Kohler K-T309-4M-SN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Guide d’installation
Garniture de baignoire mono-contrôle et de
douche
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À LIRE ET À LAISSER AU CLIENT
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou de blessures graves.
Avant de commencer l’installation, l’installateur doit régler la
température maximale de l’eau de cette valve pour réduire au
minimum les risques de brûlures, ceci conformément à la norme
ASTM F 444.
Ne pas installer un dispositif d’arrêt sur les sorties de cette valve.
L’installation d’un tel dispositif peut créer une condition de débit
croisé au régulateur et modifier la température de l’eau.
Les facteurs qui changent la température de l’eau fournie à cette
valve, tels que les changements de température d’eau saisonniers,
et le remplacement ou l’entretien du chauffeau, changeront la
température maximale de l’eau fournie par le régulateur et
pourront présenter un danger de brûlures.
La valve à pression équilibréene compensera pas les changements
de température d’alimentation d’eau; ajuster la température
maximale de cette valve à pression équilibrée si de tels
changements se produisent.
Les valves à pression équilibrée peuvent ne pas assurer une
protection contre les brûlures en cas de défaillance d’autres
dispositifs de limitation de température installés ailleurs sur le
réseau de plomberie.
L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du
réglage de la température maximale de cette valve selon les
instructions.
Cette valve satisfait ou excède les exigences des normes ANSI
A112.18.1M et ASSE 1016.
S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions
d’installation ou de réglage de la température données par ce
document, veuillez contacter notre département du service clientèle
aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez
contacter votre distributeur.
Kohler Co. Français-1 1023642-2-C
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)
AVIS IMPORTANT AUX INSTALLATEURS! Veuillez remplir le
coupon dans le guide du propriétaire ainsi que sur l’étiquette de la
valve. Conserver le guide du propriétaire pour future référence.
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
ATTENTION : Risque d’endommagement de l’ensemble de
valve K-306KS. Lorsque cette valve est utilisée en installation
fibres de verre ou acrylique, utiliser le kit d’installation de mur
fin (88526).
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le mur fini ou la baignoire/douche doit être installé avant
d’installer cette garniture.
Nous conseillons de déterminer si la température maximale de
l’eau est acceptable avant d’installer la garniture. S’il un réglage
de température est nécessaire, se réferer à la section Réglage de
la température d’eau.
Thermomètre
Clé à
sangle
Joint
d'étanchéité
pour filetage
Mastic de
plombier
Clé
hexagonale
Tournevis
assortis
1023642-2-C Français-2 Kohler Co.
Avant de commencer (cont.)
La valve s’arrête par pression d’eau. Ne pas forcer la poignée
dans aucune direction. Pour fermer la poignée, la tourner
doucement sur la position Off.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le
catalogue des prix.
Kohler Co. Français-3 1023642-2-C
1. Installer le bec
Retirer le mamelon temporaire.
Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer un
mamelon de 1/2 de manière à ce qu’il s’étende de 1/2 (1,3 cm)
au-delà du mur fini.
Appliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable sur le
périmètre de l’extrémité arrière du bec, selon les instructions du
fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le filetage du mamelon et
visser le bec sur ce dernier.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Retirer tout excédant de mastic.
Mamelon
Bec
1/2"
(1,3 cm)
Appliquer du
mastic de
plomberie.
1023642-2-C Français-4 Kohler Co.
2. Installer la pomme de douche
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pour
éviter de boucher les orifices de la pomme de douche, utiliser du
ruban d’étanchéité sur la tige filetée du bras de douche. Ne pas
utiliser de joint d’étanchéité pour filetage (colle à tuyau).
Retirer le mamelon temporaire du coude de la douche.
Appliquer du ruban d’étanchéité pour filetage à un un mamelon
de 1/2 NPT et installer un mamelon de 1/2 NPT de manière à
ce qu’il s’étende de 1/2 (1,3 cm) au-delà du mur fini.
Appliquer un lit de mastic pour plomberie ou un produit
d’étanchéité semblable à l’arrière du bras de douche selon les
instructions du fabricant du mastic.
Appliquer un ruban d’étanchéité sur le mamelon et visser le bras
de douche sur ce dernier.
Serrer doucement à l’aide d’une clé à sangle propre.
Retirer tout excédant de mastic.
Avec la pomme de douche fermée, purger le système.
Appliquer du ruban d’étanchéité sur le bras de douche et visser
la pomme de douche sur le bras.
1/2"
(1,3 cm)
Mamelon
Pomme de douche
Appliquer du
mastic de
plomberie.
Bras de
douche
Kohler Co. Français-5 1023642-2-C
3. Réglage de la température d’eau
ATTENTION : Risque de blessure corporelle. La température
de l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°F (49°C).
Tourner la valve vers la droite à la position ouverte et laisser
couler l’eau chaude pendant quelques minutes. Placer un
thermomètre dans le courant d’eau et vérifier la température.
Pour de petits changements de température,ajuster la vis de
serrage, et re-vérifier la température d’eau.
Pour de grands changements de température, retirer les joints
toriques et le collier de la tige de la valve. Tourner lentement la
tige de la valve jusqu’à atteindre la température maximale
désirée.
Réinstaller le collier sur la tige de la valve de manière à placer la
vis de retenue contre la languette.
Réinstaller le joint torique, tourner la tige de la valve vers la
gauche pour arrêter l’eau.
Vérifier de nouveau la température de l’eau.
Compléter l’information sur l’étiquette de la valve (si fournie).
Joint torique
Vis de retenue
Vis de retenue
Languette
Languette
Collier
Collier
Etiquette
de valve
Valve
standard
Valve haut
débit
Tige de
valve
1023642-2-C Français-6 Kohler Co.
4. Ensemble inverseur
Pour valves avec inverseur
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, s’il est installé.
Positionner l’actionneur sur la tige d’inverseur. Serrer la vis de
retenue.
Glisser le guide sur l’actionneur et le visser sur la tige de
l’inverseur.
Pour tous les modèles
Retirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme s’il sont installés.
Glisser le couvercle sur la tige de la valve.
Placer le cache contre le couvercle.
Jeter le renfort en
plâtre avec dôme.
Tige
d'inverseur
Guide
Vis de
retenue
Tige de
la valve
Interrupteur
Installation avec un inverseur
Jeter le renfort en
plâtre avec dôme.
Tige de
la valve
Cache
Couvercle
Tous les modèles
Kohler Co. Français-7 1023642-2-C
5. Installer le couvercle et la poignée de levage
ATTENTION : Risque d’endommagement à l’ensemble de
valve K-306–KS. Lorsque cette valve est utilisée en installation
fibres de verre ou acrylique, utiliser le kit d’installation de mur
fin (88526).
Retirer le manchon de l’ensemble de la poignée.
Placer le manchon au centre du cache avec les trous de vis
alignés.
Sécuriser le manchon avec deux vis.
Pour une installation de mur fin, retirer les appuis larges et petits
de la longue tige d’extension.
Réinstaller lles appuis larges et petits ainsi que la rondelle sur la
courte extension de tige.
Sécuriser l’extension de tige choisie dans l’ensemble de poignée
avec une vis.
Visser et sécuriser l’ensemble de poignée à la main sur le
manchon.
Vis
Vis
Extension de la
tige court
Extension de
la tige long
Ensemble de
poignée
Manchon
Rondelles
Roulement
petit
Roulement
large
1023642-2-C Français-8 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler K-T309-4M-SN Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à