Kohler 5665-0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Guide d’installation et d’entretien
Éviers de cuisine
Outils et matériaux
Avant de commencer
ATTENTION: Risque de blessures. Les éviers en fonte sont
lourds. Se faire aider pour les soulever ou les déplacer.
IMPORTANT! Se reporter à la section Raccordement et
préparation pour les conditions requises pour les dimensions du
meuble.
IMPORTANT! Le meuble doit être installé et fixé en place, et il doit
être d’aplomb et de niveau.
IMPORTANT! Les vis longues peuvent endommager les meubles
adjacents. S’assurer que les vis sont suffisamment longues pour fixer
le cadrage de support, mais suffisamment courtes pour ne pas
traverser les parois des meubles adjacent.
Vu la nature particulière des installations à encaster par le
dessous, Kohler Co. recommande que les installations à encastrer
par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et
expérimentés.
Utiliser la visserie et les techniques qui conviennent pour
s’assurer que le cadre puisse soutenir un minimum de 300 lb (136
kg). Placer la visserie à des endroits accessibles au cas l’évier
doit être déposé.
Ruban de
peintre
Plus:
• Matériau de cadrage de
support approprié [épaisseur
maximum 1/2" (13 mm)]
• Vis
Mastic à la
silicone
Adhésif de
construction
Kohler Co. Français-1 1218029-2-D
Avant de commencer (cont.)
Pour les modèles K-5665 seulement: Cet évier est conçu pour
une installation dans un meuble bas pour évier à tablier de 24.
Pour les modèles K-5827 seulement: Cet évier est conçu pour
une installation dans un meuble bas pour évier à tablier de 33.
Pour les modèles K-6349, K-6351, K-6427 et K-6489 seulement:
Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble bas
pour évier à tablier de 36.
Pour les modèles K-6487 et K-7251 seulement: Cet évier est
conçu pour une installation dans un meuble bas pour évier à
tablier de 30.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
1218029-2-D Français-2 Kohler Co.
1. Raccordement et préparation
IMPORTANT! Avant d’installer l’évier, vérifier que la distance entre
le haut du meuble et le dessus des portes (A) est supérieure à la
hauteur du tablier.
CONSEIL: Appliquer du ruban de peintre sur le meuble pour
marquer les découpes et protéger les surfaces du meuble lors de la
découpe.
Placer le gabarit sur la façade du meuble au ras du bord
supérieur et centré de la gauche vers la droite. Fixer le gabarit
avec du ruban.
Tracer le contour du gabarit et le retirer.
Découper le meuble suivant le contour tracé.
A =
A
Bandeau
8-13/16"
(224 mm)
Dessus du meuble vers le haut des portes
Tracer le modèle sur le
meuble et couper le long
de la ligne tracée.
Kohler Co. Français-3 1218029-2-D
2. Installer le cadre de support
AVIS: Pour assurer une installation correcte, le dessus de l’évier ne
doit pas dépasser du dessus du meuble.
Couper deux longueurs de montant de support à placer
horizontalement sur les parois intérieures de chaque côté du
meuble.
Mesurer et marquer les emplacements de fixation des support;
s’assurer que le rebord de l’évier se trouve au ras ou légèrement
en dessous du haut du meuble.
Mettre les supports en place et de niveau.
CONSEIL: Utiliser des serre-joints pour tenir les supports en place.
Fixer les supports avec de la colle de construction et des vis (non
fournies).
Supports verticaux facultatifs
Découper quatre longueurs de montant de support à poser entre
le dessous des supports horizontaux et le plancher du meuble.
Fixer les supports verticaux avec de la colle de construction et des
vis (non fournies).
5/8"
(16 mm)
Supports verticaux
facultatifs
1218029-2-D Français-4 Kohler Co.
3. Installer l’évier
Abaisser l’évier sur les supports; vérifier que l’évier est soutenu
par le cadre.
Pousser l’évier pour s’assurer que le tablier appuie contre la
façade du meuble.
Vérifier que l’évier est de niveau; ajuster et caler le cas échéant.
Kohler Co. Français-5 1218029-2-D
4. Installer le comptoir
Appliquer un cordon de mastic à la silicone le long des côtés et
de l’arrière de l’évier.
Installer le comptoir.
Appliquer un mince cordon de mastic à la silicone aux endroits
l’évier touche le comptoir et le meuble.
Essuyer immédiatement tout excédent de mastic d’étanchéité.
5. Terminer l’installation
Installer le robinet et les crépines conformément aux instructions
d’installation.
Connecter le siphon aux crépines.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en
considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:
1218029-2-D Français-6 Kohler Co.
Entretien et nettoyage (cont.)
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non
visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau
immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher
tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais
utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à
récurer pour nettoyer les surfaces.
Faire attention de ne pas laisser de matériaux qui tachent en
contact avec la surface pendant de longues périodes.
La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et de sécher
toute eau de la surface après chaque usage.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits
à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander
des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Garantie
Garantie limitée à vie de l’évier en fonte émaillée KOHLER
®
Kohler garantit l’élément en fonte émaillée des éviers de cuisine, de
bar, ou utilitaires fabriqués après le 29 avril 2008, contre tout vice de
matériau et de fabrication lors d’un usage domestique normal, aussi
longtemps que l’acquéreur d’origine demeure propriétaire de son
habitation. Kohler Co. garantit de plus que l’élément en fonte
émaillée du produit ne s’écaillera, ne craquera ni ne brûlera aussi
longtemps que l’acquéreur d’origine demeure propriétaire de son
habitation. Les ternissements, les rayures, les taches et les attaques
alcalines sur la finition au fil du temps d’utilisation; les pratiques de
nettoyage ou les conditions atmosphériques ou de l’eau ne sont pas
considérés comme étant des vices de fabrication, mais sont des signes
d’usure normale. Cette garantie s’applique uniquement aux éviers de
cuisine, de bar et utilitaires en fonte KOHLER installés aux États-Unis,
au Canada ou au Mexique (Amérique du Nord).
Si un vice est décelé lors d’une utilisation domestique normale, Kohler
Co. choisira, à sa discrétion, de remplacer l’élément en fonte
défectueux, ou de réaliser toute autre correction appropriée. Tout
dommage causé par une mauvaise utilisation ou un mauvais
traitement n’est pas couvert par la présente garantie. Un entretien et
Kohler Co. Français-7 1218029-2-D
Garantie (cont.)
un nettoyage inadéquats annulent la présente garantie. Une preuve
d’achat (ticket de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co. avec
toutes les réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n’est pas
responsable des frais d’enlèvement, d’installation, de main-d’œuvre, ou
de tout autre frais particulier, accessoire ou indirect. La responsabilité
de Kohler Co. ne dépassera en aucun cas le prix d’achat de l’évier de
cuisine, de bar ou utilitaire.
Si l’évier en fonte de cuisine, de bar ou utilitaire est utilisé dans un
commerce ou s’il est installé en dehors d’Amérique du Nord, Kohler
Co. le garantit pendant un (1) an à partir de la date d’installation du
produit, contre tout vice de matériau et de fabrication, et contre tout
écaillement, craquelure ou brûlure. Toutes les autres modalités de la
présente garantie s’appliquent à l’exception de la durée. Tous les autres
éléments autres que ceux en fonte émaillée auront une garantie limitée
d’un an de Kohler Co., sauf indication contraire.
Pour toute réclamation au titre de la présente garantie, contacter le
vendeur, plombier, centre de rénovation ou revendeur par internet, ou
bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Fournir tous les
renseignements pertinents à la réclamation, dont notamment une
description complète du problème et du produit, le numéro de modèle,
la couleur, la finition, la date et le lieu d’achat du produit. Joindre
également l’original de la facture. Pour de plus amples renseignements
ou pour obtenir les coordonnées du service de réparation le plus
proche, appeler le 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) à partir des E.-U.
et du Canada, et le 001-877-680-1310 à partir du Mexique, ou consulter
le site www.kohler.com aux É.-U., www.ca.kohler.com à partir du
Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CETTE
GARANTIE AU LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE
LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite
sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des
dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent
ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie accorde au
consommateur des droits juridiques particuliers. Vous pouvez
également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une
province à l’autre. La présente garantie est accordée uniquement à
l’acquéreur d’origine et exclut tous dommages dus à une mauvaise
1218029-2-D Français-8 Kohler Co.
Garantie (cont.)
installation, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit,
qu’ils soient effectués par le consommateur, un entrepreneur, une
société de services ou un tiers.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Kohler Co. Français-9 1218029-2-D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler 5665-0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues