Sony RM-VL600T Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur
2
FR
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable dans
les pays de lUnion Européenne et aux
autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
3
FR
Caractéristiques
La télécommande RM-VL600T permet de centraliser les commandes de
l’ensemble de vos appareils audio/vidéo à partir d’une télécommande
unique et vous évite d’avoir à commander des appareils audio/vidéo
différents à l’aide de plusieurs dispositifs de télécommande différents.
Ses principales caractéristiques sont les suivantes :
Commande centralisée de l’ensemble des appareils audio/vidéo
Sony à partir de cette seule télécommande
Cette télécommande est préréglée en usine pour des appareils Sony, aussi
pouvez-vous l’utiliser immédiatement comme commande centralisée de
l’ensemble de vos appareils audio/vidéo Sony.
Préréglage des signaux de commande à distance pour des
appareils de marque autre que Sony
Cette télécommande est préréglée pour la plupart des appareils de
grandes marques, y compris Sony. Vous pouvez commander vos
appareils de marque autre que Sony à distance en enregistrant leur type
et leur numéro de code (page 10).
Fonction de mémorisation pour la programmation d’autres
signaux de commande à distance
Cette télécommande est dotée d’une fonction de mémorisation qui lui
permet d’enregistrer les signaux de commande à distance nécessaires
pour commander d’autres appareils ou activer des fonctions non
préréglées. (Pour programmer ces signaux sur cette télécommande,
utilisez la télécommande fournie avec les appareils non préréglés.)
(page 16)
La télécommande peut également mémoriser des signaux de commande
à distance (signaux infrarouges uniquement) pour des appareils non
audio/vidéo tels que des climatiseurs, des systèmes d’éclairage, etc.
(certains appareils ou fonctions spécifiques pouvant ne pas être
disponibles) (page 24).
Affectation de nouveaux appareils
Vous pouvez définir d’autres touches de sélection d’appareil pour
faciliter la commande d’autres appareils. Cette option est utile quand
vous disposez de plus de deux appareils audio/vidéo du même type (à
condition qu’une touche de sélection d’appareil soit libre) (page 33).
Vous pouvez affecter uniquement des téléviseurs à la touche de sélection
d’appareil TV.
Vous pouvez affecter uniquement un amplificateur à la touche de
sélection d’appareil AMP.
FR
Guide de démarrage
Ce guide vous indique comment régler votre télécommande afin de
commander vos appareils.
Commencez par rechercher le code d’appareil à quatre chiffres de votre
appareil en vous reportant aux « Codes d’appareil » fournis.
Par exemple : pour
configurer un téléviseur
avec le code d’appareil
« 8011 »
1 Réglez la télécommande
pour le mode d’entrée du
code.
2 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
souhaitée.
3 Saisissez le code.
4 Terminez le réglage.
SET
MENU
+
Appuyez sur SET et sur MENU.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
ENT
Appuyez sur ENT.
Vous pouvez rechercher le code
d’appareil disponible pour
votre appareil.
1 Réglez la télécommande
pour le mode d’entrée du
code.
2 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
souhaitée.
3 Emettez les signaux du
code à la suite.
4 Terminez le réglage.
SET
MENU
+
Appuyez sur SET et sur MENU.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
PROGRAM
1
ENT
Appuyez sur ENT.
8 0 1 1
Pour plus de détails, reportez-
vous à la page
13.
Appuyez sur PROGRAM + ou sur
PROGRAM –, puis sur 1.
Répétez l’opération jusqu’à ce
que votre appareil réagisse.
Si vous connaissez le
code d’appareil
Si vous ne parvenez pas à
trouver le code d’appareil
Pour plus de détails, reportez-
vous à la page
10.
4
FR
1 Placez la partie avant de la
RM-VL600T face à celle de la
télécommande de votre
magnétoscope.
2 Réglez la RM-VL600T en
mode de mémorisation.
Maintenez la touche SET
enfoncée pendant au moins
3 secondes jusqu’à ce que
l’indicateur SET clignote.
3 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
souhaitée.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il devrait même si le
code d’appareil est réglé, vous pouvez mémoriser les fonctions de
la télécommande de votre appareil dans la RM-VL600T.
Fonction de mémorisation
Par exemple : pour programmer le signal N (lecture) de votre
magnétoscope sur la touche VCR N de la RM-VL600T
Télécommande du
magnétoscope
RM-VL600T
SET
VCR
4 Appuyez sur la touche
que vous souhaitez
programmer.
5 Maintenez la touche N
(lecture) de la
télécommande de votre
magnétoscope enfoncée
jusqu’à ce que la touche
VCR de la RM-VL600T
s’allume.
6 Recommencez les
étapes 4 et 5 pour
programmer d’autres
fonctions.
7 Terminez le réglage.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 16.
5 à 10 cm
environ
SET
Appuyez
sur SET.
5
FR
6
FR
Table des matières
Guide de démarrage .....................................................................................4
Préparation
Installation des piles ..................................................................................... 8
Quand faut-il remplacer les piles ? ................................................................... 8
Emplacement des commandes .....................................................................9
Opérations de base
Enregistrement du code pour des appareils audio/vidéo de marques autres
que Sony — Enregistrement des codes d’appareil .................................. 10
Enregistrement d’un code d’appareil............................................................. 10
Vérification du bon fonctionnement du code ............................................... 12
Enregistrement d’un code d’appareil à l’aide de la fonction de
recherche..................................................................................................13
Fonctionnement des appareils avec la télécommande ..............................14
Pour contrôler le volume ................................................................................. 15
Programmation de signaux d’une autre télécommande
— Fonction de mémorisation .................................................................. 16
Pour une mémorisation précise ...................................................................... 19
Programmation des signaux de commande à distance sur les touches de
sélection d’appareil et sur les touches de contrôle du système............... 20
Changement ou effacement de la fonction d’une touche mémorisée ....... 22
Remarques sur la programmation des signaux d’un climatiseur .............. 24
Opérations avancées
Contrôle du volume des appareils vidéo raccordés à une chaîne audio ....25
Ajout d’une fonction supplémentaire aux touches de sélection
d’appareil ................................................................................................. 27
Programmation de la commande de mise sous tension de l’appareil
sélectionné par simple pression de cette touche de sélection d’appareil
(pour les appareils Sony uniquement) ........................................................ 27
Exécution d’une série de commandes
— Fonctions de contrôle du système ...................................................... 29
Pour effacer des commandes enregistrées .................................................... 31
Enregistrement d’une série de commandes sur les touches de sélection
d’appareil ................................................................................................. 32
Pour effacer des commandes enregistrées .................................................... 33
Affectation d’autres appareils aux touches de sélection d’appareil ..........33
Utilisation d’autres fonctions
Blocage des commandes — Fonction de verrouillage ............................... 34
Suppression de tous les réglages
— Pour rétablir les réglages usine de la télécommande ......................... 35
7
FR
Informations complémentaires
Précautions ................................................................................................. 36
Entretien .....................................................................................................36
Spécifications .............................................................................................. 36
Dépannage .................................................................................................. 37
Annexes
Tableaux des fonctions préréglées ............................................................. 39
TV(ANALOGUE) .............................................................................................. 39
TV(DIGITAL) ..................................................................................................... 40
Magnétoscope .................................................................................................... 41
CBL (décodeur) ................................................................................................. 41
SAT ...................................................................................................................... 42
SAT (No.3201) .................................................................................................... 43
DVD .................................................................................................................... 44
CD ....................................................................................................................... 45
MD....................................................................................................................... 45
DAT ..................................................................................................................... 45
DECK .................................................................................................................. 46
AMP .................................................................................................................... 46
Index ...........................................................................................................47
8
FR
Préparation
Installation des piles
Ouvrez le couvercle du
compartiment des piles et insérez
deux piles R6 (taille AA) (non
fournies). Veillez à faire
correspondre les indications + et –
des piles avec les indications + et –
indiquées dans le compartiment.
Quand faut-il remplacer les
piles ?
En cas de fonctionnement sur
piles (deux piles alcalines R6
(taille AA))
Dans des conditions normales
d’utilisation, les piles durent
jusqu’à 6 mois. Si la
télécommande ne fonctionne pas
correctement, les piles sont sans
doute usées. Dans ce cas,
remplacez-les par des neuves.
Remarque
N’attendez pas plus d’une heure avant
de remplacer les piles. Sinon vos
enregistrements de code (page 10) et les
signaux de commande à distance
mémorisés (page 16) seront effacés.
Remarques sur les piles
Ne mélangez pas des piles usées et
des piles neuves ou des piles de types
différents.
En cas de fuite de l’électrolyte des
piles, essuyez la zone contaminée du
compartiment des piles avec un
chiffon et remplacez les piles usées
par des neuves. Pour éviter que
l’électrolyte des piles ne fuie, enlevez
les piles si vous prévoyez de ne pas
utiliser la télécommande pendant un
certain temps.
Insérez les piles dans les rainures
de guidage de chaque
compartiment en commençant par
le pole négatif, comme indiqué ci-
dessus.
9
FR
Emplacement des commandes
1 Indicateur SET
2 Touche SET
3 Touches de sélection
d’appareil
S’allument ou clignotent
pendant le fonctionnement.
4 Touches numériques
5 Touche -
6 Touche DIGITAL
7 Touches 2 (volume) +/–*
8 Touche (PAP)
9 Touche % (silence)*
0 Touche GUIDE
qa Touche RETURN
qs Touches de commande du
lecteur
qd Touche t (sélection
d’entrée)
qf Touche 1 (alimentation)
qg Touche ENT (entrée)
qh Touche ANALOG
qj Touches PROGRAM +/–
qk Touche / (télétexte)
ql Touche (rappel)
w; Touche MENU
wa Touches de commande du
curseur
ws Touche TOOLS
wd Touches SYSTEM CONTROL
(de contrôle du système)
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR
1
VIDEO1
2
VIDEO2
3
AUX
4
TUNER
5
CD
6
TAPE
7
MD
8
TV
9
PHONO
0
DVD
GUIDE MENU
TOOLS
SYSTEM CONTROL
AMP
ENT
OK
ABCD
1
-/--
RETURN
ANALOG
DIGITAL
PROGRAM
1
2
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
wa
wd
ws
1
6
7
8
9
q;
qa
qs
2
5
3
4
Remarques sur les points tactiles
La touche numéro 5, les touches N et PROGRAM + sont chacune dotées d’un point
tactile pour une utilisation facile.
* Remarque sur les touches 2 +/– et %
La télécommande contrôle ou coupe le son du téléviseur quand vous sélectionnez
un appareil vidéo. Elle contrôle ou coupe également le son de l’amplificateur quand
vous sélectionnez un appareil audio. Vous pouvez aussi changer ce réglage
(page 25).
Remarque
La fonction des touches de commande varie en fonction des modes de
réglage/fonctionnement.
Les « Tableaux des fonctions préréglées » (page 39) indique comment la
télécommande fonctionne généralement pour chaque appareil dans le
mode préréglé en usine.
10
FR
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR
1
VIDEO1
2
VIDEO2
3
AUX
4
TUNER
5
CD
6
TAPE
7
MD
8
TV
9
PHONO
0
DVD
GUIDE MENU
TOOLS
SYSTEM CONTROL
AMP
ENT
OK
ABCD
1
-/--
RETURN
ANALOG
DIGITAL
PROGRAM
1 2
2
4
5
2
3
Par exemple : pour prérégler un
téléviseur Philips
1 Consultez les tableaux des
« Codes d’appareil »
fournis et trouvez le code à
quatre chiffres
correspondant à l’appareil
souhaité.
Si plusieurs codes sont
proposés, commencez par le
premier de la liste.
Par exemple, si vous souhaitez
prérégler un téléviseur Philips,
vous utiliserez le code 8086.
Enregistrement d’un code
d’appareil
Remarque
Un lecteur MD peut être réglé sur n’importe
quelle touche de sélection d’appareil ci-
dessus. Vous pouvez choisir d’autres
touches de sélection d’appareil pour
enregistrer librement les appareils de votre
choix. Pour obtenir davantage
d’informations, reportez-vous à la section
«Affectation d’autres appareils aux touches
de sélection d’appareil » (page 33).
Pour obtenir des informations sur les
fonctions des touches pour chaque appareil,
reportez-vous à la section « Tableaux des
fonctions préréglées » (page 39).
Opérations de base
Enregistrement du code
pour des appareils
audio/vidéo de marques
autres que Sony
— Enregistrement des
codes d’appareil
La télécommande est programmée en
usine pour commander des appareils
audio/vidéo de marque Sony (voir le
tableau ci-dessous). Si vous utilisez la
télécommande avec des appareils Sony
réglés en usine, vous pouvez ignorer la
procédure suivante.
Vous pouvez aussi utiliser la
télécommande avec d’autres appareils
audio/vidéo préréglés de grandes
marques. Pour utiliser la
télécommande avec d’autres appareils
audio/vidéo ou avec des appareils
Sony ne fonctionnant pas avec cette
télécommande, vous devez suivre la
procédure correcte d’enregistrement
des codes pour chaque appareil.
Touche de
sélection
d’appareil
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Réglage usine
Téléviseur
Sony
Lecteur DVD
Sony
Tuner satellite
Sony
Décodeur
analogique
Magnétoscope
VHS Sony
Lecteur CD
Sony
Platine à
cassette Sony
Amplificateur
Sony
Appareil(s)
préréglé(s)
Téléviseur
Combiné TV/
Magnétoscope
Lecteur DVD
Tuner satellite
Décodeur
Magnétoscope
Lecteur CD
Platine à
cassette
Amplificateur
11
FR
Remarques
Si vous appuyez sur un numéro de
code d’appareil qui n’est pas dans les
tableaux des « Codes d’appareil »
fournis ou si vous appuyez sur une
touche dans un ordre incorrect, la
touche de sélection d’appareil
clignote cinq fois, puis s’éteint. Dans
ce cas, vérifiez le code d’appareil et
essayez de nouveau.
Si aucune donnée n’est entrée dans la
télécommande dans les 20 secondes
suivant chaque étape, la procédure
est annulée. Pour enregistrer le code,
recommencez à partir de l’étape 2.
• Si vous appuyez sur SET pendant
l’enregistrement du code d’appareil,
tous les numéros de code sont effacés
et la procédure d’enregistrement est
annulée. Recommencez à partir de
l’étape 2.
Pour annuler l’enregistrement,
appuyez sur SET.
Suite
TV
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
TV TV
SET
SET
MENU
+
2 Appuyez sur MENU tout
en maintenant la touche
SET enfoncée.
L’indicateur SET s’allume.
3 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
correspondant à l’appareil
souhaité.
L’indicateur SET et la touche
de sélection de l’appareil
sélectionnée s’allument.
4 Appuyez sur les touches
numériques pour saisir le
code d’appareil à quatre
chiffres.
5 Appuyez sur ENT.
L’indicateur SET et la touche
de sélection d’appareil
s’éteignent.
Si la touche de sélection
d’appareil clignote cinq fois
avant de s’éteindre,
l’enregistrement n’a pas été
effectué. Recommencez à partir
de l’étape 2.
12
FR
Enregistrement du code pour
des appareils audio/vidéo de
marques autres que Sony
— Enregistrement des codes
d’appareil (suite)
Vérification du bon
fonctionnement du code
1 Appuyez sur le
commutateur de l’appareil
pour le mettre sous tension.
2 Appuyez sur la touche de
sélection de l’appareil
enregistré.
La touche de sélection
d’appareil s’allume quand
vous appuyez dessus et s’éteint
quand vous la relâchez.
3 Dirigez la télécommande
vers l’appareil et appuyez
sur 1.
La touche de sélection
d’appareil sélectionnée
s’allume quand vous appuyez
sur une touche de fonction et
s’éteint quand vous la relâchez.
L’appareil doit être mis hors
tension.
4 Si vous avez réussi, vérifiez
que la télécommande
contrôle les autres fonctions
de votre appareil, comme la
sélection de chaîne et la
commande du volume.
Pour plus de détails, reportez-
vous à la page 14.
Si la télécommande ne semble
pas fonctionner
Essayez de répéter la procédure
d’enregistrement en utilisant les autres
codes de la liste indiqués pour votre
appareil ou essayez d’enregistrer le
numéro de code en utilisant la fonction
de recherche (page 13).
Remarque sur les touches 2 +/
– et %
Quand vous commandez un
appareil vidéo, la touche TV
s’allume pour indiquer que la
télécommande contrôle ou coupe
le son du téléviseur.
Quand vous commandez un
appareil audio, la touche AMP
s’allume pour indiquer que la
télécommande contrôle ou coupe
le son de l’amplificateur.
Il est conseillé d’enregistrer les
codes TV et AMP avant
d’enregistrer tout autre appareil.
Remarque sur les touches qui
ont déjà mémorisé des signaux
de commande à distance
Si un autre signal a déjà été
enregistré sur une touche avec la
fonction de mémorisation
(page 16), ce signal mémorisé
continue à fonctionner, même
après avoir enregistré le code
d’appareil. Pour l’utiliser comme
une touche de fonction préréglée,
effacez d’abord le signal mémorisé
(page 22).
TV TV
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
1
TV
AMP
13
FR
1 Appuyez sur MENU tout en
maintenant la touche SET
enfoncée.
L’indicateur SET s’allume.
2 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
correspondant à l’appareil
souhaité.
L’indicateur SET clignote et la
touche de sélection d’appareil
sélectionnée s’allume.
3 Appuyez successivement
sur PROGRAM + ou
PROGRAM – puis 1
jusqu’à ce que l’appareil
réagisse comme décrit ci-
après.
TV, AMP : mise hors tension
VCR, CBL, SAT, DVD :
mise sous tension
Lecteur CD, lecteur MD, platine
à cassette : lecture
Appuyez sur PROGRAM + pour
passer au numéro de code suivant.
Appuyez sur PROGRAM – pour
revenir au numéro de code
précédent.
La touche de sélection d’appareil
clignote trois fois après un cycle
complet.
Un cycle signifie, par exemple,
que les numéros de code à quatre
chiffres commençant par « 8 » ont
tous été passés en revue.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR
1
VIDEO1
2
VIDEO2
3
AUX
4
TUNER
5
CD
6
TAPE
7
MD
8
TV
9
PHONO
0
DVD
GUIDE MENU
TOOLS
SYSTEM CONTROL
AMP
ENT
OK
ABCD
1
-/--
RETURN
ANALOG
DIGITAL
PROGRAM
1 2
1
2
4
3
3
1
Enregistrement d’un
code d’appareil à
l’aide de la fonction
de recherche
Vous pouvez trouver un code
disponible pour un appareil qui ne
se trouve pas dans la liste des
« Codes d’appareil » fournie.
Avant d’activer la fonction de
recherche
Réglez chaque appareil sur le mode
suivant, pour que la fonction de
recherche fonctionne correctement.
TV, AMP : mise sous tension
Lecteur CD, lecteur MD*, platine à
cassette : mise sous tension avec
une source de lecture (disque,
cassette audio, etc.)
Autres appareils : mise hors tension
* Si l’un de ces appareils est affecté
à l’une des touches de sélection
d’appareil (page 33), vous pouvez
enregistrer un code d’appareil à
l’aide de la fonction de recherche.
SET
TV
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
PROGRAM
1
SET
MENU
+
Suite
14
FR
4 Appuyez sur ENT.
L’indicateur SET et la touche
de sélection d’appareil
s’éteignent.
Si la touche de sélection
d’appareil clignote cinq fois
avant de s’éteindre,
l’enregistrement n’a pas été
effectué. Recommencez à partir
de l’étape 1.
5 Vérifiez que le numéro de
code fonctionne en suivant
les instructions de la
page 12.
Remarques
Si aucune donnée n’est entrée dans la
télécommande dans les 20 secondes
suivant chaque étape, la procédure
est annulée. Pour enregistrer le code,
recommencez depuis le début.
• Si vous appuyez sur une touche autre
que PROGRAM +/– et 1 pendant
l’enregistrement du code d’appareil,
tous les numéros de code sont effacés
et la procédure d’enregistrement est
annulée. Recommencez depuis le
début.
Pour annuler l’enregistrement,
appuyez sur SET.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR
1
VIDEO1
2
VIDEO2
3
AUX
4
TUNER
5
CD
6
TAPE
7
MD
8
TV
9
PHONO
0
DVD
GUIDE MENU
TOOLS
SYSTEM CONTROL
AMP
ENT
OK
ABCD
1
-/--
RETURN
ANALOG
DIGITAL
PROGRAM
1 2
1
2
TV TV
Enregistrement d’un code
d’appareil à l’aide de la fonction
de recherche (suite)
Fonctionnement des
appareils avec la
télécommande
Quand vous commandez un
appareil d’une autre marque que
Sony, n’oubliez pas d’enregistrer
d’abord le code d’appareil
(page 10).
ENT
15
FR
Pour contrôler le volume
Appuyez sur 2 +/– pour
contrôler le volume. Appuyez sur
% pour couper le son.
Quand vous sélectionnez un
appareil vidéo, la télécommande
contrôle le volume sonore du
téléviseur (la touche de sélection
d’appareil TV s’allume) ; quand
vous sélectionnez un appareil
audio, la télécommande contrôle
le volume sonore de
l’amplificateur (la touche de
sélection d’appareil AMP
s’allume). Vous pouvez changer ce
réglage (page 25).
Remarques
Si vous avez programmé les touches
2 +/– ou % à l’aide de la fonction
de mémorisation (page 16) afin
d’envoyer un signal à un autre
appareil, ce signal sera transmis à la
place du signal de contrôle du
volume ou de coupure du son du
téléviseur ou de l’amplificateur
lorsque vous sélectionnez cet
appareil.
• Si vous avez programmé les touches
2 +/– ou % à l’aide de la fonction
de mémorisation (page 16) sur les
touches TV ou AMP afin d’envoyer
un signal à un autre appareil, ce
signal sera transmis uniquement si
vous sélectionnez TV ou AMP. Si
vous sélectionnez un autre appareil,
les signaux de contrôle du volume
préréglés pour le téléviseur ou
l’amplificateur seront transmis.
Si vous avez affecté un autre appareil
à la touche TV ou AMP (page 33), le
volume du téléviseur ou de
l’amplificateur ne peut pas être
contrôlé, même si vous sélectionnez
un autre appareil.
Par exemple : pour commander
un magnétoscope
1 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
souhaitée.
La touche de sélection
d’appareil s’allume quand
vous appuyez dessus et s’éteint
quand vous la relâchez.
2 Appuyez sur l’une des
touches de commande du
lecteur.
Reportez-vous aux « Tableaux
des fonctions préréglées »
(page 39) pour obtenir des
informations sur les fonctions
des touches pour chaque
appareil.
Remarque
Les signaux de commande à distance
peuvent être différents pour certains
appareils ou fonctions. Dans ce cas,
enregistrez les signaux de commande à
distance à l’aide de la fonction de
mémorisation (page 16). Notez
cependant que les appareils et
fonctions qui ne gèrent pas la
commande à distance par signaux
infrarouges ne peuvent pas être
contrôlés à l’aide de cette
télécommande.
VCR VCR
16
FR
Par exemple : pour programmer
le signal N (lecture) de votre
magnétoscope sur la touche
VCR N (lecture) de la
télécommande
1 Placez la partie avant de la
RM-VL600T face à celle de
la télécommande de votre
appareil.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR
1
VIDEO1
2
VIDEO2
3
AUX
4
TUNER
5
CD
6
TAPE
7
MD
8
TV
9
PHONO
0
DVD
GUIDE MENU
TOOLS
SYSTEM CONTROL
AMP
ENT
OK
ABCD
1
-/--
RETURN
ANALOG
DIGITAL
PROGRAM
1 2
2,7
3
4
4
5 à 10 cm
environ
Télécommande de
votre appareil
RM-VL600T
Programmation de
signaux d’une autre
télécommande
— Fonction de
mémorisation
Pour utiliser des appareils ou des
fonctions inopérantes, même après
avoir enregistré un code
d’appareil, utilisez la procédure de
mémorisation suivante pour
programmer sur l’une des touches
programmables de la
télécommande les fonctions d’une
autre télécommande. Vous pouvez
aussi utiliser la fonction de
mémorisation pour changer les
signaux des touches individuelles
après avoir enregistré le code
d’appareil (page 10). Il est
conseillé de noter les fonctions
mémorisées sur chaque touche. (Il
est possible de les noter à l’arrière
des « Codes d’appareil » fournis.)
Remarques
Certains signaux de commande à
distance spécifiques ne peuvent pas
être mémorisés.
• Vous pouvez également utiliser un
moniteur comme écran d’ordinateur
(y compris de type à tuner intégré), si
la télécommande est programmable.
17
FR
4 Appuyez sur la touche de la
télécommande sur laquelle
vous souhaitez effectuer la
programmation.
L’indicateur SET clignote et la
touche de sélection d’appareil
sélectionnée s’allume. (mode
d’attente de la fonction de
mémorisation)
Si un autre signal a déjà été
mémorisé sur cette touche
L’indicateur SET clignote deux
fois et la télécommande revient
à son état initial après une
pression sur la touche de
sélection d’appareil à l’étape 3.
Programmez une autre touche
libre ou effacez la fonction déjà
mémorisée (page 22), puis
recommencez depuis le début.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
2 Appuyez sur SET pendant
au moins 3 secondes.
L’indicateur SET clignote.
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
3 Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
correspondant à l’appareil
dont les signaux doivent
être mémorisés.
L’indicateur SET clignote et la
touche de sélection d’appareil
sélectionnée s’allume.
VCR
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
SET
Suite
18
FR
Programmation de signaux
d’une autre télécommande
— Fonction de mémorisation
(suite)
5 Appuyez sur la touche de
l’autre télécommande et
maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur
SET et la touche de
sélection d’appareil
s’allument de nouveau.
Pendant le transfert des
données, seul l’indicateur SET
reste allumé et la touche de
sélection d’appareil s’éteint.
Quand le transfert des données
est terminé, la télécommande
revient à son état à l’étape 3.
Si l’indicateur SET clignote
cinq fois
Cela signifie que la mémorisation
n’a pas été effectuée. Répétez les
étapes 4 et 5.
6 Répétez les étapes 4 et 5
pour programmer des
fonctions sur d’autres
touches.
SET SET
VCR VCR
pendant le transfert
des données
transfert des
données terminé
Remarques
Si lors de la procédure, vous
n’effectuez pas les opérations de
mémorisation dans un délai de
20 secondes, le mode de
mémorisation est annulé.
Si vous n’effectuez pas l’étape 5 dans
les 10 secondes suivant la fin de
l’étape 4, la procédure de
mémorisation revient à l’étape 3.
Recommencez l’étape 4 quand la
touche de sélection d’appareil
s’allume.
Pour annuler l’enregistrement,
appuyez sur SET.
Si la télécommande ne semble
pas fonctionner
Si la touche mémorisée ne fonctionne
pas correctement, programmez-la de
nouveau. (Par exemple, si le volume
devient trop élevé après une seule
pression sur 2 +, des parasites
peuvent avoir interféré avec la
procédure de mémorisation.)
Si vous enregistrez un code
d’appareil après la
mémorisation d’un signal
Si vous avez programmé un signal
quelconque sur une touche à l’aide de
la fonction de mémorisation, ce signal
restera affecté à cette touche, même
après l’enregistrement d’un code
d’appareil.
Remarque sur le signal
d’enregistrement REC z
Vous ne pouvez programmer qu’une
seule touche à la fois. Par conséquent,
vous ne pouvez pas programmer une
opération à deux touches (par exemple
REC z + B) sur une seule touche de la
télécommande. Dans ce cas,
programmez les fonctions de chaque
touche de votre appareil sur la
télécommande.
télécommande
de l’appareil
Pour programmer le signal
de commande à distance
d’un autre appareil
Après avoir placé les deux
télécommandes comme à l’étape 1
de la page 16, appuyez sur la
touche de sélection d’appareil
correspondante, puis suivez les
étapes 4 et 5 pour effectuer la
mémorisation.
7 Appuyez sur SET pour
terminer l’enregistrement.
19
FR
WPour programmer des signaux
sur les touches 2 +/– ou %
Si vous avez programmé les
touches
2 +/–
ou % à l’aide de
la fonction de mémorisation afin
qu’elles envoient des signaux à
des appareils autres qu’un
téléviseur ou un amplificateur, ce
signal sera transmis uniquement
si vous appuyez sur 2 +/– ou
% lorsque vous sélectionnez cet
appareil.
Si vous avez programmé les
touches
2 +/–
ou % à l’aide de
la fonction de mémorisation afin
qu’elles envoient un signal au
téléviseur ou à l’amplificateur, ce
signal sera transmis uniquement
après avoir sélectionné TV ou
AMP. Si vous sélectionnez
d’autres appareils, le signal
mémorisé sera transmis.
Pour programmer les signaux
d’un climatiseur
Reportez-vous à la section
« Remarques sur la
programmation des signaux d’un
climatiseur », page 24.
Pour une mémorisation
précise
Ne déplacez pas les
télécommandes pendant la
procédure de mémorisation.
•Veillez à maintenir la touche de
mémorisation enfoncée jusqu’à
ce que votre télécommande
réagisse de la façon décrite.
Equipez les deux
télécommandes de piles neuves.
Evitez d’effectuer la procédure
de mémorisation dans des
endroits exposés à la lumière
directe du soleil ou éclairés par
une lampe fluorescente
puissante. (Des parasites
risqueraient d’interférer avec la
procédure de mémorisation.)
La zone de détection de la
télécommande peut varier en
fonction du type de
télécommande. Si la procédure
de mémorisation ne peut pas
aboutir, essayez de changer la
position des deux
télécommandes.
Quand vous programmez les
signaux d’une télécommande à
système d’échange de signaux
interactif (fournie avec certains
amplificateurs Sony) sur la
télécommande, le signal de
réponse de l’appareil principal
peut interférer avec la procédure
de mémorisation de la
télécommande. Dans ce cas,
déplacez-la vers un endroit où
les signaux n’atteindront pas
l’appareil principal (ex. une
autre pièce, etc.).
IMPORTANT
Veillez à placer la
télécommande hors de portée
des enfants en bas âge ou des
animaux de compagnie et
verrouillez les commandes à
l’aide de la fonction de
verrouillage (page 34).
Des appareils tels que les
climatiseurs, les appareils de
chauffage, les appareils
électriques et les volets ou
rideaux électriques recevant un
signal infrarouge peuvent être
dangereux s’ils sont utilisés
sans précautions.
Suite
20
FR
2
Appuyez sur la touche de
sélection d’appareil
correspondant à l’appareil
dont les signaux doivent
être mémorisés et maintenez
cette touche enfoncée
pendant plus de 3 secondes.
Pour programmer les signaux
sur les touches de contrôle du
système SYSTEM CONTROL,
appuyez sur la touche SYSTEM
CONTROL de votre choix et
maintenez-la enfoncée pendant
plus de 3 secondes.
L’indicateur SET et la touche
de sélection d’appareil
sélectionnée s’allument.
Lorsque vous programmez des
signaux sur les touches de
contrôle du système SYSTEM
CONTROL, seul l’indicateur
SET s’allume.
Lorsque l’indicateur SET
s’allume, vous pouvez relâcher
la touche de sélection
d’appareil. L’indicateur SET
clignote et la touche de sélection
d’appareil sélectionnée s’allume
(mode d’attente de la fonction
de mémorisation).
Lorsque vous programmez des
signaux sur les touches de
contrôle du système SYSTEM
CONTROL, vous pouvez
relâcher la touche SYSTEM
CONTROL dès que l’indicateur
SET s’allume. L’indicateur SET
s’allume, mais pas la touche
SYSTEM CONTROL.
DVD
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
SET
SATDVDTV CBL
TAPE
CDVCR AMP
Programmation de signaux
d’une autre télécommande
— Fonction de mémorisation
(suite)
Programmation des
signaux de commande à
distance sur les touches de
sélection d’appareil et sur
les touches de contrôle du
système
Vous pouvez programmer une
opération sur une touche de
sélection d’appareil et sur les
touches de contrôle du système,
de sorte que l’opération s’effectue
automatiquement si vous appuyez
sur la touche de sélection
d’appareil et sur les touches de
contrôle du système.
Par exemple, s’il est nécessaire de
basculer la sélection d’entrée d’un
amplificateur sur DVD lorsque
vous utilisez un lecteur DVD,
programmez un signal de
sélection d’entrée sur la touche
DVD. Une fois la mémorisation
effectuée, la sélection d’entrée
d’un amplificateur bascule
automatiquement sur DVD par
simple pression sur la touche
DVD. (Pour cette opération,
l’amplificateur doit préalablement
être mis sous tension.)
Par exemple : pour programmer
le signal de commande à
distance d’entrée DVD de votre
amplificateur sur la touche de
sélection d’appareil DVD de la
télécommande
1 Suivez les étapes 1 à 2
(page 16).
21
FR
3 Appuyez sur la touche de
l’autre télécommande et
maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur
SET s’allume et que toutes
les touches de sélection
d’appareil clignotent de
nouveau.
Pendant le transfert des
données, seul l’indicateur SET
reste allumé et la touche de
sélection d’appareil s’éteint.
Si l’indicateur SET clignote
cinq fois
Cela signifie que la mémorisation
n’a pas été effectuée. Répétez les
étapes 2 et 3.
4 Répétez les étapes 2 et 3
pour programmer des
signaux de commande à
distance sur d’autres
touches.
5 Appuyez sur SET pour
terminer la mémorisation.
Remarques
• Si lors de la procédure, vous
n’effectuez pas les opérations de
mémorisation dans un délai de
20 secondes, le mode de
mémorisation est annulé.
• Si vous n’effectuez pas l’étape 3 dans
les 10 secondes suivant la fin de
l’étape 2, la procédure de
mémorisation revient à l’étape 1.
Recommencez à partir de l’étape 2
quand la touche de sélection
d’appareil s’allume.
Pour annuler la mémorisation,
appuyez sur SET.
Si un autre signal a déjà été
mémorisé sur cette touche
L’indicateur SET clignote deux fois
et la télécommande revient à son
état après la pression prolongée sur
la touche SET à l’étape 2.
Programmez une autre touche libre
ou effacez la fonction déjà
mémorisée (page 22), puis
recommencez depuis le début.
Suite
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony RM-VL600T Manuel utilisateur

Catégorie
Télécommandes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues