Prime-Line N 6872 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
N 6872 N 6872 N 6872
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
3-1/8"
7.9 cm
3-1/8"
7.9 cm
3-1/8"
7.9 cm
5/8"
16 mm
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
17/32"
13 mm
17/32"
13 mm
17/32"
13 mm
  • Page 1 1

Prime-Line N 6872 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation