Toro VIB-2.5BP Concrete Vibrator Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3377-559RevB
VibrateurdebétonVIB-2.5BP
demodèle68043—N°desérie313000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cevibrateurdebétonestconçupourlavibrationetla
consolidationdesproduitsenbétonenéliminantlespoches
d'airetlesvides.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressed'undépositaireoupour
enregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundépositaire-réparateuragrééoule
serviceaprès-venteToropourl'entretiendevotremachine,
pourvousprocurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,munissez-vousdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indique
l'emplacementdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Inscrivezlesnumérosdansl'espaceréseràceteffet.
1
G021551
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasserdes
informationsessentielles.Important,pourattirerl'attention
surdesinformationsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesinformationsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstanceschimiques
considéréespasl'étatdeCaliforniecomme
capablesdeprovoquerdescancers,des
anomaliescongénitalesoud'autrestroubles
delareproduction.
Cesystèmed'allumageparétincelleestconformeàlanorme
canadienneICES-002.
Unpare-étincellesestproposéenoptioncarcertainesrégions
etcertainspaysenexigentl'usagesurlemoteurdelamachine.
Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactezvotre
dépositaire-réparateurToroagréé.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
Important:L'utilisationoulefonctionnementdu
moteurdansunezoneboisée,broussailleuseou
recouverted'herbeconstitueuneinfractionàla
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3377-559*B
section4442duCodedesressourcespubliquesde
Californies'iln'estpaséquipéd'unsilencieuxà
pare-étincellesmaintenuenétatdemarcheous'iln'est
pasbridé,équipéetentretenupourlapréventiondes
incendies.D'autresétatsourégionsfédéralespeuvent
êtrerégispardesloissimilaires.
Le
Man uel du pr opriétair e du moteur
ci-jointestfournià
titreinformatifconcernantlaréglementationdel'Agence
américainepourlaprotectiondel'environnement(EPA)
etlaréglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie
relativeauxsystèmesantipollution,àleurentretienetà
leurgarantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdumoteur.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Consignesdesécurité...............................................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................4
Miseenservice..............................................................5
1Pleind'huilemoteur..............................................5
2Posedubrasd'accélérateur.....................................6
Vued'ensembleduproduit..............................................6
Commandes..........................................................7
Caractéristiquestechniques......................................8
Utilisation.....................................................................9
Lisezlanoticed'utilisation........................................9
Outilsetaccessoires.................................................9
Ajoutdecarburant...................................................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur............................11
Montagedelatêtesurl'arbre....................................11
Déposedelatêtedel'arbre.......................................13
Accouplementdel'arbreàlamachine........................14
Démarrageetarrêtdumoteur..................................14
Utilisationdelamachine..........................................14
Conseilsd'utilisation..............................................15
Entretien.....................................................................16
Programmed'entretienrecommandé...........................16
Préparationdelamachineàl'entretien.......................16
Graissagedel'arbre.................................................16
Entretiendultreàair............................................17
Vidangeetremplacementdel'huilemoteur................17
Entretiendelabougie.............................................18
Entretiendupare-étincelles......................................19
Entretienducircuitd'alimentation............................20
Entretiendelacourroie...........................................21
Remisage.....................................................................22
Préparationdelamachineauremisage.......................22
Dépistagedesdéfauts....................................................23
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignesde
sécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedesmises
engardesignaléesparlesymboledesécurité(
Figure
2)etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Ne
paslesrespecter,c'estrisquerdevousblesser,parfois
mortellement.
Consignesdesécurité
Respecteztoujourstouteslesconsignesdesécuritépour
éviterdesblessuresgravesoumortelles.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Apprendreàseservirdelamachine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautredocumentation
deformation.Ilappartientaupropriétairedelamachine
d'expliquerlecontenudumanuelauxpersonnes
(utilisateurs,mécaniciens,etc.)quinepeuventpaslireou
comprendresoncontenu.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,
lescommandesetlessymbolesdesécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtousposséderles
compétencesnécessaires.Lepropriétairedelamachine
doitassurerlaformationdesutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendelamachine
àdesenfantsouàdespersonnesnonqualiées.Certaines
législationsimposentunâgeminimumpourl'utilisation
decetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledesdommages
matérielsoucorporelsetpeutlesprévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdumatériel,les
commandesetlessymbolesdesécurité.
Utilisezuniquementlesaccessoiresetéquipementsagréés
parlefabricant.
Utilisezunéquipementdeprotectionindividuelleet
portezdesvêtementsdetravailappropriés,ycompris:
lunettesdesécurité
protecteursd'oreilles
chaussuresdesécurité
pantalon
chemiseàmancheslongues,serréesauxpoignets
gantsbienajustés,sanscordondeserragenilarges
manchettes
Attachezlescheveuxlongs,lesvêtementsamplesetles
bijouxquipourraientseprendredanslespiècesmobiles.
2
L'utilisationsûredumatérielnécessitetoutel'attentionde
l'utilisateur.Neportezpasdecasquepourécouterdela
musiqueoularadiopendantl'utilisationdelamachine.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousmanipulez
ducarburant,enraisondeleurinammabilitéetdurisque
d'explosiondesvapeursqu'ilsdégagent.Procédezcomme
suitpourmanipulerducarburant:
Utilisezexclusivementunbidonàcarburant
homologué.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirdecarburant
etn'ajoutezjamaisdecarburantquandlemoteurest
enmarche.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefairelepleinde
carburant.
Nefumezpas.
Nefaitesjamaislepleinetnevidangezjamaisle
réservoirdecarburantàl'intérieur.
Remettezlebouchonduréservoirdecarburanten
placeetserrez-lesolidement.
Lebecverseurdubidondoitêtremaintenuen
contactaveclebordduréservoirpendantladurée
duremplissage.
Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhicule,danslecoffre,àl'arrière
d'unefourgonnetteouailleursquesurlesol.
Neremisezjamaislamachineoulesbidonsde
carburantdansunlocalsetrouveuneammenue,
tellelaveilleused'unchauffe-eauoud'unechaudière.
Essuyeztoutcarburantrenversésurlemoteuret
l'équipement.
Utilisation
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocalfer
oumalventilé.
Utiliseztoujourslamachinesousunbonéclairage.
Avantdemettrelamachineenmarche,assurez-vous
qu'aucunepersonneouaucunobstaclenesetrouveà
proximitéoudessous.
Coupezlemoteuravantdequitterlamachinepour
quelqueraisonquecesoit.Nelaissezjamaislamachine
enmarchesanssurveillance.Arrêteztoujourslemoteur
etvériezquetouteslespiècesmobilessontarrêtées.
Évitezderespirerlesgazd'échappementdefaçon
prolongée.Lesgazd'échappementdumoteurpeuvent
rendremaladeouêtremortels.
N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
Netouchezaucunedespiècesdelamachinejusteaprès
l'arrêt,carellespeuventêtretrèschaudes.Laissez-les
refroidiravantd'entreprendreuneréparation,unréglage
ouunentretiendelamachine.
Vériezquetouteslesprotectionssontbienxéesen
placeavantl'utilisationdelamachine.
Silamachineheurteunobstacleousemetàproduire
dubruitoudesvibrationsinhabituels,arrêtezle
moteur.Attendezquetouteslespiècesenmouvement
s'immobilisentetrefroidissent.Lesvibrationssont
généralementsigned'unproblème.Recherchezun
colmatageoudesdommages.Nettoyezetréparezet/ou
remplacezlespiècesendommagées.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaitespas
tournerlemoteurensurrégime.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendez
letonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet
mettez-vousàl'abri.
Entretienetremisage
Avanttoutentretien,effectuezlaprocéduresuivante:
Placezlamachinesurunsolplatethorizontal.
Coupezlemoteuretattendezl'arrêtcompletde
touteslespiècesmobilesavantderégler,denettoyer
ouderéparerlamachine.
Laissezrefroidirlemoteuravanttoutentretienou
remisagedelamachine.
Débrayeztouteslescommandes.
Neprocédezjamaisaugraissage,àl'entretienouàla
réparationdelamachineenmarche.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,nelaissezpasles
matériauxs'accumulersurlesilencieuxetlemoteur.
Nettoyezlescouléeséventuellesd'huileoudecarburant.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes
personnesnonqualiées.
N'approchezjamaislesmains,lespiedsoulesvêtements
despiècesmobiles.Danslamesuredupossible,évitez
d'effectuerdesréglagessurlamachinemoteurenmarche.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarcheet
touteslesxationsbienserrées.Remplaceztousles
autocollantsusésouendommagés.
Éliminezlagraisse,l'huileoulesdébrisaccumuléssurla
machine.
Arrêtezetexaminezlamachinesiuncorpsétrangercause
uneobstruction.Effectuezlesréparationsnécessaires
avantdemettrelamachineenmarche.
N'enlevezpasetnemodiezpaslesdispositifsdesécurité.
Maintenezlesécrous,boulons,visetcolliersdeexibles
solidementserrés.Maintenezlematérielenbonétatde
marche.
Pourpréserverlesnormesd'origine,n'utilisezquedes
piècesderechangeTorod'origine.
3
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instruction
sontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
117–2718
127–1657
1.Poussezpourarrêterlemoteur
127–1658
1.HautrégimeMarche2.BasrégimeArrêt
127–2857
1.AttentionNevousapprochezpasdespiècesmobiles;
gardeztouteslesprotectionettouslescapotsenplace.
127–2858
1.AttentionLisezleManuel
del'utilisateur.
2.Attention1)Arrêtez
lemoteur;2)Détachez
l'arbre.
4
Miseenservice
1
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeàoudépassantlaclassedeserviceAPI
SJ ,
SL, SM ou supérieur e
.
Capacitéducarter:0,25l(0,26pteaméricaine)
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsque
leniveaud'huiledanslecarteresttropbasoutrop
élevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.Cetypede
dommagen'estpascouvertparlagarantie.
Remarque:Utilisezdel'huileSAE10W-30pourl'usage
général.Vouspouvezutilisezdel'huileSAE30lorsquela
températuremoyennedansvotrerégionsesituedanslaplage
indiquée(
Figure3).
G021529
Figure3
1.Sortezlajauge(Figure4)etversezlentementdel'huile
parl'oricederemplissagejusqu'àcequ'elleatteigne
lerepèresupérieur(bordinférieurdel'oricede
remplissage)surlajauge.
3
4
G021530
1
2
Figure4
1.Oricederemplissage
d'huile
3.Niveaud'huilemaximum
2.Jaugedeniveau4.Niveaud'huileminimum
2.Revissezlajaugeenplace.
3.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
5
2
Posedubrasd'accélérateur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1Brasd'accélérateur
1Boulon
1
Contre-écrou
Procédure
1.Alignezl'intérieurdelapoignéesurl'adaptateurdu
boîtierdecommanded'accélérateur(
Figure5),et
insérez-lecomplètement.
G021558
1
2
4
3
Figure5
1.Contre-écrou
3.Boîtierdecommande
d'accélérateur
2.Brasd'accélérateur4.Boulon
Remarque:Vériezquelapartieplatedutubeest
enbas.
2.Insérezleboulondansleboîtierdecommande
d'accélérateuretxez-leaveclecontre-écrou(Figure5).
3.Branchezleconnecteurélectriquemâledelacommande
dumoteursurlebrasd'accélérateurauconnecteur
femellesurlemoteur.
Remarque:Vériezquelesconnecteurssont
solidementbranchés.
Vued'ensembledu
produit
G021553
1
2
3
4
7
8
6
5
Figure6
1.Silencieux
5.Boutond'arrêtdumoteur
2.Sanglesd'épaule6.Sangleabdominale
3.Sanglepectorale
7.Accouplementd'arbre
4.Poignéed'accélérateur8.Protège-courroie
6
1
2
4
6
7
8
10
5
9
3
G021524
Figure7
1.Commandedestarter
6.Poignéedulanceur
2.Bouchonduréservoirde
carburant
7.Bouchondevidange
d'huile
3.Fildebougie8.Jaugedeniveau
4.Commanded'accélérateur
9.Robinetd'arrivéede
carburant
5.CommandeMarche/Arrêt
10.Filtreàair
Commandes
Robinetd'arrivéedecarburant
Lerobinetd'arrivéedecarburant(Figure8)setrouveàdroite
etsouslelevierdestarter.Amenezlelevierdurobinet
d'arrivéedecarburantàlapositionOuverteavantd'essayer
dedémarrerlemoteur.Lorsquevousaveznid'utiliserla
machine,coupezlemoteurettournezlelevierdurobinet
d'arrivéedecarburantenpositionFermée.
G021527
1
Figure8
1.Robinetd'arrivéedecarburant
Commandedestarter
Utilisezlacommandedestarter(Figure9)pourdémarrer
quandlemoteurestfroid.Avantdetirerlapoignéedu
lanceur,placezlacommandedestarterenpositionFermée
(versladroite).Lorsquelemoteurestenmarche,amenezla
commandedestarterenpositionOuverte(verslagauche).
N'utilisezpaslestartersilemoteurestchaudousila
températureambianteestélevée.
1
G021525
Figure9
1.Commandedestarter
7
Poignéed'accélérateur
Lacommanded'accélérateur(Figure10)régulelerégime
moteur(tr/min).Elleestauboutdubrasd'accélérateur.Elle
permetderéglerlerégimemoteuretpeutdoncaugmenteret
diminuerlavitessedevibrationdelatête.Pourobtenirdes
performancesoptimales,amenezlacommandeenposition
Hautrégimepourutiliserlamachine.
G021552
2
1
Figure10
1.Basrégime(ralenti)
2.Hautrégime
CommandeMarche/Arrêtdumoteur
LacommandeMarche/Arrêt(Figure11)permetdedémarrer
etd'arrêterlemoteur.Tournezlacommandeenpositionde
Marche(senshoraire)pourdémarrerlemoteuretlefaire
tourner.Tournezlacommandeenpositiond'Arrêt(sens
antihoraire)pourarrêterlemoteur.
G021526
1
Figure11
1.CommandeMarche/Arrêt
Poignéedulanceur
Pourdémarrerlemoteur,tirezrapidementlapoignéedu
lanceur(
Figure7).Vériezquelescommandesdumoteur
décritesci-dessussontrégléescorrectement.
Boutond'arrêtdumoteur
Leboutond'arrêtdumoteur(Figure12)estsituésousle
brasd'accélérateuretprèsdelapoignéed'accélérateur.
Enfoncez-les'ilestnécessaired'arrêterlemoteurrapidement.
G021593
1
Figure12
1.Boutond'arrêtdumoteur
Contacteurdeniveaud'huile
Lecontacteurdeniveaud'huileestsituédanslemoteur,et
empêchecelui-cidedémarrersileniveaud'huileestinférieur
àlalimitedesécurité.
Caractéristiquestechniques
Poids
LongueurLargeur
Hauteur
5,5kg
(12,1lb)
33cm
(13po)
34,9cm
(14po)
58,4cm
(23po)
8
Utilisation
Lisezlanoticed'utilisation
G023152
Figure13
Symbolesituésurlaplaquedenumérodesérienon
réparable.
1.AttentionPourréduirelesrisquesdeblessure,l'utilisateur
doitlireetcomprendrelanoticed'utilisation.
Outilsetaccessoires
Unesélectiond'outilsetaccessoiresagréésparToroest
disponiblepouraugmenteretaméliorerlescapacitésde
lamachine.Contactezvotredépositaire-réparateurou
distributeuragrééouvisitezwww.Toro.compourobtenirune
listedetouslesaccessoiresetoutilsagréés.
Ajoutdecarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezuniquementdel'essencesansplombpropreet
fraîcheavecunindiced'octanede87ouplus(méthode
decalcul(R+M)/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenantjusqu'à10%
d'éthanolou15%deMTBEparvolumeesttolérée.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol(E15ou
E85parexemple)avecplusde10%d'éthanolparvolume.
Celapeutentraînerdesproblèmesdeperformances
et/oudesdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre
couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiveràmoinsd'yajouter
unstabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
DANGER
Danscertainescirconstances,lecarburantest
extrêmementinammableethautementexplosif.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)pardu
carburantpeutvousbrûler,ainsiquelespersonnes
setenantàproximité,etcauserdesdommages
matériels.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,lorsque
lemoteurestfroid.Essuyeztoutcarburant
répandu.
Nefaitesjamaislepleinduréservoirde
carburantàl'intérieurd'uneremorquefermée.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.Remplissezleréservoirde
carburantjusqu'àcequeleniveauatteignela
crépinedultredansleréservoir.L'espace
au-dessusdoitrestervidepourpermettreau
carburantdesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantducarburant
ettenez-vousàl'écartdesammesnuesou
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursdecarburant.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitédecarburantconsomméeenunmois.
N'utilisezpaslamachinesansl'équiperdu
systèmed'échappementcompletetenbonétat
demarche.
9
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduravitaillement,
produireuneétincelleetenammerlesvapeursde
carburant.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
parducarburantpeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité,etcauserdes
dommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsdecarburantsurlesol,
àl'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpasdebidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeousurleplateaud'une
remorque,carlamoquetteintérieureoule
revêtementenmatièreplastiquedelacaisse
risqued'isolerlebidonetdefreinerl'élimination
del'électricitéstatiqueéventuellementproduite.
Danslamesuredupossible,descendezla
machineduvéhiculeoudelaremorqueet
posez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.Sicen'estpaspossible,laissezla
machinedanslevéhiculeousurlaremorque,
maisremplissezleréservoiràl'aided'unbidon,
etnondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenezle
pistoletencontactaveclebordduréservoirou
dubidonjusqu'àlanduravitaillement.
ATTENTION
Lecarburantesttoxiquevoiremortelencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeursde
carburantpeutcauserdesblessuresetdesmaladies
graves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
N'approchezpaslevisagedupistoletnide
l'ouvertureduréservoirdecarburantoude
conditionneur.
N'approchezpaslecarburantdesyeuxetdela
peau.
Important:Nemélangezpasd'huileaucarburant.
Carburantrecommandé
Essencesansplomb
U.S.AIndiced'octaneàlapompe(PON)de87ouplus
Sauf
É-U
Indiced'octanerecherche(RON)de92ouplus
Indiced'octaneàlapompe(PON)de87ouplus
Utilisationd'unstabilisateur/condition-
neurdecarburant
Utilisezunadditifstabilisateur/conditionneurdansla
machinepourquelecarburantrestefraispendantunepériode
maximalede90jours.Sivousremisezlamachineplus
longtemps,vidangezleréservoirdecarburant;voirVidange
duréservoirdecarburantetducarburateur(page20).
Important:N'utilisezpasd'additifscontenantdu
méthanoloudel'éthanol.
Ajoutezlaquantitécorrectedestabilisateur/conditionneurde
carburantetsuivezlesdirectivesdufabricant.
Remarque:L'efcacitédesstabilisateurs/conditionneurs
estoptimalelorsqu'ilssontajoutésàducarburantneuf.Pour
réduirelesrisquesdeformationdedépôtsvisqueuxdansle
circuitd'alimentation,utiliseztoujoursunstabilisateurdans
l'essence.
Remplissageduréservoirdecarburant
Capacité:0,77l(0,20gallonaméricain)
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
arrêtezlemoteuretlaissez-lerefroidir;voirArrêtdu
moteur(page14).
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoirde
carburantetenlevezlebouchon.
1
2
G021528
Figure14
1.Repèredeniveaude
carburant
2.Niveaudecarburant
maximal
3.Versezdel'essencedansleréservoirdecarburant
jusqu'àcequeleniveauatteignelerepèredeniveau,
commemontréàlaFigure14.
Important:L'espaceau-dessusdoitrester
videpourpermettreaucarburantdesedilater.
Neremplissezpasleréservoirdecarburant
complètement.
4.Revissezfermementlebouchonduréservoirde
carburant(
Figure14).
5.Essuyezlecarburantéventuellementrépandu.
10
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeàoudépassantlaclassedeserviceAPI
SJ ,
SL, SM ou supérieur e
.
Capacitéducarter:0,25l(0,26pteaméricaine)
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsque
leniveaud'huiledanslecarteresttropbasoutrop
élevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.Cetypede
dommagen'estpascouvertparlagarantie.
Remarque:Utilisezdel'huileSAE10W-30pourl'usage
général.Vouspouvezutilisezdel'huileSAE30lorsquela
températuremoyennedansvotrerégionsesituedanslaplage
indiquée(Figure15).
G021529
Figure15
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
etarrêtezlemoteur;voirArrêtdumoteur(page14).
2.Laissezrefroidirlemoteur.
3.Nettoyezlasurfaceautourdelajauge.
4.Retirezlajauged'huileetessuyezsoigneusement
l'extrémité(Figure16).
3
4
G021530
1
2
Figure16
1.Oricederemplissage
3.Niveaud'huilemaximum
2.Jaugedeniveau4.Niveaud'huileminimum
5.Insérezcomplètementlajauged'huiledansl'oricede
remplissage,maisnelavissezpas(Figure16).
6.Ressortezlajaugeetexaminezl'extrémité.Sileniveau
estbas,versezlentementjusteassezd'huiledans
l'oricederemplissagepouramenerleniveauaurepère
maximum(Full)surlajauge(Figure16).
Remarque:HuilemoteurdepremièrequalitéToro
enventechezlesdépositairesToroagréés.
7.Revissezlajaugeenplace(Figure16).
Montagedelatêtesurl'arbre
Remarque:Latêteetl'arbresontvendusséparément.Ils
sontproposésendifférentestailleschezlesdépositairesToro
agréés.
1.Bloquezl'extrémitéletéedel'arbredansunétau
àtuyauxetenduisezlesletsdel'arbredeproduit
d'étanchéitépourprévenirtouteinltrationd'eaudans
latête(Figure17).
11
A
B
G021363
Figure17
2.Rapprochezl'extrémitéletéedelatêtedel'arbre,et
vissez-lesensembleàlamain.
Remarque:Latêteetl'arbreontunletageàgauche.
3.Placezunecléàtubeaussiprèsquepossibledubout
delatête,commemontréàlaFigure17B,pouréviter
dedesserrerdesélémentsdelatête.
Important:Sidesélémentsdelatêtese
desserrent,ilspeuventsedétacheretseperdre
danslebéton.
4.Utilisezlacléàtubepourtournerlatêtedanslesens
antihoraireetlaserrersurl'arbrejusqu'àcequ'ellesoit
xée.
12
Arbresdisponibles
Modèled'arbre
Longueur
68117
0,91m(3pi)étroit,pourutilisationavecmodèleàtête
étroite68110
68118
2,13m(7pi)étroit,pourutilisationavecmodèleàtête
étroite68110
68119
3,05m(10pi)étroit,pourutilisationavecmodèleàtête
étroite68110
68120
4,27m(14pi)étroit,pourutilisationavecmodèleàtête
étroite68110
68121
0,91m(3pi)
68122
1,53m(5pi)
68123
2,13m(7pi)
68124
3,05m(10pi)
68125
4,27m(14pi)
68126
6,40m(21pi)
Têtesdisponibles
ModèledetêteDiamètre
Longueur
Force
centrifuge
10600tr/min)
Rayon
d'inuence
Capacité
Poidsen
fonctionnement
68110
(nécessiteun
arbreétroit)
1,9cm
(3/4po)
30,5cm
(12po)
0,50kN
(112lb-pi)
10,2cm
(4po)
3,06m3/h
(4vg3/h)
1,36kg
(3lb)
681112,5cm
(1po)
33cm
(13po)
0,81kN
(183lb-pi)
12,7cm
(5po)
4,59m3/h(6
vg3/h)
1,36kg
(3lb)
681123,2cm
(1-1/4po)
33cm
(13po)
1,91kN
(430lb-pi)
17,8cm
(7po)
6,12m3/h
(8vg3/h)
1,81kg
(4lb)
681133,8cm
(1-1/2po)
35,6cm
(14po)
3,38kN
(760lb-pi)
35,6cm
(14po)
9,18m3/h
(12vg3/h)
2,72kg
(6lb)
681144,4cm
(1-3/4po)
35,6cm
(14po)
4,89kN
(1100lb-pi)
45,7cm
(18po)
18,35m3/h(24
vg3/h)
3,63kg
(8lb)
681155,1cm
(2po)
35,6cm
(14po)
6,45kN
(1450lb-pi)
55,9cm
(22po)
26,76m3/h
(35vg3/h)
4,08kg
(9lb)
681166,4cm
(2-1/2po)
33cm
(13po)
10,36kN
(2330lb-pi)
63,5cm
(25po)
29,05m3/h
(38vg3/h)
5kg
(11lb)
Déposedelatêtedel'arbre
Pourdéposerlatêtedel'arbre,procédezdansl'ordreinverse
delapose;voirMontagedelatêtesurl'arbre(page11).
13
Accouplementdel'arbreàla
machine
Remarque:Latêteetl'arbresontvendusséparémentde
lamachine.Ilssontproposésendifférentestailleschezles
dépositairesToroagréés.
1.VériezquelacommandeMarche/Arrêtestàla
positionArrêt.
2.Tournezlelevierd'accouplementdanslesens
antihoraireetinsérezl'arbredansl'accouplement
(
Figure18A).
G021364
A
B
Figure18
3.Lorsquel'arbreestcomplètementinséré,tournezle
levierdanslesenshorairepourlerameneràlaposition
initiale(Figure18B).
Important:Vériezquelelevierd'accouplement
verrouillebienl'arbreenplacepourquecelui-cine
sedétachepasencoursdefonctionnement.
Démarrageetarrêtdumoteur
Démarragedumoteur
1.Placezlamachinesurunesurfacesurélevée,planeet
horizontale.
Remarque:Ilseraainsiplusfaciledelaprendresur
ledosaprèsl'avoirmiseenmarche.
2.Vériezquelamachine,l'arbreetlatêtesontbienxés.
3.Vériezquelapoignéed'accélérateurestenposition
Basrégime(ralenti)etquelapositiondelatêtene
risquepasdeblesserquelqu'unoudecauserdes
dommagesmatériels.
4.Amenezlelevierdurobinetd'arrivéedecarburantàla
positionOuverte;voirRobinetd'arrivéedecarburant
(page7).
5.Positionnezlacommandedestartercommesuit:
Pourdémarrerlemoteuràfroid,déplacezla
commandedestartercomplètementversladroite,
enpositionOuverte;voir
Commandedestarter
(page7)
.
Pourdémarrerlemoteuràchaud,déplacezla
commandedestartercomplètementverslagauche,
enpositionFermée.
6.TournezlacommandeMarche/Arrêtdumoteuràla
positionMarche;voirCommandeMarche/Arrêtdu
moteur(page8).
7.Tirezlégèrementsurlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.Relâchezlentementlapoignéedu
lanceur.
Remarque:Silacommandedestarteresten
positionFermée,démarrezlemoteurenramenant
graduellementlacommandeenpositionOuverteà
mesurequelemoteurseréchauffe.Silemoteurcale
ouhésite,poussezdenouveaulacommandedestarter
enpositionFerméejusqu'àcequelemoteurtourne
régulièrement.Laissezchaufferlemoteurpuisramenez
progressivementlacommandedestarteràlaposition
Ouverte;voirCommandedestarter(page7).
Arrêtdumoteur
1.Placezlapoignéed'accélérateuràlapositionRalenti;
voirPoignéed'accélérateur(page8).
2.Ôtezlamachinedevotredosetplacez-lasurune
surfaceplaneetdeniveau.
3.Amenezlelevierdurobinetd'arrivéedecarburanten
positionFermée(voir
Robinetd'arrivéedecarburant
(page7))ettournezlacommandedumoteuren
positionArrêt;voirCommandeMarche/Arrêtdu
moteur(page8).
Remarque:S'ilestnécessaired'arrêterlemoteur
immédiatement,utilisezleboutond'arrêtdumoteur
situésouslebrasd'accélérateur;voirBoutond'arrêt
dumoteur(page8).
Utilisationdelamachine
Important:Nelaissezpaslatêtedevibrationenmarche
horsdumélangedebétonplusdequelquesminutes.
Lebétonfraismaintientlatêteàlabonnetempérature
defonctionnement.
1.Démarrezlemoteur;voirDémarragedumoteur(page
14).
2.Installezlamachinesurvotredosàl'aidedessangles
d'épaules,pectoraleetabdominale.
Remarque:Réglezlessanglespourassurerun
transportdelamachinesûretconfortable.
3.Toutentenantl'arbreexibledelamaingauche,réglez
lacommanded'accélérateurdelamaindroite.
Remarque:Lapoignéed'accélérateura2positions
deréglage:Basrégime(ralenti)etHautrégime.
4.Insérezlatêtedevibrationverticalementdanslebéton
etlaissez-las'enfoncersansforceràlaprofondeur
voulue.
14
Remarque:Sivousforcezsurlatêtedevibration,elle
peutrestercoincéeentredesélémentsdel'armature.
5.Maintenezlatêteenplacependant5à15secondes,
puissoulevez-lalentement.
Remarque:Comptezenviron15secondespour
souleverlevibrateurde61cm(2pi)etlesortirdu
béton.Unlégermouvementdebasenhautpermettra
derefermerletrouforméparlatêtedevibration.
6.Sortezlevibrateurrapidementlorsqu'ilsetrouveprès
dusommetdubéton.
7.Insérezlevibrateuràunedistancedudernierpoint
d'insertionégaleà1,5foislerayond'actionetrépétez
laprocédure(Figure19).
5
4
1
2
3
G021592
Figure19
1.Pointsd'insertion4.Distanceentrepoints
d'insertion
2.Béton
5.Rayond'inuence
3.Coffrages
8.Lorsquevousaveznid'utiliserlamachine,arrêtezle
moteuretessuyezsoigneusementlamachine.
Remarque:Vouspouvezaspergezlatêteetl'arbre
d'eau,maisveillezànepasendommagerlemoteur.
Conseilsd'utilisation
Choisissezlegroupemoteur,l'arbreetlatêteduvibrateur
enfonctiondelatâche.Sélectionnezleplusgrand
vibrateurpossiblepourlatâcheàaccomplir.Choisissez
l'arbrelepluscourtpossiblepourlatâcheandefournir
lapuissancemaximaleàlatêtedevibration.
Pourunrendementoptimal,évitezdeplierexcessivement
l'arbreexible.
Nevousservezpasduvibrateurpourdéplacerlebéton
latéralement.Celaprovoqueraitsaségrégation.Utilisez
plutôtunepelleàceeffet.
Limitezlecoulageà61cm(2pi)dehauteur;larésistance
seramoindreetl'airpourras'échapperplusfacilement.
Laissezlevibrateurpénétrerde7,6à15,2cm(3à6po)
danslacoucheprécédentepourhomogénéiserles2
couchesetéviterleslignesdelevée.
Retournezl'arbre(desorteàinverserlescôtés
accouplementettête)périodiquementpourprolonger
laviedeservice.
Remarque:Lesarbresétroitsnesontpasréversibles;
voir
Arbresdisponibles(page13).
15
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsles25premières
heuresdefonctionnement
Vidangezetremplacezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteur.
Toutesles25heures
Vériezl'état,lapropretéetleserragedescomposantsdultreàairetnettoyezou
remplacez-lesaubesoin.
Toutesles40heures
Graissezl'arbreàlagraisseaulithium.
Toutesles100heures
Remplacezl'élémentdultreàair(plusfréquemmentsil'environnementd'utilisation
estsaleoupoussiéreux).
Vidangezetremplacezl'huilemoteur
Contrôlezlabougie.
Nettoyezlepare-étincelles.
Contrôlezlacourroieetsatension,etajustezouremplacezlacourroie,selonles
besoins.
Toutesles300heures
Remplacezlabougie.
Avantleremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageannueletavantlesréparations
quilenécessitent.
Unefoisparan
Reportez-vousauManueld'utilisationdumoteurpourtoutesprocéduresd'entretien
annuelsupplémentaires.
Unefoisparanouavant
leremisage
Vidangezleréservoirdecarburantetlecarburateur.
Important:Reportez-vousau
Man uel d'utilisation du moteur
pourtoutesprocéduresd'entretiensupplémentaires.
Préparationdelamachineà
l'entretien
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure20)avantde
procéderàunquelconqueentretien.
1
G021549
Figure20
1.Fildebougie
3.Lorsquel'entretienestterminé,rebranchezlabougie.
ATTENTION
Ducarburantpeuts'échapperlorsquela
machineestbasculéesurlecôté.L'essenceest
inammableetexplosive,etpeutprovoquer
desblessures.
Laisseztournerlemoteurjusqu'àcequ'il
s'arrêtefautedecarburantouvidangezlereste
d'essenceavecunepompemanuelle,pasun
siphon.
Graissagedel'arbre
Périodicitédesentretiens:Toutesles40heures—Graissez
l'arbreàlagraisseaulithium.
Graissezl'arbreexiblepourprévenirleszonessèchesqui
peuventcauserunesurchauffe.
1.Détachezl'arbreexibledelatêtedevibrationetdu
groupemoteur.
16
2.Retirezlatigeintérieureetessuyez-lasoigneusement
(Figure21A).
A
B
C
G021331
Figure21
3.Enduisezlatiged'unecouchede1,5mm(1/16po)
d'épaisseurdegraisseaulithium(Figure21B).
Remarque:Negraissezpaslatigeexcessivementcar
celaréduiralaviedel'arbre.
4.Remettezlatigedanslagainedel'arbre(Figure21C).
5.Remontezl'arbresurlegroupemoteur.
6.Montagedelatêtesurl'arbre.
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Toutesles25heures/Une
foisparan(lapremièreéchéance
prévalant)—Vériezl'état,lapropretéet
leserragedescomposantsdultreàair
etnettoyezouremplacez-lesaubesoin.
Toutesles100heures/Unefoisparan(lapremière
échéanceprévalant)—Remplacezl'élémentdultreà
air(plusfréquemmentsil'environnementd'utilisation
estsaleoupoussiéreux).
1.Effectuezlespréparatifsd'entretienannuels
recommandés;voir
Préparationdelamachineà
l'entretien(page16).
2.Appuyezsurleboutonsurlecouvercledultreàair
(Figure22)etouvrezlecouvercle.
1 2
3
G021535
Figure22
1.Couvercledultreàair3.Boîtierdultreàair
2.Élémentltrant
3.Remplacezl'élémentltrant.
4.Reposezlecouvercledultreàair.
Vidangeetremplacementde
l'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles25premièresheures
defonctionnement
Toutesles100heures
HuilemoteurdepremièrequalitéToroenventechezles
dépositairesToroagréés.
Important:Utilisezdel'huilepourmoteur4temps
conformeàoudépassantlaclassedeserviceAPI
SJ ,
SL, SM ou supérieur e
.
Capacitéducarter:0,25l(0,26pteaméricaine)
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsque
leniveaud'huiledanslecarteresttropbasoutrop
élevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.Cetypede
dommagen'estpascouvertparlagarantie.
Remarque:Utilisezdel'huileSAE10W-30pourl'usage
général.Vouspouvezutilisezdel'huileSAE30lorsquela
températuremoyennedansvotrerégionsesituedanslaplage
indiquée(
Figure23).
17
G021529
Figure23
Vidangedel'huilemoteur
ATTENTION
L'huilepeutêtrechaudelorsquelemoteurvient
detourneretpeutcauserdesblessuresgravesau
contactdelapeau.
Éviteztoutcontactavecl'huilemoteurchaudelors
delavidange.
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie;voir
Préparationdela
machineàl'entretien(page16).
3.Placezunbacdevidangesousl'oricedevidange
d'huiledumoteur(Figure24).
1
G021550
2
Figure24
1.Bouchondevidange
d'huile
2.Oricedevidanged'huile
4.Retirezlebouchondevidangeetlaissezl'huiles'écouler
danslebacdevidange(
Figure24).
5.Lorsquelavidanged'huileestterminée,remettezle
bouchondevidangeenplaceavecunerondelleneuve
(Figure24).
Remarque:Débarrassez-vousdel'huileusagéedans
uncentrederecyclageagréé.
Pleind'huileducartermoteur
1.Sortezlajauge(Figure25)etversezlentementde
l'huileparl'oricederemplissagejusqu'àcequ'elle
atteignelerepèresupérieur(bordinférieurdel'orice
deremplissage)surlajauge.
3
4
G021530
1
2
Figure25
1.Oricederemplissage
d'huile
3.Niveaud'huilemaximum
2.Jaugedeniveau4.Niveaud'huileminimum
2.Revissezlajaugeenplace.
3.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures/Une
foisparan(lapremièreéchéance
prévalant)—Contrôlezlabougie.
Toutesles300heures/Tousles2ans(lapremière
échéanceprévalant)—Remplacezlabougie.
Type:NGKCR5HSBouéquivalent
Écartement:0,6à0,7mm(0,024à0,028po)
Remarque:Utilisezunecléàbougiesde16mm(5/8po)
pourdéposeretposerlabougie.
18
Déposedelabougie
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
etarrêtezlemoteur;voirArrêtdumoteur(page14).
2.Vériezquelessurfacesdelamachinesontfroides.
3.Débranchezleldelabornedelabougie.
4.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
5.Avecunecléàbougiesde16mm(5/8po),tournezla
bougiedanslesensantihorairepourladéposerainsi
quelarondelled'étanchéité(Figure26).
1
2
G021531
Figure26
1.Cléàbougies
2.Fil
Contrôledelabougie
Remarque:Avecunejauged'épaisseur,contrôlezetréglez
l'écartement.Remplacezlabougieaubesoin.
1.Examinezlecentredelabougie(Figure27).Silebec
isolantestrecouvertd'unlégerdépôtgrisoubrun,le
moteurfonctionnecorrectement.
Important:Nenettoyezjamaislabougie.
Remplaceztoujourslabougiesielleestrecouverte
d'undépôtnoiroud'unecouchegrasse,sielleest
ssuréeousilesélectrodessontusées.
G019300
1 2
4
3
Figure27
1.Électrodelatérale
3.Isolant
2.Électrodecentrale
4.0,6à0,7mm(0,024à
0,028po)
2.Avecunejauged'épaisseur,mesurezl'écartemententre
l'électrodelatéraleetl'électrodecentrale(Figure27).
3.Sil'écartementn'estpasdanslaplagespéciée,
procédezcommesuit:
A.Sil'écartementestinsufsant,pliezavec
précautionl'électrodelatéraleàl'opposéde
l'électrodecentralejusqu'àcequevousobteniez
unécartementdesélectrodesde0,6à0,7mm
(0,024à0,028po).
B.Sil'écartementestexcessif,pliezavecprécaution
l'électrodelatéraleversl'électrodecentralejusqu'à
cequevousobteniezunécartementdesélectrodes
de0,6à0,7mm(0,024à0,028po).
Posedelabougie
Important:Avantdemonterunebougie,vériezsi
l'écartemententrelesélectrodescentraleetlatéraleest
correct.
1.Vissezlabougiedanslesenshoraireàlamaindansle
trouprévu.
Remarque:Évitezdefausserleletagedelabougie
enlavissantdansletrou.
2.Avecunecléàbougiesde16mm(5/8po),tournezla
bougiedanslesenshorairejusqu'àcequ'ellesoiten
placeavecsarondelled'étanchéité(Figure26).
3.Serrezlabougiecommesuit:
Lorsdelaposed'unebougieréutilisée,serrezla
bougiede1/8à1/4detoursupplémentaire.
Lorsdelaposed'unebougieneuve,serrezla
bougiede1/2toursupplémentaire.
4.Poussezlelsurlabornedelabougie(Figure26).
Entretiendupare-étincelles
Nettoyagedupare-étincelles
Périodicitédesentretiens:Toutesles100heures
19
Remarque:Unpare-étincellesestdisponibleenoption.
Sivousavezbesoind'unpare-étincelles,contactezvotre
dépositaire-réparateurToroagréé.
Lespare-étincellesTorod'originesonthomologuésparle
ServicedesforêtsduMinistèredel'AgriculturedesÉtats-Unis
(USDAFS).
ATTENTION
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxpeut
encoreêtrechaud.
Évitezdetoucherlesilencieux.
1.Retirezles3boulons(5mm)etdéposezleprotecteur
desilencieux(Figure28).
1
2
3
4
5
G021533
Figure28
1.Silencieux3.Boulons(5mm)
5.Pare-étincelles
2.Visspéciale4.Protectionde
silencieux
2.Retirezlavisspécialedupare-étincellesetdéposez
celui-cidusilencieux(Figure28).
3.Avecunebrosse,décalaminezlagrilledupare-étincelles
avecprécaution(Figure29).
Remarque:Remplacezlepare-étincelless'ilestcassé
outroué.
1
2
G019332
Figure29
1.Filtre2.Brosse
4.Reposezlepare-étincellesetleprotecteurdesilencieux
eninversantl'ordredeladépose.
Entretienducircuit
d'alimentation
Vidangeduréservoirdecarburantet
ducarburateur
Périodicitédesentretiens:Unefoisparanouavantle
remisage—Vidangezleréservoirde
carburantetlecarburateur.
1.Placezlamachinesurunesurfaceplaneethorizontale,
etarrêtezlemoteur;voirArrêtdumoteur(page14).
2.Assurez-vousquelessurfacesdumoteuretdusystème
d'échappementsontfroides.
3.Placezunbidond'essencehomologuésousle
carburateur(Figure30).
Remarque:Utilisezunentonnoirpournepas
renverserdecarburant.
G021532
1
2
Figure30
1.Carburateur
2.Boulondevidange
4.Enlevezleboulondevidangeducarburateur(Figure
30).
5.Ouvrezlerobinetd'arrivéedecarburant.
6.Lorsquelavidangeducarburantdanslebidonest
terminée,remettezleboulondevidangeenplaceet
serrez-lesolidement.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro VIB-2.5BP Concrete Vibrator Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur