Siemens LC479050UC Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
Ventilation Hood
Installation Manual
Manuel D'Installation-Hotte aspirante
Manual de Instalación-Campara extradora
Please read instructions before using.
Important: Save these instructions.
Merci de lire instructions avant utilisation.
Important: Conserver ces instructions.
Por favor lee los instrucciones antes del uso.
Importante: Guarda esos instrucciones.
Model: LC479050UC
LC479650UC
Table des matières
Instructions de sécurité importantes...................................................................................1
Outils et pièces nécessaires...............................................................................................1
Pièces comprises................................................................................................................1
Installation...........................................................................................................................2
Généralités............................................................................................................................................... 2
Déballage de la hotte ............................................................................................................................... 2
Préparation des conduits ......................................................................................................................... 2
Préparation du mur .................................................................................................................................. 3
Installation de la fixation de cheminée ..................................................................................................... 3
Suspension de la hotte ............................................................................................................................ 4
Connexion sur le conduit ......................................................................................................................... 5
Connexion électrique ............................................................................................................................... 5
Installation de la cheminée ...................................................................................................................... 5
Étapes finales .......................................................................................................................................... 5
Questions ?
1-888-4-SIEMENS
1-888-474-3636
www.siemens-home.com
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
En espérant de vos nouvelles !
Français 1
Instructions de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE
OU BLESSURES, OBSERVER CE QUI SUIT :
a) Utiliser cet appareil seulement de la façon à laquelle il est destiné par le fabricant.
Pour toute question, communiquer avec le fabricant.
b) Avant le service ou de nettoyer l’appareil, mettre l’alimentation hors circuit au pan-
neau de service et le verrouiller. Ceci empêche de mettre l’alimentation accidentelle-
ment en circuit. S’il ne peut être verrouillé, apposer une affiche avec avertissement.
c) L’installation des conduits et le câblage électrique doivent être effectués par un tech-
nicien qualifié conformément à tous les codes et normes applicables, incluant ceux
pour la construction cotée pour le feu.
d) Suffisamment d’air est nécessaire pour une combustion appropriée et l’échappe-
ment des gaz par le tirage (cheminée) de l’équipement à combustion pour empêcher
le tirage arrière. Observer les directives du fabricant de l’équipement et les normes
de sécurité telles celles publiées par l’Association nationale pour la protection des
incendies (NFPA), la Société américaine des ingénieurs en chauffage, climatisation
et réfrigération (ASHRAE) ainsi que les codes locaux.
e) À cause du poids et de la dimension de cet appareil, deux installateurs sont recom-
mandés.
f) Au moment de percer ou de couper un mur ou un plafond, ne pas endommager le
câblage électrique ou autres dispositifs de service.
g) Pour un échappement approprié de l’air, s’assurer que le conduit est dirigé vers
l’extérieur. Ne pas ventiler l’air d’échappement dans des espaces dans les murs,
plafonds, greniers, espaces restreints ou garages.
h) Installer cette hotte conformément aux exigences spécifiques.
i) La hotte est dotée d’une soufflerie interne. D’autres souffleries de ventilateur NE
peuvent PAS être substituées.
AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, UTILISER SEULE-
MENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
AVERTISSEMENT : mettre l’alimentation hors circuit au panneau de service et le ver-
rouiller avant d’effectuer le câblage de cet appareil.
ATTENTION : cet appareil est approuvé pour une utilisation résidentielle générale seule-
ment. NE PAS utiliser pour ventiler des vapeurs ou matériaux explosifs ou hasardeux.
Ventiler vers l’extérieur.
Remarque : cet appareil indiqué dans ce guide est fabriqué par BSH Home Appliances
Corporation.
Outils et pièces
nécessaires
1) Couvercle de conduit en métal (optionnel)
2) Transition (certaines installations ; style variant)
3) Conduit, au besoin (style variant)
4) Ruban à conduit
5) Tournevis à tête Phillips
6) Perceuse avec mèche 1/4 po
7) Ruban à mesurer
Pièces comprises
1) Sections de cheminée (2)
2) Filtres (3)
3) Hotte
4) Vis, 5 x 60 (6)
5) Vis à métal, 3.9 (2)
6) Ancrages E8 (6)
7) Gabarits d’emplacement (2)
Français 2
Installation
1Généralités Exigences électrique : 120 V, c.a., 60 Hz, circuit terminal 15 A.
Cette hotte est doté d’une soufflerie interne et n’est pas conçue pour une utilisation avec
une soufflerie à distance.
La hotte doit être ventilée vers l'extérieur. Elle n'est pas conçue pour une utilisation avec
un appareil de recirculation et/ou avec filtres au charbon.
Pour un échappement d’air efficace, utiliser un chemin de conduit droit ou le moins de
coudes possible.
Ne pas utiliser de conduit flexible. Toujours utiliser des conduits en métal avec un diamètre
minimum de 6 po. Une transition est nécessaire pour brancher à un conduit de diamètre
plus grand ou carré.
Les installations dans des endroits où il fait FROID doivent avoir un registre de refoule-
ment additionnel afin de minimiser le refoulement d’air froid et une résistance thermique
non métallique pour minimiser la conduction des températures extérieures. Le registre doit
être placé du côté de l’air froid de la résistance thermique. La résistance doit être aussi
près que possible de l’entrée du conduit dans la portion chauffée de la maison.
Toujours installer un couvercle d’évent en métal où le conduit sort de la maison.
La hauteur d’installation de la hotte au-dessus de la surface de cuisson est selon la
préférence de l’utilisateur. Plus la hotte est basse, plus elle est efficace à capter les odeurs
de cuisson, la graisse et la fumée. Cette hotte est approuvée pour les installations de 30 à
36 po au-dessus de la surface de cuisson. Une hauteur plus basse peut causer un incon-
vénient aux personnes plus grandes et aux grandes casseroles.
De plus, les sections de cheminée, lorsque pleine grandeur, mesurent 42 3/4 po de haut.
Afin que la section supérieure de la cheminée rencontre le plafond, la plus haute hauteur
possible du plafond est de 9 1/2 pi (en supposant que la hotte est installée à 36 po de la
surface de cuisson).
Air d’appoint. Les codes de construction locaux peuvent exiger l’utilisation d’un système
d’air d’appoint en utilisant un système de ventilation à conduit plus grand que le pi
3
/min de
mouvement d’air spécifié. Le nombre de pied cube par minute varie selon les codes
locaux. Consulter un professionnel HVAC pour les exigences spécifiques dans la région.
2) Déballage de la hotte Retirer la hotte de l’emballage extérieur. Retirer et jeter tout matériel d’emballage.
3) Préparation du conduit Installer un registre une façon comme à la figure 1. Au besoin, installer la transition, la
résistance thermique et le registre de refoulement additionnel.
Français 3
Figure 1: préparation de conduit
4) Préparation du mur La hotte doit être installée par le mur arrière. Elle ne peut être installé par le dessus. Voir les
généralités à la page 2 pour des suggestions afin de déterminer la hauteur de la hotte.
Une fois la hauteur désirée déterminée, tracer une ligne à la ligne centrale verticale de
l’appareil de cuisson.
Utiliser le gabarit d’installation pour situer et marquer les trous de vis.
Percer 4 trous pour les vis de hotte et 2 trous pour les vis de cheminée. Installer les ancrages
dans les trous de vis afin qu’ils soient à égalité du mur.
Remarque : au moins une vis doit être installée dans un montant.
Figure 2 : préparation du mur
transition
registre une façon
trous de vis de la hotte inférieure
Trous de vis de la
hotte supérieure
trous de vis de cheminée
ligne centrale
gabarit
30 po mín
Français 4
Installer deux vis dans les trous de vis de hotte supérieure. Laisser 1/4 po de la vis
exposé.
5) Installation de la fixation de
cheminée
Fixer des entretoises aux trous sur les brans de fixation de la cheminée, comme à la fig-
ure 2.
Installer la fixation de cheminée au mur à l’aide des trous de vis de cheminée percés à
l’étape précédente. Utiliser deux vis.
Figure 3 : installation de la fixation de cheminée
6) Suspension de la hotte
Placer la hotte en faisant glisser les trous de fixation au haut de la hotte sur les vis
exposées.
Figure 4 : suspension de la hotte
Vérifier et mettre la hotte de niveau.
1/4 po
Français 5
Serrer les vis.
Installer les deux vis de hotte inférieure par le dessous.
Figure 5 : serrer les vis
7) Connexion de conduit
Joindre la hotte au conduit de la résidence.
8) Connexion électrique
Brancher le cordon électrique sur une prise mise à la terre. Remarque : la hotte requiert une
alimentation de 120 V, c.a., 60 Hz, circuit terminal 15 A.
9) Installation de la
cheminée
Retirer la pellicule protectrice des deux sections de la cheminée.
Joindre les sections, une à l’intérieur de l’autre, en s’assurant que les trous d’évent de la
section supérieure soient dirigés vers le bas.
ATTENTION : prendre soin à ne pas égratigner la surface de la cheminée au moment de
joindre. Insérer les gabarits entre les deux sections pour les protéger.
Insérer le bord inférieur de la cheminée dans le haut de la hotte. Faire glisser la section
supérieure vers le haut jusqu’à ce qu’elle soit égale avec la surface au-dessus. Fixer aux fix-
ations de la cheminée avec les deux vis à métal.
Figure 6 : installation de la cheminée
10) Étapes finales Retirer les gabarits entre les sections de cheminée, au besoin. Retirer la pellicule protectrice
de la hotte. Installer les filtres à graisse (voir le guide d’utilisation et d’entretien).
Vérifier l’installation
1.
2.
3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Siemens LC479050UC Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues