Braun 820 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilateurs
Taper
Manuel utilisateur
3
Braun Infolines
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun appliance.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez entièrement
satisfait de votre nouvel appareil Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nuevo aparato.
Si tiene alguna duda, por favor llame al:
01(800) 508-5800
English 4
Français 9
Español 13
USA / CDN / MEX
91995489_SE853V_NA.indd 391995489_SE853V_NA.indd 3 28.09.18 08:0128.09.18 08:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00072775 Rev 001 Effective Date 2018-10-02 Printed 2018-10-31 Page 3 of 16
9
Français
Veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil, et le
conserver pour référence ultérieure.
L’épilateur pour le visage de Braun est un
système de soins pour le visage qui
combine deux soins de beauté : la petite
tête d’épilation de précision enlève
même les poils du visage les plus fins à
la racine. La brosse nettoyante améliore
l’apparence de votre peau grâce à un
nettoyage des pores en douceur et en
profondeur.
Important
Pour des raisons d’hygiène, ne pas
partager cet appareil avec d’autres
personnes.
Ne pas utiliser l’appareil sur une peau
irritée.
Ne pas utiliser la tête d’épilation pour
épiler les cils. Il est possible d’utiliser
la tête d’épilation pour enlever les
poils entre ou au-dessus des sourcils,
mais pas pour les définir.
Ne jamais épiler si la tête d’épilation
est endommagée.
Lorsque l’appareil est en marche, il ne
doit jamais entrer en contact avec les
cheveux, les cils, les rubans de tissu
ou autres accessoires afin d’éviter les
risques de blessure et pour ne pas
bloquer ou endommager l’appareil.
Ce produit n’est pas un jouet. Tenir
l’appareil hors de la portée des enfants
et des animaux.
Tenir les piles hors de la portée des
enfants et des animaux. En cas
d’ingestion, consulter immédiatement
un médecin. Pour obtenir de plus
amples renseignements sur les
modes de traitement, appeler au
202-625-3333.
Cet appareil peut être utilisé
dans le bain comme sous la
douche lorsque la brosse est
fixée sur l’appareil.
Description
1 Compartiment à piles
2 Interrupteur marche/arrêt
3 Tête d’épilation
4 Capuchon de protection pour la tête
d’épilation
5 Brosse nettoyante*
6 Adaptateur de brosse avec bouton
d’éjection (6a)
7 Miroir (seulement sur le modèle 830)
7a Interrupteur marche/arrêt de la
lumière
7b Compartiment à piles
* Le modèle 851 est livré avec 4 brosses
nettoyantes: normale, sensible,
exfoliation, éponge.
Piles
Remplacer les piles lorsque nécessaire.
Ouvrir le compartiment à piles (1) en
tournant le couvercle en direction du
symbole en utilisant la brosse fournie.
Remplacer la pile (type AA alcaline de
1,5 V) en respectant la polarité. Replacer
le couvercle en alignant le point avec
le symbole (voir fig. c) puis tourner
vers la position pour le fermer. Prendre
soin de remplacer la pile lorsque les
mains et l’appareil sont secs.
Miroir : Retirer le film avant la première
utilisation. Pour remplacer les piles, ouvrir
le compartiment à piles (7b) à l’aide d’un
tournevis, tel qu’illustré. Introduire 3 piles
boutons (type LR1130) en plaçant le
pôle + tourné vers le haut. Replacer le
couvercle du compartiment à piles.
Lorsque la puissance diminue, remplacer
les piles immédiatement. Remplacer
toutes les piles usagées en même temps
afin de réduire les risques de fuites.
Les piles peuvent exploser ou couler
et causer des brûlures si elles sont
rechargées, jetées au feu, combinées
91995489_SE853V_NA.indd 991995489_SE853V_NA.indd 9 28.09.18 08:0128.09.18 08:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00072775 Rev 001 Effective Date 2018-10-02 Printed 2018-10-31 Page 9 of 16
10
à d’autres types de piles, insérées à
l’envers ou démontées.
Si la pile fuit, essuyer l’appareil à l’aide
d’un chiffon humide, puis se laver les
mains. Si toute substance entre en contact
avec les yeux, consulter immédiatement
un médecin. Enlever les piles de l’appareil
avant de le ranger pendant une période
de temps prolongée.
Épilation du visage
Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer
que la peau et la tête d’épilation sont
bien propres.
Mettre l’appareil en marche en
glissant l’interrupteur marche/arrêt
(2) vers la gauche ou vers la droite.
Le mouvement rotatif des pincettes
dépend de la direction donnée à
l’interrupteur lors de la mise en
marche. Pour des résultats optimaux,
s’assurer que les pincettes tournent
dans le sens opposé à la repousse.
Pour vous familiariser avec l’appareil,
nous recommandons d’en faire l’essai
sur le menton ou près des coins
extérieurs de la bouche.
Maintenir l’appareil avec les pincettes
sur la peau tendue à l’aide de la main
libre. En exerçant une légère pression,
déplacer l’appareil avec soin dans le
sens opposé à la pousse des poils.
Ne pas appuyer trop fort, car cela
pourrait causer des lésions cutanées.
Pour étirer la zone au-dessus de la
lèvre, pousser sous la surface avec la
langue.
Après l’utilisation, faire glisser
l’interrupteur marche/arrêt à la
position « o » (arrêt).
Nettoyer délicatement la tête
d’épilation à l’aide de la brosse de
nettoyage fournie. Vous pouvez aussi
tremper la brosse dans de l’éthanol
(70 %). Veillez à ce qu’elle soit
complètement sèche avant de remettre
le capuchon de protection en place et
de le fermer.
Nous vous recommandons d’appliquer
une crème hydratante après l’épilation
pour détendre votre peau.
Il est préférable de s’épiler pour la
première fois le soir afin que les
rougeurs puissent disparaître durant
la nuit.
Renseignements généraux
concernant l’épilation
Selon l’état de la peau et le type de poil,
toutes les méthodes d’épilation des poils
à la racine peuvent causer de l’irritation
(p. ex. des démangeaisons, de l’inconfort
ou des rougeurs sur la peau).
Il s’agit d’une réaction normale qui
devrait disparaître rapidement, mais
elle peut s’avérer plus forte lors des
premières épilations ou si vous avez la
peau sensible. Si, après 36 heures, la
peau est toujours irritée, nous vous
recommandons de communiquer avec
votre médecin. En général, la réaction
cutanée et la sensation de douleur
tendent à diminuer considérablement
avec l’utilisation répétée de l’appareil.
Dans certains cas, l’inflammation de la
peau peut se produire lorsque des
bactéries pénètrent dans la peau (p. ex.
au passage de l’appareil). Nettoyer la
tête d’épilation et la peau à fond avant
chaque utilisation aidera à réduire les
risques d’infection.
En cas de doute sur l’utilisation de
l’appareil, veuillez consulter votre
médecin. Dans les cas suivants,
l’appareil ne devrait être utilisé qu’après
avoir consulté un médecin : eczéma,
lésions, inflammations de la peau telles
qu’une folliculite (follicules purulents),
varices, autour des grains de beauté,
faible immunité de la peau (p. ex. diabète
sucré, durant la grossesse, maladie de
Raynaud), phénomène de Köbner,
hémophilie ou immunodéficience.
Au début de la prise d’hormones ou au
91995489_SE853V_NA.indd 1091995489_SE853V_NA.indd 10 28.09.18 08:0128.09.18 08:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00072775 Rev 001 Effective Date 2018-10-02 Printed 2018-10-31 Page 10 of 16
11
changement du type d’hormonothérapie
(p. ex. : pilule contraceptive), la
concentration hormonale peut avoir
une incidence sur la pousse des poils.
Cela est causé par les changements
hormonaux et non par l’appareil.
Nettoyage du visage
Enlever la tête d’épilation, fixer
l’adaptateur de brosse (6) et insérer la
brosse nettoyante (5).
Humecter légèrement la peau et la
brosse avec de l’eau. Il est possible
d’utiliser la brosse nettoyante dans le
cadre d’une routine de nettoyage
quotidienne : avec du savon, un
nettoyant, un lait démaquillant, du gel
ou simplement avec de l’eau.
Mettre l’appareil en marche en glissant
l’interrupteur marche/arrêt (2) dans
n’importe quelle direction.
Déplacer la brosse en exerçant une
légère pression et en effectuant des
mouvements circulaires pendant
environ une minute. Éviter la zone
autour des yeux et la naissance des
cheveux.
Après l’utilisation, éteindre l’appareil
en remettant l’interrupteur à la
position « o ».
Rincer le visage à l’eau pour déloger
les résidus laissés par le produit
nettoyant utilisé.
La brosse peut être rincée à l’eau tiède.
Si vous préférez nettoyer l’appareil
avec du savon, enlever la brosse en
appuyant sur le bouton d’éjection (6a).
Après le nettoyage, laisser sécher
complètement toutes les pièces avant
de les assembler.
Pour de meilleurs résultats, remplacer
la brosse (5) tous les 3 mois, ou
plus tôt si les soies commencent à
s’effilocher. Différents types de
brosses de rechange (n
o
de réf.
80 Visage) sont disponibles chez votre
détaillant, dans les centres de
service Braun ou sur Internet au
www.braun.com.
Avis environnemental
Ne jamais jeter l’appareil ou
les piles usées dans les ordures
ménagères à la fin de leur vie
utile. Jeter les piles et l’appareil
conformément aux règlements nationaux
et locaux.
Sous réserve de modifications sans
préavis.
91995489_SE853V_NA.indd 1191995489_SE853V_NA.indd 11 28.09.18 08:0128.09.18 08:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00072775 Rev 001 Effective Date 2018-10-02 Printed 2018-10-31 Page 11 of 16
12
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie
Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur de Braun
survenant au cours de la période de un an suivant la date d’achat, en
raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le
consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé,
Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans
aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par chute,
altération, réparation, utilisation d’un courant inapproprié ou tentative de
réparation par un centre de services non autorisé, mauvais usage ou
usage abusif.
Exclusion des garanties : Par la présente garantie, qui est la seule
garantie offerte par Braun Canada, celle-ci rejette toute garantie
implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins
particulières. En aucun cas Braun Canada ne sera tenue responsable
des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.
91995489_SE853V_NA.indd 1291995489_SE853V_NA.indd 12 28.09.18 08:0128.09.18 08:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00072775 Rev 001 Effective Date 2018-10-02 Printed 2018-10-31 Page 12 of 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Braun 820 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues