ARTHUR MARTIN AFI60200W Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
AFI60200
We were thinking of you
when we made this product
* Nous avons pensé à vous lors de la conception de ce produit.
electrolux 3
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8
INSTALLATION 9
BRANCHEMENT ELECTRIQUE 11
UTILISATION 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 15
GARANTIE 15
SERVICE APRES-VENTE 16
FR
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
4 electrolux
Bienvenue dans le monde
d’Electrolux
Nous vous remercions de la conance
que vous nous témoignez en choisis-
sant un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera agré-
ablement au l du temps.
Au travers d’une large gamme
de produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exem-
ples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de proter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel ap-
pareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
et sérénité.
A bientôt.
FR
Avertissements Importants electrolux 5
FR
Cet appareil doit être installé par
une personne qualiée et selon les
normes en vigueur.
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil.
Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être in-
formé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce
que les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, débal-
lez-le ou faites-le déballer immédia-
tement. Vériez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison ou sur le
bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des ns commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne modiez pas ou n’essayez pas de
modier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant
de procéder à son nettoyage et son
entretien.
Aérez convenablement la pièce en
cas de fonctionnement simultané de
la hotte et d’autres appareils alimen-
tés par une source d’énergie diffé-
rente de l’énergie électrique. Ceci an
que la hotte n’aspire pas les gaz de
combustion.
Ne faites jamais amber des prépa-
rations sous la hotte. Les ammes
aspirées risqueraient de détériorer les
ltres et provoquer un incendie.
Respectez la fréquence de nettoyage
et de remplacement des ltres. L’ac-
cumulation de dépôts de graisse ris-
que d’occasionner un incendie.
Ne laissez jamais des fritures sous la
hotte sans surveillance attentive. Les
huiles et graisses portées à très haute
température peuvent prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé
sans récipient, la amme pourrait abî-
mer le ltre de l’appareil.
Installation
L’installation de votre appareil doit être
réalisée par un technicien qualié.
L’appareil doit être débranché pen-
dant l’installation ou dans l’éventualité
de l’intervention.
Vériez que la tension du réseau cor-
respond à la tension mentionnée sur
la plaque signalétique située à l’inté-
rieur de la hotte (voir caractéristiques
techniques).
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modica-
tion pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualié.
Si la hotte est utilisée en version éva-
cuation, ne raccordez pas l’appareil à
un conduit d’évacuation de fumées
de combustion (chaudière, cheminée,
etc...) ou à une VMC (ventilation mé-
canique contrôlée).
Le conduit d’évacuation, quel qu’il
soit, ne doit pas déboucher dans les
combles.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
6 electrolux Avertissements Importants
FR
Dans le cas l’appareil est relié di-
rectement à l’installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire
ayant une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
Installez la hotte à une distance de
sécurité d’au moins 65 cm d’un plan
de cuisson électrique, gaz ou mixte.
Lors du fonctionnement en version
évacuation, il faudra veiller à réaliser
une ouverture d’entrée d’air sufsante,
environ de la taille de l’ouverture
d’évacuation.
Selon les prescriptions de construction
locales, des restrictions sont imposées
à l’utilisation simultanée dans une
même pièce de hottes aspirantes et
de systèmes de chauffage reliés à
une cheminée tels que des poêles à
charbon, à mazout ou à gaz.
Le fonctionnement de la hotte en
version évacuation n’est optimal
que si les conditions suivantes sont
respectées :
- parcours d’évacuation court et
direct
- nombre de coudes minimal sur les
tuyaux
- pose des tuyaux avec des courbes
plutôt que des angles nets
- diamètres des tuyaux les plus
grands possibles (de préférence
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation).
Veuillez lire attentivement ces re-
marques avant d’installer et d’utili-
ser votre appareil. Nous déclinons
toute responsabilité en cas de dom-
mages ou d’incendies provoqués
par l’appareil du fait du non-respect
de ces avertissements.
Protection de l’environnement
Si vous procédez à la mise à la casse
de votre ancien appareil, veillez à met-
tre hors d’usage ce qui pourrait repré-
senter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous, auprès des services
de votre commune, des endroits
autorisés pour la mise au rebut de
l’appareil.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique
« EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes
les vérications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin vous avez
effectué l’achat…), veuillez consulter
le Centre Contact Consommateurs qui
vous communiquera l’adresse d’un
service après vente.
En cas d’intervention sur votre ap-
pareil, exigez du service après ven-
te les pièces de rechange certiées
Constructeur.
Avertissements Importants electrolux 7
FR
Conseils d’utilisation
Le meilleur rendement de l’appareil
s’obtient en version évacuation, nous
vous conseillons par conséquent
d’utiliser l’appareil dans cette version
lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la
vitesse minimale pour de faibles con-
centrations de fumées et d’odeurs,
une vitesse intermédiaire, dans les
conditions normales et les vitesses
maximale et intensive pour de fortes
concentrations d’odeurs et de va-
peurs.
Nous vous recommandons de met-
tre l’appareil en marche avant de
procéder à la cuisson et de le laisser
fonctionner quelques minutes encore
après la cuisson, jusqu’à ce que toute
odeur ait disparu.
Pour que l’appareil fonctionne
correctement, les fenêtres de la
cuisine doivent rester fermées. Vous
pouvez, en revanche, ouvrir une
fenêtre dans une pièce adjacente (voir
gure).
8 electrolux Caracteristiques Techniques
FR
Encombrement
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1 1 Corps Hotte équipé de:
Comandes, Eclairage, Groupe
Ventilateur, Filtres
8 1 Grille Sortie de l ’Air ø 125 mm
9 1 Flasque de Réduction ø 150-120
mm
Réf. Q.té Composants pour l ’installa-
tion
7.2 2 Brides Fixation Corps Hotte
7.3 2 Brides de sécurité
11 6 Chevilles
12a 6 Vis
12e 2 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Notice d’utilisation




Installation electrolux 9
FR
INSTALLATION
Fixation Des Panneaux De Finition
Extraire la visière métallique en la faisant rouler
vers l’avant et en débloquant dans le même
temps la butée placée à l’extérieur de la hotte.
Faire reposer la visière sur le panneau frontal de
nition et l’aligner selon les exigences ; le cas
échéant, ajouter à la visière la rallonge de visière
(si présente) en la plaçant entre le panneau et la
visière avant de tout xer avec les vis prévues à
cet effet.
Fixer les panneaux latéraux de nition.
Fixation Au Mur
La profondeur de la hotte peut varier entre 275
et 360 mm.
Agir sur les vis Vx pour régler les barres à la
profondeur souhaitée.
Pour régler la partie inférieure de la hotte sur la
profondeur requise, desserrer les vis de l’entre-
toise métallique et déplacer celle-ci sur la dis-
tance requise.
Percer la paroi comme illustré, placer les che-
villes dans les trous et xer les deux barres mé-
talliques au moyen des quatre vis incluses dans
les accessoires.
Pour l’installation de la hotte en version aspirante,
retirer la grille sur la sortie d’air.
Accrocher la hotte aux barres métalliques.
Remonter la visière en faisant attention à insérer
les guides dans leur logement. Régler le glisse-
ment de la visière en agissant sur les deux vis.
On peut aligner la hotte par rapport aux éta-
gères voisines en agissant pour cela sur les vis
Vy.
Si nécessaire, régler encore une fois la profon-
deur de la hotte.
Faire reposer les équerres de sécurité par-des-
sus les barres de xation.
Marquer le centre des trous.
Percer le mur et xer les équerres de sécurité
avec les vis et les chevilles fournies.
Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant l’évacua-
tion d’air vicié.











10 electrolux Installation
FR
Sortie d’air en version évacuation
En cas d’installation en version aspiran-
te, brancher la hotte à la tuyauterie de
sortie via un tube métal rigide ou exible
de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’ins-
tallateur.
En cas de branchement avec un tube
de ø120 mm, insérer le asque de ré-
duction 9 sur la sortie du corps de la
hotte.
Fixer le tube par des colliers appro-
priés. Le matériau nécessaire n’est
pas fourni.
Retirer le ltres à recyclage charbon
actif.
Sortie d’air version ltrante
Percer un trou de ø 125 mm. sur
l’éventuelle Tablette qui se trouve au-
dessus de la Hotte.
Insérer le asque de réduction 9 sur la
sortie du corps de la hotte.
Connecter la Flasque au trou de sortie
sur la Tablette qui se trouve au-des-
sus de la Hotte, au moyen d’un tuyau
rigide ou exible de ø120 mm.
Fixer le tube par des colliers appro-
priés. Le matériau né-cessaire n’est
pas fourni.
Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de
l’air recyclé à l’aide de 2 Vis 12e (2,9 x
9,5) fournies avec l’appareil.
S’assurer de la présence des ltres
anti-odeur au charbon actif.




Installation/Branchement électrique electrolux 11
FR
BRANCHEMENT ELEC-
TRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Vériez que la puissance de l’installation est
sufsante, et que les lignes sont en bon état
et peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
électriques branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10
A en 230 V.
Important
L’installation doit être réalisée conformé-
ment aux règles de l’art, aux prescriptions
de la norme NF.C.15100 et aux prescrip-
tions de l’E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre,
qui doit être obligatoirement raccordée
conformément à la norme NF.C.15100 et
aux prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise
de courant doit impérativement être ac-
cessible.
Dans le cas l’appareil est relié aux canali-
sations électriques xes, un dispositif de sépa-
ration bipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu
dans l’installation xe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par un câble d’alimen-
tation certié. Cette opération ne peut être
effectuée que par une personne habilitée,
par votre vendeur ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide
d’un prolongateur ou d’une prise multiple.
Vériez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être enga-
gée pour tout incident ou accident provo-
qué par un raccordement électrique non
conforme ou par une mise à la terre inexis-
tante ou défectueuse.
12 electrolux Utilisation
FR
UTILISATION
Il est possible de mettre en fonctionnement la hotte directement à la vitesse dési-
rée; en appuyant sur la touche de vitesse souhaitée.
Tableau des commandes
Touche Fonction Afcheur
A Allume et éteint l’éclairage -
B
Met en marche et à l’arrêt le moteur aspiration à la
première vitesse
Lumières
C Seconde vitesse Lumières
D Troisième vitesse Lumières
E
Active la vitesse intensive à n’importe quelle vi-tesse,
même avec le moteur éteint ; cette vitesse dure 10
minutes puis le système se remet à la vi-tesse réglée
précédemment. Idéale en cas de fortes fumées de
cuisson.
Lumières
M
Microinterrupteur actionné par le mouvement de la
visière; il commande le démarrage et l’arrêt selon les
conditions préétablies par les curseurs du tableau des
commandes.




Entretien et nettoyage electrolux 13
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des ltres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Nettoyez les parties extérieures avec un dètergent doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de dètergents corrosif, de brosses
ou de sablons à rècurer.
Filtres à graisse
NETTOYAGE FILTRES A GRAISSE
METALLIQUES
Ils sont lavables même en lave-vais-
selle et doivent être lavés environ tous
les 2 mois ou plus souvent, en cas
d’utilisation particulièrement inten-
sive.
Retirer les Filtres, un à un, en les
poussant vers la partie postérieure du
groupe tout en tirant vers le bas.
Laver les Filtres en évitant de les plier,
et les faire sécher avant de les remon-
ter.
Remonter les Filtres en faisant atten-
tion de tenir la poignée vers la partie
externe visible.
14 electrolux Entretien et nettoyage
FR
A
B
Filtre anti-odeur (Version Filtrante)
Il ne sont pas lavables ni régénérables,
il faut les remplacer au moins tous les 4
mois d’emploi ou plus fréquemment en
cas d’emploi particulièrement intense.
Remplacement filtRe anti-odeuR au
chaRbon actif
Retirer les Filtres à graisse métalli-
ques.
Retirer les ltres anti-odeur au char-
bon actif saturés, comme indiqué (A).
Monter les nouveaux ltres (B).
Remonter le ltres anti-graisse métalli-
ques.
Eclairage
Remplacement lampeS
Lampe halogène de 20 W.
Retirer les 2 Vis qui xent le Support
éclairage et ôter ce dernier de la
Hotte.
Extraire la Lampe du Support.
Remplacer par une nouvelle
lampe possédant les mêmes
caractéristiques, en veillant à ce que
les deux ches soient correctement
insérées dans le logement de la
Douille.
Remonter le Support en le xant à
l’aide des deux Vis précédemment
retirées.
Anomalie de fonctionnement/Garantie electrolux 15
FR
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ... Vériez que :
il n’y a pas de coupure de courant
la touche Marche/Arrêt est effectivement
actionnée.
La hotte a un rendement insufsant ... Vériez que :
la vitesse moteur sélectionnée est
sufsante pour la quantité de fumée et de
vapeur dégagée
La cuisine est sufsamment aérée pour
permettre une prise d’air.
le ltre à charbon actif n’est pas usagé
(hotte en version recyclage)
le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués (hotte en version évacuation)
La hotte s’est arrêtée au cours du
fonctionnement...
Vériez que :
il n’y a pas de coupure de courant.
le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
Mettez à l’arrêt la hotte en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt. Attendez
Appuyez de nouveau sur la touche Marche/
Arrêt et sélectionnez une vitesse moteur.
GARANTIE
Conformément à la Législation en vi-
gueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions
de garantie et sa mise en œuvre appli-
quées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsa-
bilité, votre Vendeur répondra à toutes
vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont
attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
16 electrolux Service après-vente
FR
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique
« EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes
les vérications une intervention s’avère
nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A
défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin vous avez
effectué l’achat ...), veuillez consulter
le Centre Contact Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse
d’un Service Après Vente.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, in-
diquez-lui le modèle, le numéro de pro-
duit et le numéro de série de l’appareil.
Ces indications gurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre
appareil, exigez du Service Après
Vente les Pièces de Rechange certi-
ées Constructeur.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique.
En procèdant à la mise au rebut de l’appareil dans les régles de l’art, nous prèservons
l’environnement et notre sèsuritè, s’assurant ainsi que les dèchets seront traitès dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectuè l’achat.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension)
et modications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modications
successives.
electrolux 17
FR
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edicio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-
518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия +7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
“Олимпик”
electrolux 18
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000
- 552 042 285
RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il
assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail
de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix
en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à
l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir :
trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect
du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15
TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
TTC/mn)
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.arthurmartinelectrolux.fr
436004536_01 - 081217
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ARTHUR MARTIN AFI60200W Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur