TAMPER RESISTANT DUPLEX RECEPTACLE
WITH (2) 5 Amp 5 VDC USB PORT CHARGER
AVEC (2) PORTS de RECHARGE USB de 5 A, 5 VCC
RECEPTÁCULO DOBLE DE TENSIÓN RESTRINGIDA (TR)
CON (2) PUERTOS CARGADORES USB de 5 VCD 5 Amp
Installation Instructions
Instrucciones de instalacion
English
Français
Español
GENERAL INFORMATION
1. NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with the
national and local electrical codes and the following instructions.
2. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power before installing.
3. CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
4. Check that the device’s type and rating are suitable for the application.
5. The green light (LED) is “ON”
when the USB ports are powered.
6. This device is to be installed in a wall box measuring at least 3" x 2" x 2-1/2"
(standard single gang electrical wall box), raceway, power pole, furniture box, table
top box, etc. and wired in accordance with NEC Article 314 box fill requirements.
7. The USB ports can supply up to 5A DC to the connected devices.
8.
USB charger energy efficiency level
INSTALLATION
1. Terminal capacity #14 AWG to #10 AWG.
2. See the back of device for the stripping gauge.
3. Connect conductors to the proper terminals as follow:
* Green or Bare to Green Hex Screw.
* White or Gray to White Screw.
* Black or Red to Brass Screw.
4. Tighten terminal screws to 10-12 lb•in (1.1-1.4 N•m).
5. Mount the receptacle to the box, and attach the wall plate. Place the provided
“USB charger” label if needed.
* This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
1.
AVIS-
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux
codes de l’électricité nationaux et locaux et selon les directives
suivantes.
2.
ATTENTION- RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
. Débrancher le circuit
avant de procéder au montage.
3.
ATTENTION -
EMPLOYER UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS EN
CUIVRE.
4. S’assurer que le type et les caractéristiques nominales de ce
dispositif conviennent à l’application.
5.
La DEL vert s’allume lorsque les ports USB sont alimentés.
6. Ce dispositif doit être installé dans une boîte murale mesurant au moins
76 mm x 51 mm x 64 mm (boîte électrique murale simple), une
canalisation, un poteau électrique, une boîte pour meuble, une boîte de
table, etc. et câblé conformément au Code canadien de l‘électricité.
7. Les ports USB peuvent alimenter un courant de 5 A CC aux dispositifs
connectés.
8.
Niveau d'efficacité énergétique du chargeur USB
MONTAGE
1. Calibres de conducteurs nº 14 AWG à nº 10 AWG.
2. Voir à l’arrière du dispositif le guide de dénudage.
3. Raccorder les conducteurs aux bornes comme suit :
* Vert ou nu à la vis hexagonale verte.
* Blanc ou gris à la vis blanche.
* Noir ou rouge à la vis de laiton.
4. Serrer les vis de bornes à 1,1-1,4 N•m.
5. Monter la prise sur la boîte et fixer la plaque murale. Apposer
l’étiquette « CHARGEUR USB » fournie s’il y a lieu.
*Cet équipement a été éprouvé et est conforme aux limites des dispositifs
numériques de Classe B, selon la partie 15 des règlements du FCC. Ces
limites visent à protéger raisonnablement les résidences contre les
interférences nuisibles.
FORMACIÓN GENERAL
1.
AVISO-
Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con
los códigos eléctricos nacionales y locales, y siguiendo estas
instrucciones
.
2.
CUIDADO! -
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
. Desconectar
la corriente antes de la instalación.
3.
¡CUIDADO!-
UTILIZAR SOLAMENTE CONDUCTORES DE COBRE.
4. Asegurarse de que el tipo y las características nominales
del dispositivo sean apropiados para la aplicación.
5.
El LED verdes se enciende cuando los puertos USB son
alimentados
6. Este dispositivo debe instalarse en una caja eléctrica de 76 mm
x 51 mm x 64 mm por lo menos (caja eléctrica estándar simple),
una canalización, un poste eléctrico, una caja para mueble,
une caja para mesa, etc. y conectarse de acuerdo de la Norma
oficial mexicana NOM-001-SEDE.
7. Los puertos USB pueden suministrar hasta 5A CD para los dispositivos
conectados.
8. Nivel de eficiencia de carga de energía para USB
INSTALACIÓN
1. Calibres que admiten los bornes nº 14 AWG a nº 10 AWG.
2. Ver al posterior del dispositivo la esquema para pelar.
3. Conectar los conductores a los bornes así :
* Verde o desnudo al tornillo hexagonal verde.
* Blanco o gris al tornillo blanco.
* Negro o rojo al tornillo de latón.
4. Ajustar los tornillos de los bornes : 1,1-1,4 N•m.
5. Monte el receptáculo a la caja y la placa de pared. Coloque la
etiqueta de “Cargador de USB” proporcionada si fuera necesario.
* Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos
digitales de Clase B, según la parte 15 de las regulaciones de la FCC.
Estos límites están destinados a proveer protección razonable a
residencias contra interferencias dañinas.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton CT. 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
PDS2705 12/19
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y
mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. HUBBELL
reparará o reemplazará a su juicio el producto en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre
desgastes por uso normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia.
El vendedor no otorga otras garantías salvo lo expresado arriba y excluye expresamente
daños incidentales o consecuenciales. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Calle 5 Sur No. 104 Parque Industrial Toluca 2000 CP 50200. Toluca, Edo
México. Tel. (722) 980-0600
Ground/MALT/Tierra
Neutral/Neutre/Neutro
Hot
Vivant
Vivo
Brass Screw
Vis laiton
Tornillo latón
Green Hex
Screw
Vis hex. vert
Tornillo hex.
verde
White Screw
Vis blanche
Tornillo
blancolatón
(2) A USB Port
(2) A Ports USB
(2) A Puertos USB
(2) C USB Ports
(2) C Ports USB
(2) C Puertos
USB
(1) A & (1) C
USB Port
(1)A
é (1) C
Port USB
(1)A é (1) C
Puerto USB