Roadstar CLR-2466 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
INDEX
English Page 1
Deutsch Seite 9
Français Page 17
Italiano Pagina 25
Español Página 33
Portugues Pagina 41
CLR-2466
Ihres neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen
ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt.
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und
wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen
Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie
sie auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá
ROADSTAR.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d’ascolto.
Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio, leggete
attentamente il manuale d’istruzioni e tenetelo sempre
a portata di mano per futuri riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado sob o
estrito controle de qualidade da ROADSTAR.
Agradecemos por ter comprado nosso produto para a
sua diversão.
Antes de usar esta unidade é necessário ler com
atençâo este manual de instruçâes pare que possa
ser usada apropriadamente; mantenha o manual ao
seu alcance para outras informaçâes.
Your new unit was manufactured and assembled
under strict ROADSTAR quality control.
Thank-you for purchasing our product for your
music enjoyment.
Before operating the unit, please read this
instruction manual carefully. Keep it also handy
for further future references.
Votre nouve appareil a été fabriqué et monté en
étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR.
Nous espérons que cet appareil vous donnera
entière satisfaction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez
lire attentivement ce manuel d’instructions.
Conservezle à portée de main à fin de référence
ultérieure.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido según
las normas estrictas de control de calidad
ROADSTAR.
Le felicitamos y le damos las gracias por su
elección de este aparado. Por favor leer el
manual antes de poner en funcionamiento el
equipo y guardar esta documentación en case
de que se necesite nuevamente.
Français Français
CLR-2466
RADIO-REVEIL NUMERIQUE
TABLE DES MATIERES
POSITIONNEMENT DES COMMANDES
SOURCES D'ALIMENTATION
ALIMENTATION SUR SECTEUR CA
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
POSITIONNEMENT DES COMMANDES
1. Sélecteur de FONCTION (MISE EN MARCHE / ARRET /
AUTOMATIQUE)
2. Sélecteur de VOLUME/Sélecteur Sonnerie
3. Touche de REGLAGE DE L'HORAIRE
4. Touche de REGLAGE DU RADIO-REVEIL
(ON/OFF/AUTO)
5. Touche ARRET RADIO-REVEIL
6. Touche de REGLAGE ARRET AUTOMATIQUE (SLEEP)
7. Touche de REGLAGE DE L'HEURE
8. Touche de REGLAGE DES MINUTES
9. Afficheur Horloge
10. Touche de SNOOZE
11. Sélecteur des ONDES DE FREQUENCE
12. Sèlecteur de RECHERCHE DES STATIONS
13. Compartiment des Piles
14. HAUT-PARLEUR
17 18
ATTENTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
230v~
- +
- +
Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance
sont contenues dans le mode d’emploi.
Le symbole “éclair” à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la
présence du courant à l’intérieur du l’appareil qui pourrait constituer un risque.
Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l’appareil.
En case de panne, faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations.
L’appareil ne renferme aucune pièce reparable par l’utilisateur.
Cet appareil a été conçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz.
Débranchez la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser
l’appareil pendant un certain temps.
L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie.
L’interrupteur d’allumage de cet appareil est monté sur des circuits
secondaires et il ne débranche pas l’appareil tout entier lorsqu’on l’éteint.
Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les
raccordements soient corrects.
L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le
gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des
meubles, tels qu’une bibliothèque.
L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des
sources de chaleur.
Installez vos piles en veillant à respecter la correcte polarité. N’utilisez
pas en même temps des piles neuves et des piles usées.
Quand vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un mois ou
plus, retirez les piles du logement pour empêcher toute fuite d’acide.
Français Français
SOURCES D'ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne sur secteurs de 230V - 50Hz. Brancher le
cordon de raccordement CA à votre prise de secteur CA. Vérifier que
la tension électrique corresponde à celle indiquée sur la plaque des
caractéristiques techniques placée au dos de l'appareil.
Pile de Réserve comme Protection contre les manques d'alimentation
électrique Cet appareil radio est équipé d'un circuit de réserve sur
pile pour préserver les programmations de l'horaire correct et du réveil
en cas d'interruption temporaire de l'alimentation électrique.
Installer une pile de 9 volt (du type 6F 22/006P), non inclue, dans le
compartiment des piles, situé en dessous de l'appareil.
Remarque: On conseille une pile alcaline, pour que sa durée soit
plus longue. Remplacer la pile tous le 9 - 12 mois afin
d'obtenir les résultats les meilleurs et d'éviter que la pile
coule.
Si l'alimentation électrique est coupée momentanément, l'afficheur
clignote et la radio ne fonctionne pas. Cependant, le circuit de réserve
sur pile continuera a préserver les programmations de l'horaire et du
réveil. Quand l'alimentation électrique est rétablie, l'horloge affichera
l'horaire correct et les programmations du réveil. Aucun réglage n'est
nécessaire.
Remarque: Si l'alimentation électrique est coupé et il n'y a pas de
pile dans le compartiment, ou bien si la pile est usagée,
les programmations de l'horaire et du réveil seront perdues.
Quand l'alimentation électrique est rétablie, l'horloge
commence à clignoter en indiquant que les
programmations de l'horaire et du réveil doivent être
corrigées.
PROGRAMMATION DE L'HORAIRE JUSTE
1. Appuyer et tenir enfoncée la touche de REGLAGE DE L'HORAIRE
(3).
2. Appuyer sur la touche de REGLAGE DE L'HEURE (7) pour faire
avancer les heures, et appuyer sur la touche de REGLAGE DES
MINUTES (8) jusqu'à ce que l'horaire juste soit affiché. L'horloge
de votre Radio-Réveil fonctionne sur 24 heures.
3. Relâcher la Touche de REGLAGE DE L'HORAIRE.
PROGRAMMATION DE L'HORAIRE DU RADIO-REVEIL
1. Placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur la position d'ARRET
(OFF).
2. Programmer l'horaire du réveil selon la procédure suivante:
3. Appuyer et tenir enfoncée la Touche de REGLAGE DU RADIO-
REVEIL (4)
4. Appuyer sur la touche de REGLAGE DE L'HEURE (3) pour faire
avancer les heures, et appuyer sur la touche de REGLAGE DES
MINUTES (8) jusqu'à ce que l'horaire juste soit affiché. L'horloge
de votre Radio-Réveil fonctionne sur 24 heures.
5. Relâcher la Touche de REGLAGE DU RADIO-REVEIL (4).
6. Pour vérifier que l'horaire du radio-réveil est correct, appuyer sur
19 20
Français Français
ECOUTE DE LA RADIO
1. Placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur la position de MISE EN
MARCHE (ON).
2. Régler le Sélecteur de BANDE (11) sur la bande souhaitée (FM
ou MW).
3. Tourner le Sélecteur de RECHERCHE DES STATIONS jusqu'à ce
que la station émettrice souhaitée soit interceptée.
4. Régler le Sélecteur de VOLUME (2) à un niveau agréable
d'écoute.
5. Pour éteindre la radio, placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur
la position d'ARRET (OFF).
Remarque: La bande MW utilise un aérien directif incorporé. Il
vaudrait mieux orienter votre radio-réveil pour que la
reception en soit la meilleure possible.
FONCTION SNOOZE
Quand le réveil sonne, en appuyant sur la Touche de SNOOZE on
l'arrête momentanément pendant environ 9 minutes, après quoi le
réveil recommence à sonner.
FONCTION D'ARRET AUTOMATIQUE (SLEEP)
1. Cette fonction permet de vous coucher en écoutant la Radio.
2. Placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur ARRET (OFF) ou
AUTOMATIQUE / SONNERIE.
3. Appuyer sur la Touche d'ARRET AUTOMATIQUE (6). L'afficheur
21 22
la touche de REGLAGE DU RADIO-REVEIL.
REVEIL PAR SONNERIE
1. Programmer l'horaire du réveil comme indiqué ci-dessus.
2. Placer le Sélecteur de Fonction (1) sur la position AUTOMATIQUE.
3. Baisser le VOLUME à l'aide du Sélecteur prévu à cet effet (2)
jusqu'au "clic".
4. Pour éteindre le radio-réveil veuillez appuyer sur la Touche de
REGLAGE/ARRET DU RADIO-REVEIL ou bien placer le Sélecteur
de FONCTION (1) sur la position d'ARRET (OFF).
REVEIL PAR RADIO
1. Programmer l'horaire du réveil comme indiqué ci-dessus.
2. Placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur la position de MISE EN
MARCHE (ON).
3. Placer le Sélecteur de Bande (11) sur la bande radio souhaitée,
et suivre les indications du paragraphe ECOUTE DE LA RADIO
pour intercepter une station émettrice.
4. Régler le Sélecteur de VOLUME (2) à un niveau convenable
pour votre réveil.
5. Placer le Sélecteur de FONCTION (1) sur la position
AUTOMATIQUE/SONNERIE.
6. Pour éteindre le radio-réveil veuillez appuyer sur la Touche de
REGLAGE/ARRET DU RADIO-REVEIL ou bien placer le Sélecteur
de FONCTION (1) sur la position d'ARRET (OFF).
Français Français
de l'horloge montre 59 minutes. La radio se met en marche et
s'éteint automatiquement après 59 minutes.
4. Pour sélectionner un temps plus court, appuyer en même temps
sur la Touche de REGLAGE DES MINUTES (8) et sur celle
d'ARRET AUTOMATIQUE (6), jusqu'à ce que le temps souhaité
pour l'arrêt soit affiché.
5. Pour éteindre la Radio n'importe quand pendant la fonction d'Arrêt
Automatique, appuyer sur la Touche de SNOOZE (10).
ENTRETIEN
Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'exposer ce radio-
réveil ni à la pluie, ni à l'humidité.
L'appareil ne devrait être exposé ni dans un endroit en plein soleil, ni
à des températures très élévées ou très basses, ni à l'humidité, ni être
sujet à des vibrations, ni être placé dans un endroit poussiérex.
Pour nettoyer la surface de ce radio-réveil, n'utiliser ni abrasifs, ni
benzine, ni diluants, ni tout autre solvent. Si nécessaire, la nettoyer
avec un chiffon propre et doux, humidifié avec une solution détergente
délecate et non-abrasive.
Ne jamais tenter d'insérer ni câbles, ni fiches, ni tout autre object dans
les trous de ventilation ou bien dans les fentes de ce radio-réveil.
Remarque: Lors du réglage de l'horaire de l'Horloge et celui du Réveil,
se rappeler que l'horloge de cet appareil fonctionne sur
24 heures.
ALIMENTATION SUR SECTEUR CA
Pour votre sécurité uniquement, veuillez lire attentivement le mode
d'emploi présent, avant de brancher cet appareil radio au réseau.
Alimentation du réseau de 230V - 50Hz - CA seulement.
L'appareil a été conçu pour le fonctionnement sur un voltage de
230V seulement. Son branchement à d'autres sources d'alimentation
pourrait l'endommager. S'assurer que la tension électrique correponde
aux informations sur la plaque des caractéristiques techniques en
dessous de l'appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Bande FM: de 88 à 108 MHz
Bande MW: de 525 à 1650 kHz
Sources d'alimentation: 230V - 50Hz
PILE PP35 9V CC
(du type Ever Ready Silver Seal ou une pile
équivalente)
23 24
Comment éliminer ce produit -
(déchets d'équipements électriques et électroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter
préjudice a l'environnement ou a la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de
déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable
des ressources matérielles. Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de
leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Roadstar CLR-2466 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur