Electrolux EBL80CN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EBL80
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les en-
fants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-
ment par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS 3
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux réglementa-
tions relatives aux câblages.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
4
www.electrolux.com
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez un professionnel qualifié ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
FRANÇAIS 5
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, met-
tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service de maintenance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
en mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou avant la première utili-
sation de l'appareil, retirez de la cavité
du four :
Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de
graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout ré-
cipient antiadhésif, plateau, plaque,
ustensile, etc.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyroly-
se.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est en
cours. L'appareil devient très chaud et
de l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
cessus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des ré-
sidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nos clients doivent suivre les conseils
ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à tempé-
rature maximale.
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
Certains oiseaux et reptiles sont extrê-
mement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se déga-
6
www.electrolux.com
ger lors du processus de nettoyage des
fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de l'ap-
pareil pendant et après un nettoyage
par pyrolyse ; la première fois, utilisez
la température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien venti-
lée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux chan-
gements de température survenant à
proximité d'un four à pyrolyse.
Les surfaces antiadhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être en-
dommagées par la très haute tempéra-
ture nécessaire au nettoyage par pyro-
lyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fumées
chimiques nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à
la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS 7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Accessoires
12
7
9
11
10
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
13
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions
du four
3
Voyant / symbole
4
Programmateur électronique
5
Manette du thermostat
6
Voyant de mise sous tension
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Résistance de la paroi arrière
11
Sole
12
Support de grille amovible
13
Position des grilles
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimen-
tation secteur, tous les symboles de l'affi-
chage apparaissent pendant quelques se-
condes. Pendant les secondes suivantes,
l'affichage montre la version du logiciel
utilisée.
8
www.electrolux.com
Après extinction de la version du logiciel,
et « 12:00 » sont affichés. "« 12 » cli-
gnote.
1.
Appuyez sur ou pour régler
l'heure actuelle.
2.
Appuyez sur pour confirmer (ce
qui n'est nécessaire que pour le pre-
mier réglage, par la suite la nouvelle
heure sera automatiquement sauve-
gardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique
et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4.
Appuyez sur pour confirmer (ce
qui n'est nécessaire que pour le pre-
mier réglage, par la suite la nouvelle
heure sera automatiquement sauve-
gardée au bout de 5 secondes).
L'affichage de température/temps in-
dique la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si l'ap-
pareil est à l'arrêt.
Appuyez sur
. L'heure réglée et le
symbole
clignotent sur l'affichage.
Pour régler la nouvelle heure, utilisez la
procédure « Réglage de l'heure ».
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la ma-
nette de commande. La manette de com-
mande sort de son logement.
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette de commande
des fonctions du four pour sélection-
ner une fonction.
2.
Tournez la manette de température
pour sélectionner une température.
3.
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tour-
nez les manettes des fonctions du
four et celle de température en posi-
tion ARRET.
Symbole, indicateur ou voyant
de manette (selon le modèle -
reportez-vous à la présenta-
tion de l'appareil) :
L'indicateur s'allume lorsque le four
monte en température.
Le voyant s'allume lorsque l'appareil est
en fonctionnement.
Le symbole indique si la manette con-
trôle l'une des zones de cuisson, les
fonctions du four ou la température.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Eclairage four Pour allumer l'éclairage du four même si aucu-
ne fonction de cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta-
nément et pour déshydrater des aliments. Di-
minuez les températures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection naturelle.
FRANÇAIS 9
Fonction du four Utilisation
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les tem-
pératures de 20 à 40 °C par rapport à la Con-
vection naturelle.
Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni-
veau.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et
pour stériliser des aliments.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de
la volaille sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Nettoyage par pyroly-
se
Pour activer le nettoyage par pyrolyse auto-
matique du four. Cette fonction permet de
brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du
four. Le four chauffe à une température d'en-
viron 500 °C.
5.3 Affichage
A B C
DEFG
A)
Minuterie
B)
Indicateur de chauffe et de chaleur ré-
siduelle
C)
Bac à eau (sur certains modèles uni-
quement)
D)
Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E)
Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F)
Heures/minutes
G)
Fonctions de l'horloge
5.4 Touches
Touche Fonction Description
HORLOGE Pour régler la fonction de l'horloge.
,
MOINS, PLUS Pour sélectionner une valeur de
temps
10
www.electrolux.com
5.5 Indicateur de chauffe / de
chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les
barres apparaissent une à une sur l'affi-
chage
. Les barres indiquent l'aug-
mentation ou la diminution de la tempéra-
ture du four.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYM-
BOLE
FONCTION DESCRIPTION
MINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement de
l'appareil.
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-
vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE N'utilisez cette fonction que lorsqu'une fonction du
four est réglée afin de définir la durée de fonction-
nement de l'appareil.
FIN N'utilisez cette fonction que lorsqu'une fonction du
four est réglée afin de définir l'heure à laquelle l'ap-
pareil devra s'arrêter. Vous pouvez utiliser les fonc-
tions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si
vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne
automatiquement plus tard.
Appuyez sur à plusieurs repri-
ses pour passer d'une fonction de
l'horloge à une autre.
Pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge, utilisez
ou attendez 5 secondes pour une
confirmation automatique.
6.1 Réglage de la DURÉE ou de
la FIN
1.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou .
ou clignote sur l'affichage.
2.
Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
3.
Appuyez sur pour confirmer.
4.
Appuyez sur ou pour régler
l'heure.
5.
Appuyez sur pour confirmer.
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes lorsque la durée définie
s'est écoulée. Le symbole
ou
et le réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'arrête.
6.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
Si vous appuyez sur la touche
pendant le réglage des heures de
la DURÉE
, l'appareil va au ré-
glage de la fonction FIN
.
6.2 Réglage du MINUTEUR
Utilisez cette fonction pour régler un
compte à rebours (max. 2 heures 30 mi-
nutes). Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil. Vous pou-
vez régler le MINUTEUR à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
et « 00 » clignotent
sur l'affichage.
FRANÇAIS 11
2.
Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. La durée est d'abord af-
fichée en minutes et en secondes. Si
vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole
s'affiche.
L'appareil calcule alors la durée en
heures et en minutes.
3.
Le MINUTEUR démarre automatique-
ment au bout de 5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini,
un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour ar-
rêter le signal sonore.
4.
Lorsque la durée réglée est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
deux minutes. "« 00:00 » et
cligno-
tent sur l'affichage.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
Si vous réglez le MINUTEUR alors
que la fonction DURÉE ou FIN est
activée, le symbole
s'affiche.
6.3 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonction-
nement pour contrôler la durée de fonc-
tionnement de l'appareil. Il démarre dès
que l'appareil commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur de durée
de fonctionnement : maintenez les tou-
ches
et enfoncées ; le minuteur re-
prend.
Vous ne pouvez pas utiliser le mi-
nuteur de durée de fonctionne-
ment lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont réglées.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille choisi.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de gui-
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
12
www.electrolux.com
Grille métallique et plateau de cuis-
son ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Tous les accessoires sont dotés de pe-
tites indentations en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'évi-
ter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2.
Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les en-
foncées pendant au moins 2 secon-
des.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE s'allu-
me/s'éteint sur l'affichage (lorsque
vous activez/désactivez la fonction
Sécurité enfants).
Si l'appareil dispose d'une fonc-
tion de nettoyage par pyrolyse, la
porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'affichage lors-
que vous tournez une manette ou
appuyez sur une touche.
Touches Verrouil.
Applicable aux modèles avec
fonction Nettoyage par pyrolyse.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four. Vous ne pouvez
activer la fonction Touches Verrouil. que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Activation et désactivation de la
fonction Touches Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Activez une fonction ou un réglage du
four.
3.
Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les en-
foncées pendant au moins 2 secon-
des.
4.
Un signal sonore retentit. Loc s'allu-
me/s'éteint sur l'affichage (lorsque
vous activez/désactivez la fonction
Touches Verrouil.).
Si l'appareil dispose d'une fonc-
tion de nettoyage par pyrolyse, la
porte est verrouillée.
Vous pouvez éteindre l'appareil
quand la fonction Touches Ver-
rouil. est activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la fonction
Touches Verrouil. est désactivée.
Loc s'allume sur l'affichage lors-
que vous tournez une manette ou
appuyez sur une touche.
8.2 Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allu-
me à la fin de chaque session de cuisson
lorsque la température dans la cavité du
four est supérieure à 40 °C. Utilisez la ma-
nette du thermostat pour que la tempéra-
ture s'affiche.
FRANÇAIS 13
8.3 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les sur-
faces de l'appareil. Si vous éteignez l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps :
si une fonction du four est en cours.
si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
Arrêt automati-
que au bout de
30 °C - 115 °C 12,5 h
120 °C - 195 °C 8,5 h
200 °C - 245 °C 5,5 h
250 °C - tempé-
rature maximale
3,0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau fonc-
tionner l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
à l'exception des fonctions Eclai-
rage four, Durée, Fin et Départ dif-
féré.
9. CONSEILS UTILES
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes, de la
qualité et de la quantité des ingré-
dients utilisés.
9.1 Cuisson
Instructions générales
Votre nouvel appareil peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recom-
mandations fournies dans les tableaux.
Avec des temps de cuisson plus longs,
l'appareil peut être éteint environ 10 mi-
nutes avant la fin du temps de cuisson,
afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous utilisez des plats surge-
lés, les plaques dans l'appareil peu-
vent se tordre lors de la cuisson. Une
fois les plaques refroidies, cette tor-
sion a disparu.
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
La première fois, nous vous conseillons
d'utiliser la température la plus faible.
Si vous ne trouvez pas les réglages ap-
propriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être prolon-
gé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez
des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries à dif-
férentes hauteurs ne dorent pas tou-
jours de manière homogène au début.
Si cette situation se produit, ne modifiez
pas le réglage de la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Sauf indication contraire, les valeurs
des tableaux supposent que l'appareil
est froid en début de cuisson.
14
www.electrolux.com
9.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
doré.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un
niveau plus bas.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
La température du four
est trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement in-
férieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de
cuisson plus longue.
Vous ne pouvez pas di-
minuer les temps de
cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de gru-
meaux, juteux.
Le mélange est trop liqui-
de.
Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux
temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez une durée de
cuisson inférieure la pro-
chaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis-
son trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à
la fin de la durée de cuis-
son.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
9.3 Cuisson sur un niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Kouglof ou brioche Chaleur tournan-
te
1 150 - 160 50 - 70
FRANÇAIS 15
Type de cuisson Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Gâteau de Savoie
au madère/cakes
aux fruits
Chaleur tournan-
te
1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge ca-
ke / Génoise allé-
gée
Chaleur tournan-
te
2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge ca-
ke / Génoise allé-
gée
Convection natu-
relle
2 160 35 - 50
Fond de tarte – pâ-
te brisée
Chaleur tournan-
te
2
170 - 180
1)
10 - 25
Fond de tarte - gé-
noise
Chaleur tournan-
te
2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Tarte
aux pommes
(2 moules de
20 cm de diamètre,
décalés en diago-
nale)
Chaleur tournan-
te
2 160 60 - 90
Apple pie / Tarte
aux pommes
(2 moules de
20 cm de diamètre,
décalés en diago-
nale)
Convection natu-
relle
1 180 70 - 90
Gâteau au fromage Convection natu-
relle
1 170 - 190 60 - 90
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Tresse/couronne
de pain
Convection natu-
relle
3 170 - 190 30 - 40
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
Convection natu-
relle
2
160 - 180
1)
50 - 70
16
www.electrolux.com
Type de cuisson
Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Pain (pain de sei-
gle) :
1. Première partie
du processus de
cuisson.
2. Deuxième partie
du processus de
cuisson.
Convection natu-
relle
1
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
Choux à la crème/
éclairs
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
20 - 35
Gâteau roulé Convection natu-
relle
3
180 - 200
1)
10 - 20
Gâteaux avec gar-
niture de type
crumble (sec)
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 20 - 40
Gâteau aux aman-
des et au beurre/
tartes au sucre
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
20 - 30
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/gé-
noise)
2)
Chaleur tournan-
te
3 150 35 - 55
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/gé-
noise)
2)
Convection natu-
relle
3 170 35 - 55
Tartes aux fruits sur
pâte sablée
Chaleur tournan-
te
3 160 - 170 40 - 80
Gâteaux à pâte le-
vée avec garniture
délicate (par exem-
ple fromage blanc,
crème, crème an-
glaise)
Convection natu-
relle
3
160 - 180
1)
40 - 80
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Type de cuisson
Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Biscuits sablés
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 10 - 20
FRANÇAIS 17
Type de cuisson
Fonction du
four
Posi-
tions
des gril-
les
Température
(°C)
Durée
(min)
Short bread / Petits
sablés
Chaleur tournan-
te
3 140 20 - 35
Short bread / Petits
sablés
Convection natu-
relle
3
160
1)
20 - 30
Biscuits à base de
génoise
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
Chaleur tournan-
te
3 80 - 100 120 - 150
Macarons
Chaleur tournan-
te
3 100 - 120 30 - 50
Biscuits/Gâteaux
secs à base de pâ-
te levée
Chaleur tournan-
te
3 150 - 160 20 - 40
Pâtisseries feuille-
tées
Chaleur tournan-
te
3
170 - 180
1)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournan-
te
3
160
1)
10 - 25
Petits pains
Convection natu-
relle
3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par
plaque)
Chaleur tournan-
te
3
150
1)
20 - 35
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par
plaque)
Convection natu-
relle
3
170
1)
20 - 30
1)
Préchauffez le four.
Gratins
Plat Fonction du four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Gratin de pâtes
Convection naturel-
le
1 180 - 200 45 - 60
Lasagnes
Convection naturel-
le
1 180 - 200 25 - 40
Légumes au
gratin
1)
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 15 - 30
Baguettes gar-
nies de froma-
ge fondu
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 15 - 30
18
www.electrolux.com
Plat Fonction du four
Position de
la grille
Température
(°C)
Durée
(min)
Gratins sucrés
Convection naturel-
le
1 180 - 200 40 - 60
Gratins de
poisson
Convection naturel-
le
1 180 - 200 30 - 60
Légumes farcis
Turbo gril ou Cha-
leur tournante
1 160 - 170 30 - 60
1)
Préchauffez le four
9.4 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
2 niveaux 3 niveaux
Choux à la crè-
me/éclairs
1/4 ---
160 - 180
1)
25 - 45
Crumble sec 1/4 --- 150 - 160 30 - 45
1)
Préchauffez le four.
Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
(°C)
Durée (min)Positions des grilles
2 niveaux 3 niveaux
Biscuits sablés 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40
Short bread / Pe-
tits sablés
1/4 1/3/5 140 25 - 50
Biscuits à base
de génoise
1/4 --- 160 - 170 25 - 40
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin-
gues
1/4 --- 80 - 100 130 - 170
Macarons 1/4 --- 100 - 120 40 - 80
Biscuits/Gâteaux
secs à base de
pâte levée
1/4 --- 160 - 170 30 - 60
Pâtisseries feuille-
tées
1/4 ---
170 - 180
1)
30 - 50
Petits pains 1/4 --- 180 30 - 55
FRANÇAIS 19
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
(°C)
Durée (min)Positions des grilles
2 niveaux 3 niveaux
Small cakes / Pe-
tits gâteaux
(20 par plaque)
1/4 ---
150
1)
25 - 40
1)
Préchauffez le four.
9.5 Sole pulsée
Type de cuisson
Positions
des grilles
Température
(°C)
Durée
(min)
Pizza (pâte fine)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30
Tartes 1 180 - 200 40 - 55
Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60
Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55
Flan suisse 1 170 - 190 45 - 55
Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 60
Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60
Pain sans levain
2
230 - 250
1)
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée
2
160 - 180
1)
45 - 55
Flammekuche (plat alsacien similaire
à une pizza)
2
230 - 250
1)
12 - 20
Piroggen (version russe de la calzo-
ne)
2
180 - 200
1)
15 - 25
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
9.6 Rôtissage
Plats à rôtir
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis directe-
ment dans le plat à rôtir (si disponible)
ou sur la grille métallique en plaçant le
plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les vian-
des et poissons pesant plus d'1 kg
dans l'appareil.
Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la moi-
tié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur rôtis-
sage.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EBL80CN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur