Sony NAS-C5E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
4-135-595-21 (1)
© 2009 Sony Corporation
Wireless Network Audio System
Mode d’emploi
Préparatifs
Connexion et
préparatifs
Fonctionnement
Dépannage
Précautions/
Spécifications
NAS-C5E
2
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou
de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc.
Ne placez pas non plus de flammes nues, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à labri des gouttes et projections
d’eau ; ne placez pas non plus de récipients remplis de
liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
La fiche principale servant à débrancher l’appareil de
la source dalimentation secteur, raccordez lappareil à
une prise secteur facile d’accès. Si vous constatez une
anomalie de lappareil, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles ou l’appareil contenant les piles
à une source de chaleur excessive, comme le soleil, un
feu de cheminée, etc.
Une pression sonore excessive des écouteurs ou du
casque peut provoquer des pertes d’audition.
Avis aux clients : les informations
suivantes sappliquent uniquement aux
équipements vendus dans les pays
appliquant les directives de l’UE.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-
1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japon.
Son représentant autorisé en matière de CEM et de
sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question concernant les réparations ou la
garantie, consultez les adresses fournies dans les
documents de réparation ou de garantie séparés.
Système Audio à transmission sans fil
NAS-C5E
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays
suivants :
AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO,
PL, PT, SE
Par la présente Sony Corporation déclare que
l’appareil Système Audio à transmission sans fil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Pour toute information complémentaire, veuillez
consulter l’URL suivante: http://www.compliance.
sony.de/
Avis aux clients qui utilisent ce produit
dans les pays suivants :
France
La fonctionnalité WLAN de ce Système Audio à
transmission sans fil doit exclusivement être utilisée
en intérieur.
Toute utilisation à lextérieur de la fonctionnalité
WLAN de ce Système Audio à transmission sans fil
est interdite sur le territoire français. Veillez à vous
assurer que la fonctionnalité WLAN de ce Système
Audio à transmission sans fil est désactivée avant
toute utilisation à lextérieur. (Décision ART n° 2002-
1009 dans sa version modifiée par la Décision ART n°
03-908 relative aux restrictions sur l’utilisation des
fréquences radio).
Italie
L’utilisation du réseau RLAN est régie :

en ce qui concerne lusage privé, par le décret-loi
n° 259 du 1.8.2003 (« Code des communications
électroniques »). Notamment, l’Article 104 définit
les circonstances pour lesquelles lobtention d’une
autorisation générale préalable est requise et
l’Article 105 définit les circonstances pour
lesquelles une utilisation libre est permise ;

en ce qui concerne la fourniture au public de
l’accès RLAN aux réseaux et aux services de
télécommunication, par le décret ministériel du
28.5.2003, dans sa version modifiée et l’Article 25
(autorisation générale relative aux réseaux et
services de communications électroniques) du
Code des communications électroniques.
Norvège
L’utilisation de cet équipement radio nest pas
autorisée dans la zone géographique correspondant à
un périmètre de 20 km autour du centre de Ny-
Alesund, Svalbard.
3
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
sassurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Accessoire concerné : Télécommande
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou
sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparait
parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005%
de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et sur la san
humaine. Le recyclage des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un
service technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à
un point de collecte approprié vous vous assurez que
la pile ou laccumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin denlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
4
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Fonctions de cet appareil ................................. 6
Vérification des accessoires fournis ...............
7
Noms des pièces ...............................................
8
Appareil principal ......................................
8
Fenêtre d’affichage .....................................
9
Télécommande ......................................... 11
Mise sous tension ...........................................
13
Modification de la langue daffichage ..........
14
Réglage de l’horloge .......................................
15
Connexion et préparatifs
Connexion de lappareil à un serveur de
musique « GIGA JUKE » ............................
16
Avant la connexion ..................................
17
Configuration réseau via une connexion
AOSS .............................................................. 18
Configuration manuelle du réseau
............... 19
Configuration manuelle dun serveur
proxy........................................................ 20
Fonctionnement
Lecture de données audio enregistrées sur
votre serveur de musique
« GIGA JUKE » ............................................
21
Ecoute de la même plage dans
plusieurs pièces simultanément
(PARTY MODE) ...................................
22
Changement de serveur ..........................
23
Utilisation de « SensMe™ Channels » ...........
24
Utilisation de « SensMe™ Channels » ....
26
Utilisation de Music Surfin....................
26
Lecture des données audio d’un
ordinateur ...................................................... 27
Lecture répétée • Lecture aléatoire ...............
28
Ecoute de Internet radio ................................
28
Ecoute à partir dun périphérique raccor
en externe ......................................................
29
Réglage de la qualité audio ............................ 30
Sélection d’un style sonore
(EG.préréglé) .......................................... 30
Production d’un son plus dynamique
(Dynamic Sound Generator X-tra) .....
30
Utilisation de la minuterie ............................
31
Utilisation de la minuterie de
sommeil .................................................. 31
Utilisation de la minuterie activée .........
31
Modification des réglages ..............................
33
Dépannage
Dépannage ...................................................... 36
Précautions/Spécifications
Précautions ...................................................... 43
Spécifications .................................................. 45
Index ................................................................ 48
Table des matières
5
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
A propos des informations relatives aux
instructions et à l’assistance fournies
Mode d’emploi (ce manuel)
Ce manuel fournit des
explications complètes sur les
différents réglages et les
différentes opérations.
Il contient également les
précautions d’usage permettant
d’utiliser cet appareil en toute
sécurité.
Site d’assistance à la clientèle de Sony
Europe
Reportez-vous à ce site Web pour obtenir les
informations de support technique les plus
récentes et consulter les FAQ.
Pour les clients résidant en Europe :
http://support.sony-europe.com/
A propos des illustrations utilisées dans
ce manuel
Les illustrations et écrans utilisés dans ce manuel
peuvent être différents de ceux que vous voyez
réellement.
6
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Fonctions de cet appareil
Le système audio réseau sans fil (désigné ci-après par lexpression « lecteur sans fil « GIGA JUKE » ») est un
appareil permettant la lecture de données audio enregistrées sur un système audio réseau HDD NAS-
S500HDE* (désigné ci-après par lexpression « serveur de musique « GIGA JUKE » ») ou sur un ordinateur
via un réseau sans fil, vous permettant ainsi d’écouter le son diffusé par les enceintes de lappareil.
* Compatible avec le modèle de serveur de musique « GIGA JUKE » à compter de juillet 2009
Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site d’assistance à la clientèle de Sony Europe,
http://support.sony-europe.com/ (pour les clients en Europe uniquement).
Ecoute de données audio enregistrées sur un serveur ( fonction Home Network )
Lorsque lappareil et le serveur de musique « GIGA JUKE » sont connectés entre eux, ils peuvent lire
différentes plages simultanément en étant placés dans des pièces différentes. (Cette fonction reste active
lorsque le serveur de musique « GIGA JUKE » est éteint et s’il se trouve en mode de veille à démarrage rapide.)
En outre, l’appareil prend en charge les normes DLNA (Digital Living Network Alliance) et il peut ainsi lire
des données audio enregistrées sur des appareils compatibles DLNA.
Adaptateur
sans fil
Station
sans fil
Serveur de musique « GIGA JUKE »
Cet appareil (lecteur sans fil « GIGA JUKE »)
Ecoute de la même musique dans différentes pièces (PARTY MODE)
Le mode PARTY MODE vous permet d’écouter la même musique dans plusieurs pièces simultanément.
Lorsque le serveur de musique « GIGA JUKE » passe en PARTY MODE, l’appareil passe également en
PARTY MODE automatiquement en tant qu’« invité » pour lire la même plage que celle lue sur le serveur
de musique « GIGA JUKE ».
Ecoute de données audio à l’aide de la fonction « SensMe™ Channels »
Vous pouvez écouter des données audio à laide des fonctions « SensMe™ Channels » ou Music Surfin’ du
serveur de musique « GIGA JUKE ».
Qu’est ce que la fonction « SensMe™ Channels » ?
« SensMe™ Channels » est une fonction qui classe les données audio enregistrées sur le serveur de musique « GIGA
JUKE » en différents canaux en se basant sur une analyse des caractéristiques des données grâce à la fonctionnalité
12 Tone Analysis (Analyse 12 tons) de Sony. Une autre fonction, « Music Surfin’ », vous permet d’atteindre et
d’écouter des plages regroupées dans les canaux ARTIST, YEAR, MOOD et ALBUM. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le serveur de musique « GIGA JUKE ».
Ecoute de la radio Internet (fonction Internet Radio)
Cette fonction vous permet d’écouter des émissions de radio proposées sur le Web (Live365, SHOUTcast).
Ecoute à partir d’un périphérique externe (fonction Audio In)
Cette fonction vous permet d’écouter de la musique sur un « WALKMAN » ou un autre périphérique audio
via les enceintes de lappareil.
Préparatifs
7
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Vérification des
accessoires fournis
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Adaptateur secteur (1)
Cordon d’alimentation (1)
Le cordon dalimentation fourni est muni dun
filtre anti-parasite. Ce cordon d’alimentation
est destiné à être utilisé exclusivement avec le
modèle NAS-C5E.
Pour les modèles autres que le modèle destiné au
Royaume-Uni
Pour le modèle destiné au Royaume-Uni
Mode d’emploi (ce manuel)
Brochure « Service « Internet Radio » sur
le lecteur sans fil « GIGA JUKE » » (1)
8
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Touche
 (alimentation), témoin
Marche/Veille

Touche  (alimentation)
Permet de mettre lappareil sous ou hors
tension.

Témoin Marche/Veille
Indique létat de l’alimentation (page 13).
Touche PARTY, témoin PARTY

Touche PARTY
Permet d’activer ou de désactiver PARTY
MODE (page 22).

Témoin PARTY
S’allume en orange lorsque PARTY
MODE est activé (page 22).
Touche SensMe CH
Permet de sélectionner et de lire un canal de la
fonction « SensMe™ Channels » sur le serveur
de musique « GIGA JUKE » (page 24).
Touche HOME NETWORK
Permet de sélectionner la fonction Home
Network et de lire les données audio dun
serveur de musique « GIGA JUKE » ou d’une
passerelle multimédia numérique compatible
DLNA (pages 21 et 27).
Touche INTERNET RADIO
Permet de sélectionner la fonction Internet
Radio (page 28).
Touche AUDIO IN
Permet de sélectionner la fonction Audio In
et de lire les données audio d’un
périphérique externe raccordé à la prise
AUDIO IN de l’appareil. Le son est émis via
les enceintes de lappareil (page 29).
Touche
Permet de lancer la lecture ou deffectuer une
pause.
Touche SETTINGS
Permet d’afficher le menu Paramètres
(page 11).
Touches de fonctionnement du menu
Permettent de sélectionner des paramètres
de menu et deffectuer des réglages de menu
(page 11).

Touches , , et
Permettent de sélectionner un paramètre
de menu ou de modifier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
Touches VOL +* ou –
Permettent de régler le volume.
Fenêtre d’affichage (page suivante)
Prise PHONES
Permet de raccorder des écouteurs en option.
Noms des pièces
Appareil principal
* La touche VOL + possède un point
tactile.
9
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Fenêtre d’affichage
Les paramètres qui apparaissent sur la fenêtre d’affichage varient selon la fonction que vous utilisez.
Ecran général

Fonction
Minuterie de sommeil (page 31)
Minuterie activée (page 31)
Témoin de puissance du signal du LAN
sans fil
Cette icône représentant une antenne
indique la puissance du signal du LAN sans
fil. Un grand nombre de segments indique
un signal plus puissant.
L’icône clignote pendant la réception et la
lecture des données dun serveur, ainsi qu’il
est indiqué dans les illustrations ci-dessus.
Ecran de chaque fonction
Fonction Home Network
Vue de la durée écoulée (par défaut)


Nom de plage
Nom d’artiste
Nom d’album
Statut de la lecture
Barre de progression
Durée de lecture écoulée
Numéro de la plage en cours/nombre
total de plages
Mode de lecture répétée (page 28)
Mode de lecture aléatoire (page 28)
Prise AUDIO IN
Permet de raccorder la fiche de sortie audio
d’un appareil audio portatif en option
(page 29).
Capteur de télécommande
Prise DC IN 12V
Permet de raccorder ladaptateur secteur
fourni (page 13).
Borne de réparation et d’entretien
Cette borne est utilisée pendant les
réparations et lentretien de lappareil.
Suite
10
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Vue PARTY MODE
Nom de plage
Nom d’artiste
Nom d’album
Statut de la lecture
Durée de lecture écoulée
Vue « SensMe™ Channels »
Nom du canal
Nom de plage
Nom de l’artiste/nom de l’album
Le nom de lartiste et le nom de lalbum
apparaissent tour à tour.
Statut de la lecture
Canaux Music Surfin’
Durée de lecture écoulée
Fonction Internet Radio
Vue Live365

Nom de la station de radio
Nom du genre
Débit binaire de transfert
Statut de la lecture
Durée de lecture écoulée
Numéro de la station de radio en cours/
nombre total de stations de radio
Vue SHOUTcast

Nom de la station de radio
Nom d’artiste et nom de plage
Statut de la lecture
Durée de lecture écoulée
Numéro de la station de radio en
cours/nombre total de stations de
radio pour le genre sélectionné
11
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Fonction Audio In
Ecran Paramètres
Utilisation du menu Paramètres
1
Appuyez sur SETTINGS.
2
Appuyez sur / pour sélectionner le
paramètre.
3
Appuyez sur ENTER.
Télécommande
* La touche VOLUME + possède un point tactile.
Touche SLEEP
Permet de régler ou de valider le réglage de la
minuterie de sommeil (page 31).
Touche INTERNET RADIO
Permet de sélectionner la fonction Internet
Radio (page 28).
Touche HOME NETWORK
Permet de sélectionner la fonction Home
Network et de lire les données audio dun
serveur de musique « GIGA JUKE » ou d’une
passerelle multimédia numérique compatible
DLNA (pages 21 et 27).
Touche
/

Appuyez sur cette touche pour passer au
début de la plage en cours de lecture, de la
plage suivante ou de la plage précédente.
Maintenez-la enfoncée pour avancer ou
reculer rapidement dans la plage en cours
de lecture.

Pendant l’utilisation de la fonction
Internet Radio :
appuyez sur cette touche pour passer à la
station de radio précédente ou suivante
(uniquement lorsquune station Live365
est sélectionnée) (page 29).
Suite
12
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Touche DSGX
Permet de produire un son plus dynamique
(page 30). A chaque pression sur cette
touche, la fonction DSGX (Dynamic Sound
Generator X-tra) commute entre « Activé »
ou « Désactivé ». Cette fonction est réglée
par défaut sur « Activé ».
Touches VOLUME +* et VOLUME –
Permettent de régler le volume.
Touches de fonctionnement du menu
Permettent de sélectionner des paramètres
de menu et deffectuer des réglages de menu
(page 11).

Touches , , et
Permettent de sélectionner un paramètre
de menu ou de modifier un réglage.

Touche ENTER
Permet de valider un réglage.
Touche PARTY
Permet d’activer ou de désactiver PARTY
MODE (page 22).
Touches Music Surfin
Permettent de sélectionner les canaux Music
Surfin’ supplémentaires lorsque la fonction
« SensMe™ Channels » est sélectionnée (page
26).
Touche
 (alimentation)
Permet de mettre lappareil sous ou hors
tension.
Touche AUDIO IN
Permet de sélectionner la fonction Audio In
et de lire les données audio d’un
périphérique externe raccordé à la prise
AUDIO IN de l’appareil. Le son est émis via
les enceintes de lappareil (page 29).
Touche
Permet de lancer la lecture ou deffectuer une
pause.
Touche PRESET EQ
Permet de sélectionner un réglage sonore
personnalisé préréglé (page 30). A chaque
pression sur cette touche, le style sonore
change comme suit.
PLAT ROCK POP JAZZ
CLASSIQUE DANSE PLAT ...
(
: réglage par défaut)
Touche SensMe CH
Permet de sélectionner et de lire un canal de la
fonction « SensMe™ Channels » sur le serveur
de musique « GIGA JUKE » (page 24).
Insertion des piles dans la
télécommande
Faites glisser le couvercle du logement des piles
jusquà le retirer, puis insérez les deux piles R6
(AA) fournies (en commençant par le pôle ) en
faisant correspondre les polarités comme illustré
ci-dessous.
Lorsque la télécommande ne peut plus
commander lappareil, remplacez-les deux piles
par des piles neuves.
Remarque
Veillez à ne pas exposer le capteur de télécommande
de cet appareil à la lumière directe du soleil ou à des
lumières vives, ceci risquerait dentraîner un
dysfonctionnement de la télécommande.
13
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Mise sous tension
1
Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour raccorder l’appareil à une prise secteur.
Le témoin Marche/Veille s’allume en rouge.
Vers la prise DC IN 12V
Vers une prise
secteur
2
Appuyez sur  (alimentation).
Lappareil se met sous tension et le témoin Marche/Veille s’allume en vert.
Conseil
Si vous neffectuez aucune opération sur lappareil pendant une minute après lavoir raccordé à une prise secteur à
l’aide de ladaptateur secteur fourni, la démonstration démarre automatiquement. Pour l’interrompre, appuyez sur
 (alimentation), PARTY, SensMe CH, HOME NETWORK, INTERNET RADIO ou sur AUDIO IN. Pour
désactiver la démonstration, réglez l’horloge (page 15).
Mise hors tension
Appuyez sur  (alimentation). Lappareil se met hors tension et passe en mode de veille.
A propos du témoin Marche/Veille
Le témoin Marche/Veille indique l’état de fonctionnement de lappareil.
Etat de fonctionnement Témoin
Marche/Veille
Ladaptateur secteur nest pas raccordé
Eteint
Ladaptateur secteur est raccordé Lappareil est en mode de veille S’allume en rouge
Lappareil est sous tension S’allume en vert
Une anomalie sest produite Clignote en rouge
Remarque
Avant de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à appuyer sur  (alimentation) pour commencer par mettre
l’appareil en mode de veille. Si vous débranchez l’adaptateur secteur alors que l’appareil ne se trouve pas en mode
de veille, il est possible que celui-ci ne fonctionne pas correctement ou que des données ne soient pas enregistrées
correctement.
14
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Modification de la langue d’affichage
Vous pouvez sélectionner l’anglais, le français, l’allemand, l’italien ou lespagnol comme langue d’affichage.
1
Appuyez sur SETTINGS.
Le menu Paramètres apparaît.
2
Sélectionnez [Option] – [Langue].
3
Sélectionnez la langue souhaitée dans le réglage [Langue].
Affichage Langue
English Anglais
Français Français
Deutsch Allemand
Italiano Italien
Español Espagnol
(
: réglage par défaut)
4
Appuyez sur ENTER.
Lécran apparaît alors dans la langue sélectionnée.
Conseil
Les informations provenant du serveur de musique « GIGA JUKE », d’un ordinateur ou de la radio Internet sont
affichées sur l’appareil dans la langue du serveur de musique « GIGA JUKE », de lordinateur ou du fournisseur de
radio Internet, quelle que soit la langue d’affichage sélectionnée sur l’appareil.
15
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Préparatifs
Réglage de l’horloge
Pour pouvoir utiliser correctement les fonctions de lappareil, vous devez bien régler l’heure de l’horloge.
Pour régler l’horloge, effectuez la procédure ci-dessous.
1
Appuyez sur SETTINGS.
Le menu Paramètres apparaît.
2
Sélectionnez [Option] – [Horloge].
3
Sélectionnez [Changer].
Lorsque la date et l’heure correctes sont affichées, sélectionnez [OK].
4
Sélectionnez le format de la date ([Jour/Mois/Année], [Mois/Jour/Année] ou
[Année/Mois/Jour]).
5
Sélectionnez le format de l’heure ([Horloge 24h] ou [Horloge 12h]).
6
Réglez la date et l’heure.
Appuyez sur / pour sélectionner le paramètre, puis sur / pour modifier le paramètre.
Maintenez la touche
/ enfoncée pour modifier les paramètres, dans lordre.
7
Appuyez sur ENTER.
« Confirmer régl.horloge. » apparaît à lécran.
8
Sélectionnez [OK], puis appuyez sur ENTER.
16
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Connexion de l’appareil à un serveur de musique
« GIGA JUKE »
Pour écouter des données audio sur votre serveur de musique « GIGA JUKE », vous devez connecter
l’appareil et le serveur de musique « GIGA JUKE » par l’intermédiaire d’une station sans fil*
1
ou dun point
d’accès LAN sans fil.
Adaptateur
sans fil*
1
Station sans fil*
1
ou point d’accès
LAN sans fil
Serveur de musique « GIGA JUKE » Cet appareil
*
1
Fournie avec le NAS-SC500PK
Vous devez disposer des appareils suivants.

Cet appareil

Serveur de musique « GIGA JUKE » (NAS-S500HDE*)
* Modèles compatibles à compter de juillet 2009
Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site d’assistance à la clientèle de Sony
Europe, http://support.sony-europe.com/ (pour les clients en Europe uniquement).

Périphériques réseau nécessaires pour créer un environnement de LAN sans fil
Adaptateur sans fil (fourni avec le NAS-SC500PK)
Station sans fil (fournie avec le NAS-SC500PK) ou point d’accès LAN sans fil* (en option)
* Un point daccès LAN sans fil WHR-HP-G54 compatible BUFFALO AOSS ou un autre point d’accès
compatible AOSS est recommandé.
A propos de AOSS
AOSS (AirStation One-Touch Secure System) est une technologie développée par BUFFALO Inc. simplifiant les
connexions et les réglages des réseaux sans fil.
Conseils

Pour les clients ayant acheté un NAS-SC500PK, la station sans fil et l’adaptateur sans fil fournis vous permettent
de configurer un réseau sans fil facilement via la connexion Instant. (S-IWS).

Si vous utilisez un point d’accès LAN sans fil compatible AOSS en option et l’adaptateur sans fil (fourni avec le
NAS-SC500PK), vous pouvez effectuer la configuration dune seule pression sur la touche AOSS du point
d’accès LAN sans fil.

Lorsqu’il est raccordé à un point d’accès LAN sans fil, l’appareil peut lire des fichiers audio enregistrés sur un
ordinateur connecté au même réseau sans fil.

Vous pouvez raccorder le serveur de musique « GIGA JUKE » à un point daccès LAN sans fil via un câble. Pour
obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la section « Connexion de l’appareil à Internet au moyen
d’un réseau câblé » du mode demploi fourni avec le NAS-SC500PK.
Connexion et préparatifs
17
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Connexion et préparatifs
Avant la connexion
Vérifiez les éléments nécessaires en vous reportant aux instructions ci-dessous. La procédure de connexion
et de configuration varie selon le périphérique que vous utilisez.
Pour plus de détails sur la connexion et la configuration du serveur de musique « GIGA JUKE », reportez-
vous au mode d’emploi fourni avec votre serveur de musique « GIGA JUKE ».
Avec une connexion Instant. (S-IWS) (NAS-SC500PK uniquement)
Vous pouvez utiliser la connexion Instant. (S-IWS) pour connecter lappareil à un réseau avec la station sans
fil et l’adaptateur sans fil fournis. Pour plus de détails, reportez-vous au « Guide de configuration » fourni
avec le NAS-SC500PK. (S-IWS est labréviation de « Sony Instant Wireless Audio Setup ».)
Avec une connexion AOSS
Vous devez disposer d’une station sans fil*
1
ou dun point daccès LAN sans fil compatible AOSS
(WHR-HP-G54*
2
).
Vous pouvez utiliser la connexion AOSS pour connecter l’appareil à un réseau. (La connexion AOSS est
également possible avec un point daccès autre que les modèles mentionnés ci-dessus, tant qu’il est
compatible AOSS.)
Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous à la section « Configuration réseau via une
connexion AOSS » (page 18).
*
1
Fournie avec le NAS-SC500PK
*
2
WHR-HP-G54 est un point daccès compatible BUFFALO AOSS.
Si vous n’utilisez pas la station sans fil ou un point d’accès compatible AOSS
Vous pouvez configurer un réseau sans fil avec un point d’accès LAN sans fil qui nest pas compatible AOSS.
La configuration automatique est alors impossible. La configuration doit dans ce cas être effectuée
manuellement ou via une recherche des réglages.
Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous à la section « Configuration manuelle du
réseau » (page 19).
18
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Configuration réseau via une connexion AOSS
Lorsque vous utilisez la station sans fil (fournie avec le NAS-SC500PK) ou un point d’accès LAN sans fil
compatible AOSS, vous pouvez configurer le réseau sans fil via une connexion AOSS.

Connectez la station sans fil ou le point d’accès LAN sans fil au
serveur de musique « GIGA JUKE ».
Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous au mode d’emploi du serveur de musique
« GIGA JUKE ».

Vérifiez que la fonction serveur du serveur de musique « GIGA
JUKE » est bien activée.
La fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est réglée par défaut sur « Démarrer ». Pour
plus de détails sur lactivation de la fonction serveur, reportez-vous au mode demploi du serveur de
musique « GIGA JUKE ».

Connectez l’appareil au serveur de musique « GIGA JUKE ».
Remarque
Il est possible que vous rencontriez des difficultés de configuration si lappareil et la station sans fil ou le point
d’accès LAN sans fil sont trop éloignés lun de l’autre. Si tel est le cas, rapprochez-les.
1
Appuyez sur SETTINGS sur l’appareil.
Le menu Paramètres apparaît à lécran.
2
Sélectionnez [Réglage réseau] – [Réglage manuel] – [Réglage connexion] – [AOSS].
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Lorsque vous êtes invité à appuyer sur la
touche AOSS, appuyez sur la touche AOSS et maintenez-la enfoncée sur la station sans fil ou le
point daccès LAN sans fil jusqu’à ce que le témoin AOSS ou SECURITY clignote. La station
sans fil ou le point daccès LAN sans fil est alors automatiquement configuré.
3
Lorsque « Réglage AOSS avec station sans fil/point d’accès terminé. » apparaît,
sélectionnez [OK].
Un écran de sélection de serveurs apparaît.
4
Sélectionnez le nom du serveur ([NAS-S500HDE], par exemple)* auquel vous souhaitez
vous connecter.
*
Nom du serveur : ce nom apparaît dans le menu [Réglage serveur] du serveur de musique « GIGA JUKE ».
La connexion entre l’appareil et le serveur de musique « GIGA JUKE » est terminée.
19
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)
Connexion et préparatifs
Configuration manuelle du réseau
Lorsque vous utilisez un point daccès LAN sans fil qui nest pas compatible AOSS, vous pouvez configurer
la connexion manuellement.

Connectez le point d’accès LAN sans fil au serveur de musique
« GIGA JUKE ».
Pour plus de détails sur les connexions, reportez-vous au mode d’emploi du serveur de musique « GIGA
JUKE ».

Vérifiez que la fonction serveur du serveur de musique « GIGA
JUKE » est bien activée.
La fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est réglée par défaut sur « Démarrer ». Pour
plus de détails sur lactivation de la fonction serveur, reportez-vous au mode demploi du serveur de
musique « GIGA JUKE ».

Connectez l’appareil au serveur de musique « GIGA JUKE ».
Remarque
Il est possible que vous rencontriez des difficultés de configuration si lappareil et le point daccès LAN sans fil sont
trop éloignés. Si tel est le cas, rapprochez-les.
Pour plus détails sur les valeurs à saisir au cours des procédures suivantes, reportez-vous au mode
d’emploi de chaque périphérique ou aux informations fournies par votre fournisseur daccès à Internet.
1
Appuyez sur SETTINGS sur l’appareil.
Le menu Paramètres apparaît à lécran.
2
Sélectionnez [Réglage réseau] – [Réglage manuel] – [Réglage connexion] – [Manuel].
3
Lorsque « Changer les valeurs de réglage du LAN sans fil? » apparaît, sélectionnez [Oui].
Lappareil commence automatiquement à rechercher un réseau sans fil connectable (SSID).
4
Sélectionnez le nom du réseau (SSID) à partir de la liste ou sélectionnez [Entrée directe].
5
Suivez les instructions apparaissant à l’écran, puis réglez les paramètres nécessaires.
« Nom du réseau (SSID) » et « Régl.sécurité » apparaissent uniquement si vous avez sélectionné
[Entrée directe] à l’étape 4.
Pour saisir un texte, appuyez plusieurs fois sur
/ jusquà ce que la lettre ou le chiffre de votre
choix apparaisse, puis appuyez sur ENTER. A chaque pression sur la touche
/, le type de
caractère change de la façon suivante.
Chiffres (0 à 9)
Alphabet en majuscules (A à Z) Alphabet en minuscules (a à z)
Symboles (!, ", #, $, …)
Une fois le type de caractère sélectionné (« 0 », « A », « a » ou « ! » est affiché), appuyez sur
/
et maintenez la pression jusquà ce que le caractère de votre choix apparaisse.
Suite
20
FR
NAS-C5E.FR.4-135-595-21(1)

Nom du réseau (SSID) : saisissez le nom du réseau (SSID).

Régl.sécurité : sélectionnez [WEP64/128bit], [WPA/WPA2] ou [Aucun].

Clé réseau : saisissez la clé réseau (clé de sécurité). Un nombre hexadécimal ou un code ASCII
peut être utilisé.

Réglage du adresse : Sélectionnez [Tout automatique] ou [Personnalisé].
Si vous sélectionnez [Tout automatique] :
l’appareil règle automatiquement l’adresse IP et le serveur DNS, puis passe à l’écran de l’étape 6.
Si vous sélectionnez [Personnalisé] :
l’écran de réglage de ladresse IP apparaît.

Réglage adresse IP : sélectionnez [Auto (DHCP)] ou [Manuel].
Si vous sélectionnez [Auto (DHCP)] :
l’appareil règle automatiquement l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
Si vous sélectionnez [Manuel] :
saisissez les valeurs de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle par défaut.

Réglage serveur DNS : sélectionnez [Auto] ou [Manuel].
Si vous sélectionnez [Auto] :
l’appareil règle automatiquement le serveur DNS.
Si vous sélectionnez [Manuel] :
la fenêtre de réglage du serveur DNS apparaît. Indiquez le serveur DNS 1 (serveur DNS préféré)
et le serveur DNS 2 (autre serveur DNS).
6
Lorsque « Commuter le régl.réseau en mode manuel. » apparaît, sélectionnez [OK].
La fenêtre de sélection du serveur apparaît.
7
Sélectionnez le nom du serveur ([NAS-S500HDE]*, par exemple) auquel vous souhaitez
vous connecter.
*
Nom du serveur : ce nom apparaît dans le menu [Réglage serveur] du serveur de musique « GIGA JUKE ».
La connexion entre l’appareil et le serveur de musique « GIGA JUKE » est terminée.
Configuration manuelle d’un serveur proxy
Il est possible que vous soyez obligé de configurer un serveur proxy, selon les spécifications de votre
fournisseur daccès à Internet ou les réglages réseau.
1
Allez dans le menu Paramètres, puis sélectionnez [Réglage réseau] – [Réglage manuel]
– [Réglage du proxy] – [Activé].
Spécifiez l’adresse IP et le numéro de port, puis appuyez sur la touche ENTER et maintenez-la
enfoncée.
2
Lorsque « Commuter le réglage proxy. » apparaît, sélectionnez [OK].
Remarque
Si aucune opération nest effectuée dans les 3 minutes après louverture du menu Paramètres, la configuration est
automatiquement annulée. En pareil cas, les paramètres saisis ne seront pas enregistrés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony NAS-C5E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi