il faut toujours enfourner les plats sur la grille
fournie avec lappareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, un système de refroidissement souffle de
lair à lextérieur par une fente située entre le bandeau
et la porte du four.
Le ventilateur continue à tourner après larrêt du
four jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
Eclairage du four
Four éteint, la lampe peut être allumée à tout
moment par pression sur la touche
PLAQUE SIGNALETIQUE
Dimensions *
largeur 43,5 cm
hauteur 32 cm
profondeur 41,5 cm
Volume *
58 l
Raccordements
électriques
tension 220-240V ~ 50/60Hz
puissance maximale absorbée
2800W
ETIQUETTE
ENERGIE *
Directive 2002/40/CE sur
l'étiquette des fours
électriques
Norme EN 50304
Consommation dénergie
claration Classe convection
Forcée
 fonction four : Gratin.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 73/23/CEE du
19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives -
89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications successives -
93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives.
2002/96/CE
* Sans glissres télescopiques
FR
35
Programmes de cuisson manuels
Tous les programmes ont une température de
cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler
manuellement, entre 40°C et 250°C au choix.
Pour le programme BARBECUE la valeur
présélectionnée est un niveau de puissance exprimé
en %. Il peut lui aussi être réglé manuellement.
Programme MULTINIVEAUX
Mise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que
de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à
lintérieur du four, lair cuit et dore de façon uniforme en
tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux
niveaux en même temps.
Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de voûte et du
tournebroche (si lappareil en est équipé). Appuyer
sur les touches de gauche + et -, lafficheur de la
TEMPERATURE indiquera les niveaux de puissance
sélectionnables, qui vont de 5 à 100%. La
température élevée et directe du gril est conseillée pour
tous les aliments qui exigent une température élevée en
surface. Cuisson porte du four fermée.
Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la
résistance circulaire (pendant un certain temps) et
de la turbine et du tournebroche (si lappareil en est
équipé). Lirradiation thermique unidirectionnelle
sajoute au brassage de lair pour une répartition
uniforme de la chaleur dans lenceinte du four.
Plus de risques de brûler les aliments en surface et
plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte
du four fermée.
Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes,
de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer
plus ou moins rapidement et de cuire lentement à
basse température. Températures sélectionnables :
40, 65, 90 °C.
Tournebroche *
Pour actionner le
tournebroche (voir figure)
procéder comme suit :
1. placer la lèchefrite au gradin 1;
2. placer le berceau au gradin 3 et encastrer le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de
lenceinte;
3. pour actionner le tournebroche sélectionner les
programmes
ou .
Quand le programme
est lancé, le tournebroche
sarrête dès ouverture de la porte du four.
Programmes de cuisson automatiques
La
températuretempérature
températuretempérature
température et la durée de cuisson sont
prélectionnéesprélectionnées
prélectionnéesprélectionnées
prélectionnées et ne peuvent pas être modifiées
à laide du système
C.O.P.C.O.P.
C.O.P.C.O.P.
C.O.P.
®®
®®
®
(
Cuisson OptimaleCuisson Optimale
Cuisson OptimaleCuisson Optimale
Cuisson Optimale
ProgramméeProgrammée
ProgramméeProgrammée
Programmée) qui garantit automatiquement un
résultat parfait. Possibilité de ne modifier que la
durée de ±5/10 minutes selon le programme choisi.
La cuisson sarrête automatiquement et le four
signale que le plat est cuit. Il est possible
denfourner à
froidfroid
froidfroid
froid ou à
chaudchaud
chaudchaud
chaud.
Un bip signale que la cuisson est terminée.
Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de
modifier les températures, ne pas ouvrir la porte du four.
Programme VIANDE
Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de
veau, de porc, dagneau. Enfourner à froid. Il est
aussi possible denfourner à chaud.
Programme GATEAUX
Cette fonction est ce quil y a de mieux pour la
cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger,
de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid.
Il est aussi possible denfourner à chaud.
Programmes
*
Nexiste que sur certains modèles
36
FR
Programme PIZZA
Cest la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme PAIN
Cest la fonction idéale pour la cuisson du pain. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme PIZZA
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons
de suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
le poids de la pâte doit être compris entre 500g et
700g.
beurrer légèrement la plaque.
Recette PIZZA :
1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud
Recette pour 3 pizzas denviron 550g : 1.000g de farine,
500g deau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl dhuile
dolive, 20g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2
sachets en poudre)
Levage à température ambiante : 1 heure.
Enfourner à froid ou à chaud
Démarrer la cuisson
PIZZA
Programme PAIN
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons
de suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
respecter le poids maximal pour chaque plaque;
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la chefrite au gradin 5;
faire lever la pâte à température ambiante
pendant 1 heure ou 1 heure et demie, selon la
température de la pièce et jusquà ce quelle ait
pratiquement doublé de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g deau,
11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2
sachets en poudre)
Procédé :
Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
Diluer la levure de boulanger dans de leau
légèrement tiède (35 degrés environ).
Disposer la farine en fontaine.
Verser le mélange deau et de levure
Mélanger et pétrir jusquà obtenir une pâte homogène
et peu collante, létirer avec la paume de la main et la
replier sur elle-même pendant 10 minutes.
Former une boule, la placer dans un saladier et
couvrir d'un film plastique pour éviter que la
surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier
dans le four, sélectionner la fonction manuelle
BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever
environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume).
Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
Les placer sur la plaque du four recouverte de
papier sulfurisé.
Saupoudrer les pains de farine.
Pratiquer des entailles sur les pains.
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans
la chefrite au gradin 5; Pour son nettoyage,
utiliser le leau et du vinaigre.
Enfourner à froid.
Démarrer la cuisson
PAIN
En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une
grille jusquà ce quils aient complètement refroidi.
FR
37
Comment programmer une cuisson
La programmation nest possible quaprès avoir
sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée
Pour sélectionner la durée dune cuisson manuelle
:
1. appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusqu'à ce que l'icône et le premier chiffre de
l'afficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
heures ;
3. appuyer à nouveau sur la touche
jusqu'à ce
que les 2 autres chiffres de l'afficheur TEMPS se
mettent à clignoter ;
4. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
minutes ;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est
de 1h15. Le programme sarrête automatiquement
à 10h15.
Programmation dune cuisson différée
La programmation différée nest possible quaprès
avoir sélectionné une durée de cuisson.
1. Suivre la procédure de 1 à 5 décrite pour la durée;
2. appuyer ensuite sur la touche
jusqu'à ce que
l'icône
et les deux chiffres de l'afficheur TEMPS
se mettent à clignoter;
3. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
heures ;
4. appuyer à nouveau sur la touche
jusqu'à ce
que les 2 autres chiffres de l'afficheur TEMPS se
mettent à clignoter ;
5. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
minutes ;
6. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
Exemple : il est 9h00, la durée programmée est
de 1h15 et lheure de fin de cuisson est fixée à
12h30. Le programme démarre automatiquement
à 11h15.
Les icônes
et éclairées signalent quune
programmation a été lancée. Lafficheur TEMPS affiche
à tour de rôle lheure de fin de cuisson et la durée.
Pour annuler une programmation, appuyer sur
START/STOP.
Conseils de cuisson
Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les
gradins 1et 5 : ils sont directement frappés par lair
chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN,
notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au
gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson.
MULTINIVEAUX
Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats
qui exigent davantage de chaleur.
Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les
plats au milieu de la grille.
Nous conseillons de sélectionner le niveau
dénergie maximum. Ne pas sinquiéter si la
résistance de voûte nest pas allumée en
permanence: son fonctionnement est contrôlé
par un thermostat.
PIZZA
Utiliser un plat en aluminium léger et lenfourner
sur la grille du four.
En cas dutilisation du plateau émaillé, le temps
de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup
moins croustillante.
Si les pizzas sont bien garnies, najouter la
mozzarelle quà mi-cuisson.
38
FR
Tableau de cuisson
Programmes
Aliments
Poids
(Kg)
Niveau enfournement
Préchauffage
Température
préconisée
(°C)
Durée
cuisson
(minutes)
glissières
standard
glissières
coulissantes
Multiniveaux*
Pizza sur 2 niveaux
Tartes sur 2 niveaux/teaux sur 2 niveaux
Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
Poulet ti + pommes de terre
Agneau
Maquereau
Lasagnes
Choux sur 2 niveaux
Biscuits sur 2 niveaux
Friands au fromage sur 2 niveaux
Tartes saes
1+1
1
1
1
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 2/3
2
1 ou 2
2
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1
1
1
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Barbecue*
Maquereaux
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
te de veau
Saucisses
Hamburgers
Croque-monsieur ou toasts
Poulet ti au tournebroche (si présent)
Agneau ti au tournebroche (si présent)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 ou 5
4 ou 6
1
1
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 ou 3
3
3
3
3
-
-
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Gratin*
Poulet grillé
Seiches
Poulet ti au tournebroche (si présent)
Canardti au tournebroche (si présent)
Rôti de veau ou de b uf
Rôti de porc
Agneau
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Basse
température
congélation
Etuve
Réchauffage aliments
Pasteurisation
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2
2
2
2
Non
Non
Non
Non
-
-
-
-
-
60-90
-
-
Pizza
automatique
Pizza (voir recette)
Fougasse (pâte à pain)
1
1
2
2
2
2
Non
Non
-
-
23-33
23-33
Pain
automatique
Pain (voir recette)
1 2 2 Non
- 55
Gâteaux
automatico
Gâteaux à pâte levée
1 2 ou 3
2 Non
- 35-55
Viande
automatique
tis
1 2 ou 3
2 Non
- 60-80
* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifs selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne
sont pas modifiables manuellement.
FR
39
Précautions et conseils
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces conseils
sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent
être lus attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial,
de type non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit abrité, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Pour déplacer lappareil, se servir des poignées
prévues à cet effet sur les côtés du four.
Ne pas toucher à lappareil pieds nus ou si les
mains ou les pieds sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode demploi.
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties de la porte
peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enfants à distance.
Eviter que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du
four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Toujours saisir la poignée en son milieu : elle
risque dêtre très chaude à ses extrémités.
Utiliser toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir des plats du four.
Ne jamais tapisser la sole du four de papier
aluminium.
Ne pas ranger de matériel inflammable à lintérieur
du four : si lappareil était par inadvertance mis en
marche, il pourrait prendre feu.
Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
Neffectuer aucune opération de nettoyage ou
dentretien sans avoir auparavant débranché la
fiche de la prise de courant.
En cas de panne, nessayer en aucun cas
daccéder aux mécanismes internes pour tenter
de réparer lappareil. Contacter le service
dAssistance (voir Assistance).
Ne pas poser dobjets lourds sur la porte du four
ouverte.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : se
conformer aux réglementations locales, les
emballages pourront ainsi être recyclés.
La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE), prévoit que les
électroménagers ne peuvent pas être traités
comme des déchets solides urbains courants.
Les appareils usagés doivent faire lobjet dune
collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui
les composent et empêcher tout danger pour la
santé et pour lenvironnement. Le symbole de la
poubelle barrée est appliqué sur tous les produits
pour rappeler quils font lobjet dune collecte
sélective.
Pour de plus amples renseignements sur la mise
au rebut des électroménagers, les possesseurs
peuvent sadresser au service public prévu à cet
effet ou aux commerçants.
Economies et respect de lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utiliser
autant que possible le four pendant les heures
creuses. Les options de programmation des
cuissons et plus particulièrement la cuisson
différée (voir Programmes) et le nettoyage
automatique différé (voir Nettoyage et entretien),
permettent de sorganiser en ce sens.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN,
nous conseillons de garder la porte du four
fermée: les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation dénergie est moindre (environ
10% déconomie).
Garder les joints propres et en bon état pour quils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperdition de chaleur.
40
FR
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien
couper lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
Nettoyer lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de savon neutre. Si les taches
sont difficiles à enlever, utiliser des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment
et dessuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser
de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
Nettoyer lenceinte après toute utilisation, quand
le four est encore tiède. Utiliser de leau chaude et
du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon
doux. Eviter tout produit abrasif.
Tous les accessoires peuvent être lavés
normalement comme de la vaisselle courante et
passent au lave-vaisselle, sauf les glissières
coulissantes.
Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit
de nettoyage directement sur le bandeau de
commandes mais de se servir dune éponge.
Ne nettoyez jamais lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Contrôle des joints
Contrôler périodiquement létat du joint autour de la
porte du four. Sil est abîmé, sadresser au service
après-vente le plus proche de son domicile (voir
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant
quil nest pas réparé.
Nettoyage de la porte*
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de grattoirs métalliques
aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser
le verre.
Pour nettoyer plus à fond, il est possible de
démonter la vitre extérieure de la porte du four :
1. dévisser les 2 vis
VV
VV
V (voir figure);
2. démonter la vitre en la décrochant de la poignée
(voir figure);
Remonter la vitre en refaisant les mêmes opérations
mais en sens inverse.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour changer
lampoule
déclairage du
four :
1. Enlever le couvercle en verre à laide dun
tournevis.
2. Dévisser lampoule et la remplacer par une autre
de même type : puissance 15 W, culot E 14.
Remettre le couvercle en place en prenant bien soin
de repositionner correctement le joint (voir figure).
Nettoyage et entretien
V
*
Nexiste que sur certains modèles
FR
41
A
D
B
C
Glissière
gauche
Glissière
droite
Sens
d'extraction
Montage du Kit glissières
Pour monter les glissières coulissantes :
1. Enlever les deux
cadres à gradins en les
dégageant des
entretoises A (voir
figure).
2. Choisir le gradin sur
lequel monter la
glissière coulissante.
Positionner sur le cadre
dabord le dispositif de
fixation B puis le C en
veillant à bien
respecter le sens
dextraction de la
glissière.
3. Fixer les deux cadres à
gradins avec glissières
assemblées dans les
trous prévus sur les parois
du four (voir figure). Les
trous pour le cadre de
gauche sont placés en
haut tandis que les trous
pour celui de droite sont
placés en bas.
4. Emboîter enfin les cadres sur les entretoises A.
Ne pas introduire les glissières coulissantes au
niveau 5.
42
FR
Attention :
Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces
anomalies sont affichées sous la forme: ER suivi de chiffres.
Contacter alors un service dassistance technique.
Avant dappeler le service de dépannage :
Vérifier sil est possible de résoudre le problème soi-même;
Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu;
Si ce nest pas le cas, contacter le service dAssistance technique agréé.
Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le code erreur affiché sur lécran TEMPERATURE
le modèle de lappareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil
Assistance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Hotpoint Ariston F48 1012.1 IX/HA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire