Pitarch 3846-3886 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
REF. 3846
Instrucciones de montaje
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Web: www.mueblespitarch.com
LOTE/BATCH NUMBER
***
(+34)964 321 111
8am-1pm 3pm-5:30pm lunes a viernes
Monday to Friday
652 851 032
SERVICIO POSTVENTA / SERVICE APRÈS VENTE
AFTER SALES SERVICE / SERVICE NACH DEM VERKAUF
REF. 3856
Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware
Herramientas necesarias/ Tools required /
Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge
Comp x 6
Nº710029
Col x 1
Nº721060
Tac x 6
Nº721045
Rei x 60
Nº721020
Tpp x 4
Nº721038_19
Pun x 30
Nº720006
Bss x 2
Nº723024
Lzgr x 1
Nº721034
Autgr x 8
Nº721002
Tir x 4
Nº722027
Tcp x 6
Nº721308
Pem x 8
Nº721036
GLUE
Cmp x 6
Nº721058
AB
Nº721098
Tzp x 6
Nº721025
Top x 6
Nº721099
123
6
7
8
9
X3
X12
850x370 mm1200x368 mm
340x366 mm
1200x368 mm1200x368 mm
348x340 mm
456x350 mm 1174x337 mm
439x143 mm
460x70 mm 1210x368 mm
4
5
10
X2
X2
11
1
23
4
5
7
6
8
8
10
10
11
9
9
6
9
9
6
9
9
1Col x 1 Tcp x 4 Cmp x 6
A
GLUE
Tac x 4
CmpA
Tac
Top x 6
Top
GLUE
GLUE
GLUE
GLUE
1
2
2
1
Col x 1 Tcp x 2
GLUE
Tac x 2 Bss x 2
Tac
GLUE
GLUE
Bss
3
2Autgr x 4 Lzgr x 1 Tpp x 2
Autgr
Lzgr
Tpp
3
5
2
3
3
2
5
GLUE
3Col x 1
GLUE
Autgr x 4 Lzgr x 1 Tpp x 2
Autgr
Lzgr
Tpp
GLUE
GLUE
GLUE
GLUE
GLUE
1
3
4
10
10
2
4
Diagonal B
Diagonal A = Diagonal B
Diagonal A
2
4110
10
3
5
Pun x 30
Pun
11
Rei x 12
Comp x 6
X3
Rei
Rei
Comp
X3
4
8
9
6
9
5
11
66
Rei
Rei
Rei
Rei
9
9
X3
Tir x 3
Rei
Rei
Tir
Rei x 12
X3
Rei x 24
Rei
6Cmp x 6 Tzp x 6
B
Tzp
CmpB
6
9
99
7Rei x 6
9
9
9
Bss x 2 Rei x 6 Tir x 1
Rei
Rei
Tir
87
7
9Pem x 8
10
Pem
7
8
8
7
8
8
y
x
z
z
2
y
x
z
z
1
Error común
Erreur commune
Common mistake
Häufiger Fehler
!
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong
sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with
solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur,
d'humidité ou de forte lumière solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von
Wärmequellen, Feuchtigkeit oder starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de humedad o
de una fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
Order and count the parts
and fittings
Enable an area for
assembling.
Do not force the screws
or assembly parts
F o l l o w t h e a s s e m b l y
instructions step by step
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie
Commander et compter les
pièces et accessoires
Mettre en place un
e s p a c e d e
rassemblement
N’utilisez pas de force
sur l e s vis o u l e s
éléments de montage
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Ordnen und zählen Sie die
Teile und Armaturen
Einen Bereich für die
Montage einrichten
Wenden Sie keine Gewalt
auf Schrauben oder
Befestigungselemente
an.
Folgen Sie der schrittweisen
Montageanleitung
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Habilita una zona
para el montaje
No fuerces
los tornillos y los
elementos de
montaje
Sigue paso a paso las
instrucciones de montaje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pitarch 3846-3886 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues