LG HBS-810-Gold Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
Français
Tous droits réservés. LG Electronics Inc., 2015
Remarque: avant d’utiliser l’oreillette HBS-810, lisez attentivement
toutes les informations an d’optimiser son utilisation et d’éviter de
l’endommager.
Toute modication devant être apportée à ce manuel en raison d’erreurs
typographiques ou d’inexactitudes dans les informations indiquées doit
uniquement être effectuée par LG Electronics Inc.
HBS-810 Guide de l’utilisateur
Oreillette stéréo Bluetooth®
FRA
FRA
2
Introduction
Le casque LG TONE ULTRA
TM
(HBS-810) est un casque léger et sans l qui utilise la
technologie Bluetooth
®
.
Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio avec les appareils prenant en charge
les prols A2DP ou mains libres Bluetooth.
Inclus dans l'emballage
Coussinets en gel
supplémentaires
(1 paire - taille petite)
*Câble de
chargement USB
Guide de
l'utilisateur
Carte DEEE
(Europe
uniquement)
*L'aspect réel du produit peut différer des illustrations présentes dans ce manuel.
HBS-810
(Coussinets en gel de taille
moyenne installés)
FRA
FRA
3
Casque
Bouton AVANCE
RAPIDE/RETOUR
Port de recharge
Microphone
Oreillette (G)
Témoin lumineux
Bouton d'appel
Bouton LECTURE/
PAUSE/ARRÊT
Oreillette (D)
Interrupteur de
mise en marche
Bouton VOLUME (+/-)
Description des pièces
FRA
FRA
4
Utilisation
Mise sous tension/Mise hors tension
- Faites glisser le bouton d'alimentation
en position ON ou OFF.
Charge
- Que le casque soit hors ou sous
tension, il s'éteint lorsque le chargeur
est connecté.
- Pendant la charge du casque, le voyant
lumineux émet une lumière rouge.
Lorsque le niveau de charge atteint
80 % ou plus, le voyant émet une
lumière violette.
- Lorsque l'appareil est complètement
chargé, le voyant lumineux émet une
lumière bleue.
Batterie faible
- Une alerte de batterie faible est diffusée
toutes les deux minutes.
- Si la batterie n'est pas rechargée, le
casque s'éteint.
Alerte sur le niveau de charge de la batterie
- Faites glisser le bouton VOLUME sur la
position « - » pendant 1 seconde pour
vérier l'état de la batterie du casque.
État
batterie
Élevée Moyenne
Faible
Invite
vocale
Batterie
élevée
Batterie
moyenne
Batterie
faible
Témoin
lumineux
Clignote
en bleu
Clignote
en violet
Clignote
en rouge
REMARQUE : une fois couplés, certains
appareils mobiles peuvent afcher le
niveau de batterie du casque en haut
de l'écran.
FRA
FRA
5
Oreillettes rétractables
- Tirez les oreillettes pour obtenir la
longueur désirée.
- Pour rentrer les oreillettes, tirez
légèrement dessus, elles se rétracteront
automatiquement.
- Si les oreillettes ne rentrent pas, tirez-
les complètement pour les rétracter.
Couplage
Avant d'utiliser le casque pour la première
fois, vous devez le coupler avec un
appareil Bluetooth.
1) Couplage simple
1. Positionnez le bouton
d'alimentation sur ON.
2. S'il s'agit du premier couplage de
l'appareil ou si aucun périphérique
précédemment couplé n'est
détecté, l'appareil passe en mode
de couplage. Le voyant lumineux
émet une lumière bleue.
3. Assurez-vous que le périphérique
avec lequel vous souhaitez effectuer
le couplage est détectable. Accédez
au menu Bluetooth pour rechercher ou
ajouter de nouveaux périphériques.
4. Sélectionnez le casque LG HBS810
dans la liste des périphériques.
5. Si vous êtes invité à entrer un code
PIN ou mot de passe, saisissez 0000
(4 zéros).
6. Une fois les périphériques couplés,
vous entendrez le message « Your
headset paired ». Une vibration est
émise si une connexion a été établie.
REMARQUE : le casque s'éteint
automatiquement au bout de trois
minutes s'il n'est pas couplé.
2) Couplage manuel (couplage avec un
autre téléphone ou rétablissement du
couplage)
1. Lorsque l'appareil est éteint, appuyez
sur le bouton d'appel et faites glisser
simultanément le bouton d'alimentation
en position ON, puis maintenez-les en
position pendant 2 secondes.
Utilisation
FRA
FRA
6
Utilisation
2. Lorsque le casque passe en mode
de couplage, le voyant lumineux
émet une lumière bleue. Répétez les
étapes 3 à 6 du couplage simple.
Fonction multipoint avancée
Le casque peut être connecté à deux
appareils à la fois. Vous aurez ainsi la
liberté de mettre en attente des appels
sur vos deux téléphones connectés.
Couplage avec deux appareils
- Tout d'abord, couplez le casque avec
l'appareil mobile Bluetooth que vous
souhaitez utiliser comme appareil
secondaire (reportez-vous aux
instructions de couplage).
- Une fois que vous avez effectué cette
opération, éteignez le casque.
- Lorsque l'appareil est éteint, appuyez
sur le bouton d'appel et faites glisser
simultanément le bouton d'alimentation
en position ON, puis maintenez-les en
position pendant 2 secondes pour entrer
en mode de couplage.
- Couplez et connectez ensuite le casque
au second appareil mobile Bluetooth.
Celui-ci sera votre appareil principal.
- Une fois l'appareil mobile principal
couplé et connecté avec le casque,
rebranchez le casque à l'appareil mobile
initialement couplé.
REMARQUE : une vibration est émise si
une connexion a été établie.
REMARQUE : lorsque le casque est
connecté à deux appareils mobiles
simultanément (Multipoint), les fonctions
d'appel du casque fonctionneront pour le
premier appareil mobile.
REMARQUE : si vous ne parvenez pas
à connecter le téléphone principal via
le couplage simple, le casque passe en
mode de couplage.
Appel
-
Les fonctions de numérotation vocale et
de rappel du dernier numéro composé
fonctionnent avec l'appareil mobile
principal (ou avec l'appareil mobile depuis
lequel le dernier appel sortant a été émis).
FRA
FRA
7
Appel en attente
- Pendant un appel, appuyez sur le
bouton d'appel pendant 1 seconde pour
répondre à un appel entrant.
- Pour basculer entre deux appels en
cours, appuyez sur le bouton d'appel
pendant 1 seconde.
- Pour mettre n aux deux appels,
appuyez brièvement sur le bouton
d'appel.
- Si les deux appareils mobiles
couplés reçoivent un appel entrant
simultanément, le casque répond par
défaut à l'appel de l'appareil principal.
Reconnexion automatique
- Si le casque et l'appareil mobile principal
sont à portée l'un de l'autre lors de la
mise sous tension du casque, l'appareil
mobile se reconnecte automatiquement.
- L'appareil mobile secondaire doit être
connecté manuellement. Sélectionnez
le casque LG HBS810 dans la liste des
périphériques du menu Bluetooth et
procédez au couplage.
REMARQUE : une vibration est émise si
une connexion a été établie.
Hors plage
- Si une distance de plus de 10 mètres
sépare les appareils couplés, l'appareil
mobile et le casque sont déconnectés et
ce dernier vibre pour vous en avertir.
REMARQUE : pour éteindre la fonction
vibreur de l'appareil, faites glisser le
bouton VOLUME sur la position « + »
et maintenez-le en ainsi pendant
2 secondes.
- Si le casque et l'appareil mobile ne se
reconnectent pas automatiquement
lorsqu'ils se trouvent à nouveau à portée
l'un de l'autre, appuyez brièvement sur
le bouton d'appel du casque pour les
reconnecter manuellement.
- En cas de connexion multiple et de
diffusion, l'appareil couplé inactif
est déconnecté lorsqu'il est hors de
portée. Le casque vous en informe une
fois et n'effectue pas de tentative de
reconnexion.
Utilisation
FRA
FRA
8
Utilisation
Appel
Réponse à un appel
- Le casque sonne et vibre pour signaler
un appel entrant.
- Faites glisser brièvement le bouton
VOLUME en position « - » pour arrêter
la vibration.
REMARQUE : le casque ne vibre pas si
la vibration a été désactivée.
- Appuyez brièvement sur le bouton
d'appel pour répondre à un appel
entrant.
Transfert d'un appel
- Vous pouvez transférer manuellement
un appel depuis ou vers le casque
en appuyant deux fois sur le bouton
LECTURE/PAUSE/ARRÊT du casque
(l'appareil mobile et le casque doivent
être couplés).
Numérotation vocale
- Appuyez sur le bouton d'appel pour
activer la commande vocale.
REMARQUE : si votre appareil mobile
ne prend pas en charge la numérotation
vocale, il est possible que cette action
active le rappel du dernier numéro
composé.
Touche bis
- Maintenez le bouton d'appel enfoncé
pendant 1 seconde pour rappeler le
dernier numéro composé. Le casque
émet un bip et appelle le dernier numéro
composé.
Fin d'un appel
- Appuyez brièvement sur le bouton
d'appel.
FRA
FRA
9
Appel en attente
- Vous pouvez répondre à un second
appel sans avoir à raccrocher en
appuyant sur le bouton d'appel pendant
1 seconde. Pour revenir au premier
appel, appuyez sur le bouton d'appel
pendant 1 seconde.
- Appuyez brièvement sur le bouton
d'appel pour mettre n aux deux appels.
Rejet d'un appel
- Pour activer le rejet d'appel, maintenez
le bouton d'appel enfoncé pendant
2 secondes lorsque l'appareil mobile
sonne.
REMARQUE : ces fonctions ne sont
pas disponibles sur tous les appareils
mobiles. Pour plus d'informations sur
ces fonctions, reportez-vous au guide de
l'utilisateur de votre appareil mobile.
Désactivation du microphone
- Faites glisser le bouton VOLUME sur
la position « + » et le bouton AVANCE
RAPIDE/RETOUR en position RETOUR
simultanément pendant 1 seconde
pour désactiver/activer le microphone
pendant la conversation.
Attention : pour votre sécurité, n'utilisez
pas cette fonction lorsque vous
conduisez.
Contrôle du volume
- Faites glisser le bouton VOLUME sur
la position « + » ou « - » pour régler le
volume du haut-parleur.
Attention : l'écoute de musique pendant
de longues périodes à un volume élevé
peut entraîner une perte auditive. Pour
éviter ce problème, le casque émet un bip
d'avertissement lorsque vous utilisez les
niveaux de volume supérieurs à 6.
Utilisation
FRA
FRA
10
Utilisation
Contrôle de la fonction vibreur
- Pour activer ou désactiver la fonction
vibreur de l'appareil, faites glisser le
bouton VOLUME en position « + »
pendant 2 secondes. Vous entendez
« Vibreur activé » ou « Vibreur
désactivé » lorsque vous l'activez ou le
désactivez.
- Lorsque la fonction vibreur est
désactivée, le casque ne vibre pas
lorsque vous recevez un appel entrant
ou lorsqu'il est hors de portée d'un
appareil mobile couplé.
- La fonction vibreur est automatiquement
réactivée lorsque l'appareil est mis
sous tension.
REMARQUE : lors du couplage du casque
avec un appareil mobile, le casque vibre
une fois le couplage terminé, même si la
fonction vibreur est désactivée.
Diffusion audio
Lecture
- Appuyez brièvement sur le bouton
LECTURE/PAUSE/ARRÊT.
Pause
- Lorsque vous écoutez de la musique,
appuyez brièvement sur le bouton
LECTURE/PAUSE/ARRÊT.
Arrêt
-
Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez
et maintenez enfoncé le bouton LECTURE/
PAUSE/ARRÊT pendant 1 seconde.
Morceau suivant
- Faites glisser brièvement le bouton
AVANCE RAPIDE/RETOUR sur la
position AVANCE RAPIDE.
Morceau précédent
- Faites glisser brièvement le bouton
AVANCE RAPIDE/RETOUR sur la
position RETOUR.
Avance rapide
- Faites glisser et maintenez enfoncé le
bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR sur
la position AVANCE RAPIDE.
Retour
- Faites glisser et maintenez enfoncé le
bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR sur
la position RETOUR.
FRA
FRA
11
Égaliseur
- Lorsque vous écoutez de la musique,
appuyez deux fois sur le bouton
LECTURE/PAUSE/ARRÊT pour
basculer entre les réglages de
l'égaliseur : Basses renforcées (par
défaut), Normal et Aigus renforcés.
REMARQUE : la taille du coussinet en
gel peut avoir une incidence sur le niveau
des basses.
aptX
®
- Le casque est doté de la technologie
aptX, qui garantit une transmission
audio uide et limpide par Bluetooth.
- La technologie aptX est activée
automatiquement à partir du moment où
l'appareil source la prend en charge.
Tone & Talk
TM
Le casque HBS-810 permet de lire les
SMS sur les appareils utilisant Android
TM
.
Pour télécharger l'application, recherchez
Tone & Talk dans Google Play
TM
*
ou scannez le code QR. Suivez les
instructions d'installation.
*Google Play est une marque
commerciale de Google, Inc.
Utilisation
FRA
FRA
12
Utilisation
Fonction Action
Alerte heure actuelle
Faites glisser le bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR sur la
position AVANCE RAPIDE pendant 1 seconde.
Lire les derniers SMS
ou MMS
Faites glisser le bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR sur la
position RETOUR pendant 1 seconde.
Personne à contacter
1. Sélectionnez une personne à contacter dans les
paramètres d'appel du casque de l'application.
2. Pour appeler la personne à contacter, appuyez deux fois
sur le bouton d'appel de votre casque.
Contacts préférés
1. Sélectionnez un contact préféré dans les paramètres d'appel du
casque de l'application.
2. Appuyez deux fois sur le bouton d'appel de votre casque.
3. Utilisez le bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR pour choisir le contact.
4. Pour appeler le contact préféré, appuyez deux fois sur le bouton
d'appel.
Journal des appels
1. Sélectionnez le journal des appels dans les paramètres d'appel du
casque de l'application.
2. Appuyez deux fois sur le bouton d'appel de votre casque.
3. Utilisez le bouton AVANCE RAPIDE/RETOUR pour choisir le contact.
4. Pour appeler le contact, appuyez deux fois sur le bouton d'appel.
FRA
FRA
13
Témoin lumineux
Fonction Indicateur d'état
du casque
Utilisation
Mise sous tension Le voyant lumineux bleu clignote 4 fois.
Mise hors tension Le voyant lumineux bleu clignote 4 fois, puis s'éteint.
Mode de couplage Voyant lumineux bleu.
Prol casque/mains
libres connecté
Le voyant lumineux bleu clignote 1 fois toutes les
5 secondes.
Appel en cours
Le voyant lumineux bleu clignote 1 fois toutes les
5 secondes.
Charge
Charge
Voyant lumineux rouge, qui passe au violet à lorsque
le niveau de charge atteint 80 % ou plus.
Charge terminée Voyant lumineux bleu.
FRA
FRA
14
Dépannage
Problème Causes possibles Solution possible
Ne s'allume pas
Vériez que la batterie du casque est
complètement chargée.
Rechargez la batterie.
Impossible de
communiquer avec
le casque Bluetooth
LG HBS-810
Vériez que l'appareil mobile que
vous tentez de coupler prend en
charge les prols casque ou mains
libres
Bluetooth
.
Vériez que votre appareil mobile
prend en charge les prols casque
ou mains libres Bluetooth.
Vériez le niveau de batterie du
casque.
Rechargez la batterie.
Impossible de
coupler le casque
HBS-810 à l'appareil
Bluetooth
Vériez que le casque est allumé.
Placez le bouton d'alimentation en
position ON pour allumer le casque.
Vériez que le casque est en mode
de couplage.
Lorsque l'appareil est éteint,
appuyez sur le bouton d'appel
et faites glisser simultanément
le bouton d'alimentation sur ON,
puis maintenez-les en position
pendant 1 seconde pour activer le
mode de couplage de l'oreillette
manuellement.
Niveau sonore faible
(haut-parleur)
Vériez le volume du haut-parleur. Augmentez le volume.
FRA
FRA
15
Caractéristiques techniques
Élément Description
Version de Bluetooth
4.1 (prols casque/mains libres/A2DP)
Batterie
Batterie 3,7 V/220 mAh Li-Polymère
Talk time Jusqu'à 17 heures
Autonomie en mode lecture
de musique
Jusqu'à 13 heures
Durée de veille Jusqu'à 550 heures
Temps de charge Moins de 2 heures
Alimentation nominale 4,75 V ~ 5,3 V CC ; 400 mA
Température de fonctionnement -10°C ~ 60°C
Dimensions / poids 147 mm x 164 mm x 14,9 mm (l x L x H)/41 g
FRA
FRA
16
Précautions
Ne laissez pas tomber votre produit.
Ne modiez pas et n'essayez pas de réparer ni de démonter le produit.
N'exposez pas l'oreillette directement à l'eau, à l'alcool ou au benzène, etc. pour la nettoyer.
N'exposez pas l'oreillette à des matières inammables.
Évitez de placer ou de conserver le produit près de produits inammables.
Conservez le produit à l'abri de niveaux d'humidité et de poussière excessifs.
Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
Chargez le casque uniquement avec un chargeur LG d'origine pour ne pas risquer de l'endommager.
Les modications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité
peuvent entraîner l'annulation du droit d'usage de l'équipement par l'utilisateur.
• Risque d'endommagement ou d'explosion en cas d'utilisation d'une batterie incorrecte.
• Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions.
Ce produit contient de petites pièces, y compris les coussinets en gel, les oreillettes et les câbles.
Ne les laissez pas à portée des enfants.
Si vous portez un implant médical, demandez conseil à votre médecin avant d'utiliser ce produit.
Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie
est terminé pour éviter qu'il ne consomme inutilement de l'énergie.
Les batteries Li-Ion sont des composants dangereux qui peuvent provoquer des blessures.
Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualié peut endommager votre
périphérique.
Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée et risquerait de
provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être remplacée par un fournisseur de
services agréé. La batterie doit être recyclée et ne pas être jetée avec les déchets ménagers.
FRA
FRA
17
Déclaration de conformité
RÉGLEMENTATION FCC :
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nocives.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles
d’entraîner un dysfonctionnement.
REMARQUE IMPORTANTE :
An de respecter les conditions d’exposition au rayonnement des fréquences radioélectriques de
la réglementation FCC, aucune modication de l’antenne ou de l’appareil n’est autorisée. Toute
modication non autorisée apportée à l’antenne ou à l’appareil peut résulter en une exposition
aux fréquences radioélectriques supérieure à la spécication de la réglementation FCC et
entraîner l’annulation du droit d’usage du périphérique par l’utilisateur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ :
Par la présente, LG Electronics déclare que le produit HBS-810 est conforme aux exigences
fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la
Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier.
FCC ID: ZNFHBS810
FRA
FRA
18
Autres informations
1. Exposition aux radiofréquences
L’oreillette Bluetooth HBS-810 est un
émetteur-récepteur radio. Elle communique
avec un appareil mobile équipé de la
technologie Bluetooth en recevant et en
transmettant des champs électromagnétiques
(micro-ondes) de radiofréquences (RF) d’une
intensité comprise entre 2,4 et 2,4835 GHz.
Votre oreillette Bluetooth est conçue pour
fonctionner avec un téléphone portable
compatible LG Electronics, conformément
aux directives d’émissions RF dénies par
les autorités nationales et les organismes de
santé internationaux.
2. Zones à atmosphère explosive
Éteignez votre téléphone à proximité et dans
les zones à atmosphère explosive. Bien que
cela soit rare, il est possible que votre appareil
électronique génère des étincelles. Une
étincelle dans de tels endroits pourrait causer
une explosion ou un incendie, provoquer des
blessures, voire entraîner la mort. Les zones à
atmosphère explosive sont souvent, mais pas
toujours, clairement signalées.
3. Informations relatives à la batterie
Dans des conditions d’utilisation correctes, la
durée de vie d’une batterie rechargeable est
longue. Les batteries neuves ou les batteries
qui n’ont pas été utilisées pendant une longue
période peuvent avoir une capacité réduite
lors de leurs premières utilisations. N’exposez
pas la batterie à des températures extrêmes ;
ne dépassez jamais les seuils de +60 °C
et -10 °C. Pour une capacité de batterie
maximale, utilisez la batterie à température
ambiante. Si la batterie est utilisée à des
températures basses, sa capacité risque d’être
réduite. Le chargement de la batterie doit être
effectué à des températures comprises entre
+10 °C et +45 °C.
FRA
FRA
19
Autres informations
Retrait de batteries et d’accumulateurs à
mettre au rebut
(produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT)
- Dans le cas où ce produit contiendrait
une batterie intégrée impossible à retirer
facilement par les utilisateurs naux, LG
recommande de coner exclusivement à
des professionnels qualiés le soin de retirer
la batterie, que ce soit pour la remplacer ou
pour la recycler lorsque le produit est arrivée
en n de vie. Pour éviter d’endommager
le produit et pour leur propre sécurité, les
utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer
la batterie et ils doivent demander conseil à
l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres
prestataires de services indépendants.
- Le retrait de la batterie implique de démonter
le boîtier du produit, de débrancher les
câbles/contacts électriques et d’extraire avec
précaution la cellule de la batterie en s’aidant
d’outils spécialisés. En allant sur http://www.
lge.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling, vous trouverez des
instructions destinées aux professionnels
qualiés sur les procédures à employer pour
retirer la batterie en toute sécurité.
4. Recyclage de la batterie de votre
oreillette Bluetooth
La batterie de votre oreillette Bluetooth doit être
mise au rebut de la manière appropriée et non
avec les déchets ménagers.
Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1 Ce symbole peut être associé aux symboles
chimiques du mercure (Hg), du cadmium
(Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient
plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de
cadmium ou 0,004 % de plomb.
2 Les batteries/accumulateurs doivent être
jetés séparément, dans les déchetteries
prévues à cet effet par votre municipalité
ou être rapportés dans un magasin de
téléphonie mobile.
3 La mise au rebut de vos batteries/
accumulateurs dans une poubelle appropriée
ou dans un magasin de téléphonie
mobile aidera à réduire les risques pour
l’environnement et votre santé.
4 Pour plus d’informations concernant le
recyclage de vos batteries/accumulateurs,
veuillez contacter votre mairie, le service des
ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit.
FRA
FRA
20
Autres informations
5. Conditions
- La garantie est uniquement valable si le
reçu d’origine, émis par le revendeur initial
et spéciant la date d’achat et le numéro de
série, est envoyé avec le produit à réparer
ou à remplacer. LG Electronics se réserve
le droit de refuser un service de réparation
sous garantie si ces informations ont été
supprimées ou modiées après l’achat initial
du produit auprès du revendeur.
- Si LG Electronics répare ou remplace le
produit, le produit remplacé ou réparé sera
garanti pendant la période restante de la
garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix
(90) jours à partir de la date de réparation,
selon la période la plus longue. La réparation
ou le remplacement du produit peut
impliquer l’utilisation d’unités remises à neuf
ayant des fonctionnalités équivalentes. Les
pièces ou composants remplacés sont la
propriété de LG Electronics.
- Cette garantie ne couvre pas les pannes
du produit dues à l’usure normale ou à
un mauvais usage, y compris, mais pas
seulement, une utilisation non conforme aux
usages habituels décrits dans les instructions
d’utilisation et de maintenance du produit.
Cette garantie ne couvre pas non plus les
pannes du produit dues à des accidents, des
modications ou des réglages, des cas de
force majeure ou des dommages résultant
d’un contact avec un liquide.
- Cette garantie ne couvre pas les pannes du
produit dues à des réparations, modications
ou opérations de maintenance non
autorisées effectuées par une personne
non agréée par LG Electronics. Toute
modication apportée aux soudures de
protection du produit aura pour effet d’en
annuler la garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406

LG HBS-810-Gold Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur