Draw-Tite 36542 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Installation Instructions
Nissan Rogue
Nissan Rogue Select
(Except Krōm)
Part Numbers:
36542
90236
06162
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required:
Wrenches: 18 & 19mm
Drill Bits: None
1. Remove and return factory tow hook and fasteners to vehicle owner.
2. Raise hitch into position on driver’s side and loosely install center fastener as shown, installing hex bolt and conical washer thru
elongated hole in hitch into vehicle frame. Raise hitch into position on passenger’s side and loosely install center fastener as
shown, installing hex bolt and conical washer thru elongated hole in hitch into vehicle frame. Center hitch on vehicle and install
remaining hardware as shown.
z 2014, 2015 Cequent Performance Products
Sheet 1 of 3 36542N 10-9-15 Rev. E
1
11
1
Qty. (5) Hex Bolt M12 x 1.25 x 35mm CL8.8
2
22
2
Qty. (5) Conical Washer ½
Tighten all M12 x 1.25 CL8.8 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Fastener Kit: 36542F
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Carrying
Ball Mount
3500 (1590 Kg) 300 (136 Kg)
Wiring Access Location: SUV1 & SUV2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Fasteners typical for all
mounting locations
21
2121
21
Vehicle Frame
Factory Tow Hook
Drawbar Kit:
36053
Printed in Mexico
For vehicles with appearance panel: Remove plastic
appearance panels which cover driver’s and
passenger’s side frame rails. Return appearance
panels and fasteners to vehicle owner.
(Sold separately)
Instructions d’installation
Numéros de pièces :
36542
90236
06162
Attelage montré dans la position
appropriée
Équipement requis :
Clés : 18 et 19 mm
Mèches : Aucune
z 2014, 2015 Cequent Performance Products
Feuile 2 de 3 36542N 10-9-15 Rev. E
1
11
1
Qté (5) Boulon hexagonal M12 x 1.25 x 35mm CL8.8
2
22
2
Qté (5) Rondelle conique ½ po
Serrer toute la visserie M12 x 1.25 CL8.8 au couple de 75 lb-pi (102 N*M).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications
en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Visserie : 36542F
Ne pas excéder les spécifications de poids du
fabricant de véhicules de remorquage, ni :
Type d’attelage
Poids brut max. de
la remorque (lb)
Poids max. au timon
(lb)
Capacité de charge
Montage sur boule
3500 (1590 kg) 300 (136 kg)
Points d’accès au câblage : SUV1 et SUV2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Visserie similaire
des deux côtés
21
2121
21
1. Enlever le crochet de remorquage d’origine et sa visserie et les remettre au propriétaire du véhicule.
2. Soulever l’attelage en position du côté conducteur et installer sans trop serrer la visserie du centre comme illustré; insérer le
boulon hexagonal et sa rondelle conique à travers la fente allongée de l’attelage, puis dans le cadre du véhicule. Soulever
l’attelage en position du côté passager et installer sans trop serrer la visserie du centre comme illustré; insérer le boulon
hexagonal et sa rondelle conique à travers la fente allongée de l’attelage, puis dans le cadre du véhicule. Centrer l’attelage par
rapport au véhicule et installer la visserie restante comme illustré.
Nissan Rogue
Nissan Rogue Select
(Excepté Krōm)
Crochet de remorquage d’origine
Cadre du véhicule
Ensemble de barre
de remorquage :
36053
Modèles dotés d’un panneau décoratif :
Enlever les panneaux décoratifs en plastique
qui recouvrent les longerons côtés
conducteur et passager. Remettre les
panneaux décoratifs et les attaches au
propriétaire du véhicule
Imprimé au Mexique
(Vendu séparément)
Instrucciones de instalación
Números de partes:
36542
90236
06162
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario:
Llaves: 18 & 19mm
Brocas de taladro: Ninguna
z 2014, 2015 Cequent Performance Products
Hoja 3 de 3 36542N 10-9-15 Rev. E
1
11
1
Cant. (5) Perno hexagonal M12 x 1.25 x 35mm CL 8.8
2
22
2
Cant. (5) Arandela cónica M12
Apriete todos los tornillos M12 X 1.25 CL8.8 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.
Kit de tornillos: 36542F
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo del remolque o
Tipo de enganche
Peso máximo
bruto del remolque (LB)
Peso máximo
de la horquilla (LB)
Carga de peso
Montaje de bola
3500 (1590 Kg) 300 (136 Kg)
Ubicación del acceso al cableado: SUV1 & SUV2
Form: F205 Rev A 5-6-05
Tornillos iguales en ambos
lados del vehículo
21
2121
21
1.
2.
Nissan Rogue
Nissan Rogue Select
(Excepto Krōm)
Retire y devuelva el gancho de remolque de fábrica y los sujetadores al propietario del vehículo.
Levante el enganche a su posición en el lado del conductor y sin apretar instale el sujetador del centro como se muestra, instalando
pernos hexagonales y arandelas cónicas a través del orificio alargado en el enganche dentro del bastidor del vehículo. Levante el
enganche a su posición en el lado del pasajero y sin apretar instale el sujetador del centro como se muestra, instalando el perno
hexagonal y la arandela cónica a través del orificio alargado en el enganche dentro del bastidor del vehículo. Centre el enganche
en el vehículo e instale las piezas restantes como se muestra.
Gancho de remolque
instalado en fábrica
Bastidor del vehículo
Kit de barra de
tracción:
36053
Para vehículos con panel de apariencia:
Retire los paneles de apariencia plásticos
que cubren los largueros del bastidor del
lado del conductor y del pasajero.
Devuelva los paneles de apariencia y los
tornillos al propietario del vehículo
Impreso en México
(Se vende por separado)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 36542 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation