Inventum VVW6030AS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
1 Introduction...........................................................................................................................................................82
2 Sécurité.................................................................................................................................................................82
3 Données techniques.............................................................................................................................................89
4 Description............................................................................................................................................................89
5 Installation.............................................................................................................................................................92
6 Utilisation.............................................................................................................................................................. 94
7 Nettoyage et entretien.......................................................................................................................................... 99
8 Informations additionnelles.................................................................................................................................101
9 Dépannage......................................................................................................................................................... 101
10 Conditions générales de garantie et de service après-vente..............................................................................104
1 Introduction
COMMENT UTILISER CE DOCUMENT
1. Lisez intégralement ce document. Assurez-vous de connaître et comprendre toutes les instructions.
2. Respectez les instructions de sécurité pour éviter les blessures et dommages pour l'appareil ou son
environnement.
3. Exécutez intégralement les procédures et selon la séquence indiquée.
4. Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur. Ce document forme partie de l'appareil.
SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT
Symbole de sécurité Fonction Description
Avertissement "Avertissement" implique une
possibilité de blessure, parfois
mortelle, si vous ne respectez pas
les instructions.
Précaution "Attention" implique une possibilité
de dommages pour l'appareil si vous
ne respectez pas les instructions.
Note "Note" offre des informations
additionnelles.
Risque de décharge électrique Il existe un risque de décharge
électrique.
Risque d'incendie Il existe un risque d'incendie ou
d'objets inflammables.
2 Sécurité
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lisez intégralement le manuel d’instructions avant d'utiliser
l'appareil.
82
Français
Rangez précautionneusement le manuel d’instructions pour
référence ultérieure.
Utilisez cet appareil uniquement pour les fins décrites dans le
manuel d’instructions. Si l'appareil a été utilisé à d'autres fins,
l'utilisateur assume la responsabilité intégrale envers toutes les
conséquences. Aucun dégât affectant l'appareil ou d'autres
produits n'est couvert par la garantie.
En cas de non-respect des instructions de sécurité, le fabricant
décline toute responsabilité envers les dommages en résultant.
Assurez-vous que l'appareil est placé hors de portée des
enfants. Les enfants ne sont pas toujours à même de
comprendre les risques potentiels. Enseignez aux enfants le
maniement des appareils électriques de manière responsable.
Précaution : Cet appareil ne peut pas être utilisé par des
enfants entre 0 et 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans ou plus et des personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles réduites, voire ne disposant pas des
connaissances et de l'expérience nécessaires, en cas de
surveillance ou d'instructions sur l'usage de l'appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués.
Maintenez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la
maintenance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
LIVRAISON
L'emballage protège l'appareil des dommages pouvant survenir
durant le transport. L'emballage est recyclable. L'usage de
matériaux recyclés réduit la consommation de matières
premières ainsi que la production de déchets.
Français
83
Précaution : Vérifiez les dommages de l'emballage ou de
l'appareil résultant du transport. N'utilisez pas un appareil
endommagé. Contactez votre fournisseur.
Mettez les matériaux d'emballage au rebut selon la
réglementation locale.
Avertissement : Conservez les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants. Danger d'asphyxie.
INSTALLATION
Précaution : Cet appareil devrait être installé et réparé
uniquement par un service agréé. Une installation
exécutée par une autre partie n'est pas couverte par la
garantie.
Placez et connectez l'appareil selon la réglementation relative à
l'installation.
Précaution :
Risque de décharge électrique
Assurez-vous que l'appareil n'est pas branché durant le
placement.
Précaution : Vérifiez si le système de fusible électrique
intérieur est connecté selon la réglementation.
Précaution : Toutes les connexions électriques doivent
respecter les valeurs de la plaque signalétique.
Précaution :
Risque de décharge électrique
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut
uniquement être remplacé par des organisations
d'entretien du fabricant ou par des personnes offrant
une qualification équivalente.
84 Français
Précaution :
Risque de décharge électrique
Assurez-vous que l'appareil n'est pas placé sur le
cordon d'alimentation.
Précaution :
Risque d'incendie
N'utilisez pas une rallonge ou une prise multiple pour la
connexion. La fiche secteur doit être facilement
accessible après l'installation de l'appareil.
Ne courbez pas excessivement les flexibles d'entrée d'eau et de
purge, ni le cordon d'alimentation durant l'installation. Assurez-
vous que les flexibles d'entrée d'eau et de purge et le cordon
d'alimentation ne sont pas bloqués.
Après l'installation de l'appareil, assurez-vous de le faire
fonctionner d'abord une première fois à vide.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION
Cet appareil est destiné à un usage dans un cadre domestique.
L'utilisation de l'appareil dans un cadre commercial n'est pas
couverte par cette garantie.
Par mesure de sécurité, utilisez uniquement des accessoires et
des pièces de rechange du fabricant adaptés à votre appareil.
Cet appareil doit être mis à la terre pour éviter un risque de
décharge électrique en cas d'erreur ou de panne. L'appareil
comporte un cordon d'alimentation et une fiche secteur mis à la
terre. Connectez la fiche secteur uniquement à une prise
secteur mise à la terre et installée selon la réglementation locale
relative à l'électricité.
Une connexion incorrecte du cordon d'alimentation peut
entraîner une situation de danger mortel. En cas de doute,
contactez un technicien d'entretien ou un électricien qualifié.
Ne modifiez pas la fiche secteur. Si la fiche secteur ne s'ajuste
pas à la prise secteur, contactez un électricien qualifié.
Français
85
Précaution : Ne placez aucun objet lourd sur la porte
ouverte de l'appareil.
Ne vous tenez pas sur la porte ouverte de l'appareil. L'appareil
peut basculer et s'endommager.
Avertissement : Ne placez aucun agent dissolvant
chimique, ainsi des solvants, dans l'appareil. Vous créez
un risque d'explosion.
Ne nettoyez pas de la vaisselle plastique inadaptée dans
l'appareil. Seuls les plats thermorésistants peuvent être lavés
dans l'appareil.
Précaution : Utilisez uniquement un détergent, un produit
de rinçage et du sel destinés aux lave-vaisselle. Le
fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage
résultant de l'usage d'un produit inadéquat.
Précaution : Maintenez le détergent et le produit de
rinçage hors de portée des enfants.
Précaution : Maintenez les enfants à l'écart de l'appareil
lorsque la porte est ouverte. Il reste du détergent dans
l'appareil. En cas d'ingestion du détergent, consultez
immédiatement un médecin et apportez l'emballage.
Certains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins
et peuvent s'avérer extrêmement dangereux en cas d'ingestion.
Évitez le contact avec la peau et les yeux. Maintenez les enfants
et les animaux de compagnie à l'écart de l'appareil lorsque la
porte est ouverte. Assurez-vous que le réservoir de détergent
est vide une fois le cycle de lavage terminé.
Précaution : Maintenez la porte fermée. Vous pouvez
tomber.
Évitez tout contact entre le détergent et votre peau et vos yeux.
Assurez-vous que tous les composants à part dans l'appareil
sont correctement en place.
86
Français
Précaution : N'ouvrez pas la porte de l'appareil durant le
fonctionnement. De l'eau chaude peut s'en échapper.
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que le lavage de la
vaisselle.
Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce à l'abri du gel.
Retirez la porte ou désactivez le verrou en mettant l'appareil au
rebut. Assurez-vous qu'aucun enfant ne peut s'enfermer dans
un ancien appareil.
Assurez-vous que le réservoir de détergent est vide une fois le
cycle de lavage terminé.
Assurez-vous de remplir le réservoir de sel et de produit de
rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs
s'allument.
Assurez-vous de régler la consommation de sel avant l'usage.
Précaution :
Risque de décharge électrique
Assurez-vous de déconnecter l'appareil et de fermer le
robinet d'eau avant le nettoyage ou les réparations.
Retirez la fiche secteur de la prise secteur. Tirez
systématiquement sur la fiche secteur pour
déconnecter l'appareil. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
Précaution : Assurez-vous que les couteaux et autres
couverts acérés sont placés dirigés vers le bas dans le
panier à couverts ou horizontalement dans le panier
supérieur ou le tiroir à couverts.
Précaution : Ne placez rien dans l'appareil qui ne soit pas
compatible avec le lave-vaisselle :
Cendres de cigarette, résidus de bougie, cire, peinture,
substances chimiques et matériaux en alliage de fer ;
Français
87
Fourchettes, cuillères et couteaux avec un manche en bois,
en os, en ivoire ou en nacre et articles collés ou souillés avec
des produits chimiques acides ou basiques, voire abrasifs ;
Conteneurs étamés, cuivrés ou en plastique thermosensible ;
Articles en aluminium ou en argent ;
Verres délicats, porcelaine ornementale à imprimés, articles
en cristal, couverts décorés, verres en cristal au plomb,
planches à découper ou articles en fibres synthétiques ;
Articles absorbants comme les éponges ou les tapis de
cuisine.
Assurez-vous d'acheter de la vaisselle allant au lave-vaisselle.
Ne remplissez pas un panier au-delà de sa capacité. Le
fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage de
l'appareil occasionné par le mouvement d'un panier.
Précaution : Ne buvez pas l'eau de l'appareil. L'eau n'est
pas adaptée à la consommation.
Précaution : La réparation des défaillances de l'appareil
doit être confiée à un technicien d'entretien qualifié. Les
réparations effectuées par d'autres personnes ne sont
pas couvertes par la garantie.
Note : N'utilisez pas l'appareil avec une tension basse.
Vous risquez une chute des performances.
Précaution : Déconnectez la fiche secteur et fermez le
robinet d'eau lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, laissez la porte
légèrement ouverte afin d'éviter les odeurs. Vous pouvez
sélectionner un programme avec option de séchage pour
éliminer les gouttelettes d'eau à l'intérieur de l'appareil.
Si l'appareil est situé dans une pièce potentiellement exposée
au gel, assurez-vous de fermer le robinet, de déconnecter le
flexible d'entrée d'eau et de purger l'eau de l'intérieur de
l'appareil.
88
Français
3 Données techniques
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
Note :
Scannez le code QR sur la plaque signalétique pour accéder aux informations relatives au modèle dans
la base de données des produits.
Élément Spécification
Non-encastré Oui
Couleur de panneau de commande Argent
Nombre de bras de pulvérisation 2
Panier supérieur réglable en hauteur Oui
Quantité maximum de couverts 13
Option demi-charge Oui
Minuteur [heures] 1-24
Type d'affichage Affichage LED
Aquastop Oui
Type de système de séchage Actif
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Élément Spécification
Poids net [kg] 47
Poids brut [kg] 49
Consommation électrique totale [W] 1900
Puissance de chauffage [W] 1800
Tension [V] / fréquence [Hz] nominales 220-240 / 50
Pression d'alimentation en eau [MPa] 0,03 (0,3 bar) - 1 (10 bars)
Courant [A] 10
Longueur de cordon d'alimentation [m] 1,65
Type de fiche secteur UE/TR
Type de connexion de flexible d'alimentation 3/4 pouce, filetage intérieur
Position de flexible d'alimentation Arrière droite
Longueur de flexible d'alimentation [m] 1,70
Position de flexible de sortie Arrière droite
Longueur de flexible de sortie [m] 2,00
4 Description
USAGE PRÉVU
L'appareil est destiné au lavage de la vaisselle.
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce document.
Français
89
LAVE-VAISSELLE NON-ENCASTRÉ
(Figure 1)
A Panneau de commande
B Panier supérieur
C Panier inférieur
D Plaque signalétique
E Réservoir de détergent et de produit de rinçage
F Panier à couverts
G Réservoir de sel
H Filtres
I Bras de pulvérisation inférieur
J Bras de pulvérisation supérieur
Élément Fonction
Panneau de commande Voir la section
'Panneau de commande'
.
Panier supérieur Voir la section
'Chargement de l'appareil'
.
Panier inférieur Voir la section
'Chargement de l'appareil'
.
Plaque signalétique Pour indiquer les spécifications de l'appareil.
Réservoir de détergent et de produit de rinçage Pour contenir le détergent et le produit de rinçage.
Panier à couverts Voir la section
'Chargement de l'appareil'
.
Réservoir de sel Pour contenir le sel.
Filtres Pour préserver l'appareil libre de toute contamination.
Bras de pulvérisation inférieur Pour laver la vaisselle dans le panier inférieur.
Bras de pulvérisation supérieur Pour laver la vaisselle dans le panier supérieur.
PANNEAU DE COMMANDE
(Figure 2)
A Bouton minuteur
B Sélecteur de programme
C Bouton marche/arrêt
D Indicateur de sel
E Indicateur de produit de rinçage
F Affichage
G Indicateurs d'étape de programme
H Bouton marche/pause
I Bouton demi-charge
J Bouton de détergent en tablette
K Programmes
Élément Fonction
Bouton minuteur Pour retarder le démarrage d'un programme.
Sélecteur de programme Pour sélectionner un programme.
Bouton marche/arrêt Pour allumer ou arrêter l'appareil.
Indicateur de sel Pour indiquer un niveau de sel bas.
L'indicateur est allumé lorsque le réservoir de sel est
presque vide.
Indicateur de produit de rinçage Pour indiquer un niveau de produit de rinçage est bas.
L'indicateur est allumé lorsque le réservoir de produit de
rinçage est presque vide.
Affichage Pour afficher le temps restant du programme
sélectionné et le minuteur.
Indicateurs d'étape de programme Pour afficher l'étape de programme active.
Bouton marche/pause Pour démarrer ou arrêter un programme.
Bouton demi-charge Pour réduire la durée du programme sélectionné.
Vous minimisez ainsi la consommation d'eau et
d'énergie.
90 Français
Élément Fonction
Bouton de détergent en tablette Pour indiquer que vous utilisez un détergent combiné
incluant du sel et du produit de rinçage.
Programmes Pour offrir un aperçu des programmes disponibles. Voir
la section
'Programmes'
.
Indicateur d'étape de programme Description
Lavage : l'appareil lave.
Rinçage : l'appareil rince.
Séchage : l'appareil sèche.
Fin : l'appareil est prêt.
PROGRAMMES
Icône Nom Description Temps
[min.]
Conso.
électrique
[kWh/cycle]
Conso.
d'eau
[l/cycle]
Rapide
'30
Programme court pour la vaisselle légèrement sale,
ainsi les tasses et verres.
30 0,90 12,4
Éco Programme quotidien pour la vaisselle normalement
sale. Le programme est plus long mais consomme
moins d'eau et chauffe lentement pour minimiser la
consommation d'énergie.
205 0,937 12,0
Rapide
'50
Programme court pour la vaisselle normalement sale. 50 1,35 12,0
Intensif Programme pour la vaisselle très sale. 117 1,61 17,2
Hygiène Programme pour la vaisselle très sale nécessitant un
lavage hygiénique.
127 1,80 16,0
La durée du programme peut changer selon la quantité de vaisselle, la température de l'eau, la température
ambiante et les fonctions additionnelles sélectionnées.
Le programme éco est adapté au lavage d'une vaisselle normalement salie. C'est le programme le plus efficient
pour les consommations d'eau et d'énergie combinées tout en respectant la législation de l'UE relative à
l'écoconception.
Note :
Les valeurs de consommation d'énergie du programme éco peuvent différer en fonction des
règlements 10/16/2010 et 1059/2010. Le tableau respecte les règlements 2019/2022 et 2017/2022.
Si l'appareil est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave-
vaisselle domestique consomme habituellement moins d'énergie et d'eau durant la phase d'usage par
comparaison avec le lavage à la main de la vaisselle.
Les programmes courts n'incluent pas le séchage.
Français91
Utilisez uniquement du détergent en poudre si vous choisissez un programme court.
Pour faciliter le séchage, nous recommandons l'ouverture de la porte de 15 cm une fois le cycle terminé.
5 Installation
POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL
Lisez les textes d'avertissement sur l'emballage avant de retirer l'emballage et de positionner l'appareil.
Prévoyez un dégagement autour de l'appareil pour faciliter son nettoyage.
Ne placez pas l'appareil sur le cordon d'alimentation.
Pour déterminer la place de l'appareil, assurez-vous de choisir un endroit facilitant le chargement et le
déchargement.
Ne placez pas l'appareil dans une pièce où la température ambiante inférieure peut être inférieure à 0°C.
Placez l'appareil à proximité d'un robinet d'eau, d'une purge et d'une prise secteur. N'oubliez pas : les connexions
ne peuvent pas être modifiées une fois effectuées.
Ne tenez pas l'appareil par la porte ou le panneau de commande pour le déplacer.
Précaution : Assurez-vous que les flexibles d'entrée et de sortie d'eau ne sont pas bloqués pendant
le placement de l'appareil.
Placez l'appareil à un emplacement sûr et de niveau.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'un réfrigérateur.
Assurez-vous que l'appareil est de niveau et équilibré en ajustant les pieds. Si l'appareil est correctement placé,
la porte s'ouvre et se ferme facilement.
CONNEXION D'EAU
Assurez-vous que la plomberie intérieure est compatible avec l'installation de l'appareil.
Installez un filtre sur l'alimentation en eau pour éviter d'endommager l'appareil avec la contamination dans l'eau
(sable, boue, rouille, etc.).
Avertissement :
Utilisez le nouveau flexible d'entrée d'eau fourni avec l'appareil.
Avertissement :
Avant d'établir la connexion, faites couler l'eau dans le flexible.
L'appareil doit être connecté au réseau d'eau avec les nouveaux kits de flexible fournis. Ne réutilisez pas
d'anciens kits de flexible.
Avertissement :
Assurez-vous de connecter le flexible d'entrée d'eau directement sur le robinet d'eau.
La pression du robinet d'eau doit être au minimum de 0,03 MPa et au maximum de 1 MPa. Installez
une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa.
Précaution :
Après la connexion de l'appareil, ouvrez complètement le robinet d'eau et vérifiez
l'absence de fuites.
Précaution :
L'appareil est doté d'un système aquastop à double paroi. Le système coupe
automatiquement l'alimentation en eau si le flexible d'entrée d'eau fuit et l'espace entre les parois est
rempli d'eau. Ne coupez pas dans l'aquastop et assurez-vous que l'aquastop n'est pas tordu ou
bloqué.
Note :
N'utilisez pas un flexible de purge de plus de 4 mètres de long. En résultante, la vaisselle
risque de rester sale. Le fabricant décline toute responsabilité.
Pensez à la marque sur l'appareil. Pour un appareil portant la marque '25', la température maximum de l'eau
froide est de 25°C.
92
Français
CONNEXION ÉLECTRIQUE
Avertissement : Assurez-vous que la fiche secteur de l'appareil est connectée à une prise secteur
mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant de l'usage de
l'appareil avec une prise secteur dépourvue de mise à la terre. Seul un électricien agréé peut installer
une prise secteur mise à la terre si elle n'est pas disponible.
Assurez-vous que la tension et les valeurs de fréquence du courant correspondent aux valeurs de la plaque
signalétique.
Avertissement : Le système électrique de votre domicile doit bénéficier d'un fusible de 10-16 A.
L'appareil est conçu pour une connexion 220-240 V ~50 Hz.
Ne connectez pas l'appareil durant son placement.
Précaution : Utilisez la fiche secteur fournie.
Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être remplacé uniquement par un service ou un électricien agréé. À
défaut, vous vous exposez à des accidents.
Précaution : Par mesure de sécurité, assurez-vous de déconnecter la fiche secteur dès qu'un
programme est terminé. Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides. Vous risquez
une décharge électrique.
Précaution : Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l'appareil. Ne tirez pas sur
le cordon d'alimentation.
Avertissement : L'appareil est réglé pour fonctionner sur 220-240V. Connectez un transformateur
110/220V et 3000W entre la connexion électrique pour une alimentation secteur de 110V.
INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL
Avertissement :
Le plan de travail doit être stable.
Précaution :
Assurez-vous que la plomberie et le câblage sont compatibles avec l'installation de l'appareil sous le plan
de travail.
Précaution :
Assurez-vous que le dégagement sous le plan de travail est suffisant pour installer l'appareil.
Préparation de l'appareil
Pour installer l'appareil sous un plan de travail, le panneau supérieur doit être retiré.
1. Retirez les vis à l'arrière du panneau supérieur.
2. Poussez le panneau en arrière d'environ 1 cm.
3. Levez le panneau pour le retirer.
Installation de l'appareil
1. Ajustez les pieds afin d'aligner l'appareil avec le plan de travail.
Assurez-vous que l'appareil est nivelé.
(Figure 3)
(Figure 4)
Français93
2. Poussez l'appareil en position correcte. Voir les dimensions de la figure.
Précaution :
Assurez-vous de ne pas écraser, ni plier les flexibles durant le positionnement de l'appareil.
Note :
La hauteur minimum A (820 mm) est adaptée aux appareils dépourvus de couche de feutrine au
sommet.
La hauteur minimum B (830 mm) est adaptée aux appareils pourvus d'une couche de feutrine au
sommet et comportant un second panier.
CONNEXION DE L'APPAREIL
1. Connectez le flexible de purge directement sur l'orifice de purge ou le siphon. La connexion
doit présenter une hauteur minimum de 50 cm et une hauteur maximum de 110 cm. Voir la figure.
2. Ne laissez pas le flexible de purge pendre plus bas que l'appareil. Voir la figure.
6 Utilisation
PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT
1. Vérifiez si les connexions d'alimentation en eau et en électricité de l'appareil correspondent aux valeurs
indiquées dans les instructions d'installation.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage de l'intérieur de l’unité.
3. Remplissez le réservoir de sel. Voir la section
'Remplissage de réservoir de sel'
.
4. Remplissez le réservoir de produit de rinçage. Voir la section
'Remplissage du réservoir de produit de rinçage'
.
REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR DE SEL
Pour un bon résultat, l'appareil nécessite une eau douce (moins calcaire). Le sel sert à adoucir l'eau tout en évitant
les résidus de tartre blanc sur votre vaisselle et à l'intérieur de l'appareil.
Précaution :
Utilisez uniquement du sel compatible avec le lave-vaisselle. N'utilisez pas du sel de table.
Note :
Remplissez le réservoir de sel dès que l'indicateur de sel du panneau de commande s'allume.
1. Retirez le panier inférieur.
2. Tournez le bouchon (A) du réservoir de sel dans le sens antihoraire pour le retirer.
3. Remplissez le réservoir de sel avec de l'eau.
Note :
Vous devez remplir le réservoir de sel avec de l'eau uniquement avant la première utilisation de
l'appareil.
4. Placez un entonnoir dans l'ouverture du réservoir de sel.
5. Remplissez le réservoir avec du sel jusqu'au niveau de débordement.
6. Installez le bouchon du réservoir de sel.
Précaution :
Retirez tout déversement de sel immédiatement et exécutez un programme complet pour éviter toute
corrosion de l'appareil.
(Figure 5)
(Figure 6)
(Figure 7)
(Figure 8)
(Figure 9)
(Figure 10)
94 Français
RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE SEL
La consommation de sel de l'appareil dépend du niveau de dureté de l'eau.
Réglez le niveau de consommation de sel selon les informations de la section
'Réglages de niveau de dureté de
l'eau (consommation de sel)'
.
Note :
Contactez votre société de l'eau locale afin de vérifier le niveau de dureté dans votre zone.
Note :
Par défaut, le niveau de dureté de l'eau de l'appareil est réglé sur 3.
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2. Appuyez sans le relâcher sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche/arrêt.
3. Maintenez le sélecteur de programme jusqu'à ce que l'affichage indique brièvement SL. Ensuite, l'affichage
indique le dernier niveau de dureté de l'eau réglé.
4. Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l'eau.
5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le réglage.
REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR DE DÉTERGENT
Avertissement :
Rangez le détergent hors de portée des enfants à un endroit sec et frais.
Précaution :
Utilisez uniquement un détergent compatible avec le lave-vaisselle.
Précaution :
Ne mettez pas une tablette de détergent dans le panier à couverts. Utilisez uniquement le réservoir de
détergent.
Note :
Le détergent est disponible en poudre, en gel et en tablette mais aussi sous forme de produit combiné
(avec sel ou produit de rinçage). Les produits combinés assurent des résultats suffisants uniquement
sous certaines conditions. Respectez les instructions de l'emballage.
1. Assurez-vous de remplir le réservoir de détergent avant de démarrer l'appareil.
2. Poussez le loquet (A) pour ouvrir le réservoir de détergent.
3. Remplissez le réservoir (B) avec du détergent :
a. Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale.
b. Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale.
Précaution :
Le réservoir de détergent offre une capacité de 40 grammes. Ne remplissez pas trop le réservoir de
détergent. Vous pourriez susciter une mauvaise dissolution du détergent et endommager la verrerie.
4. Fermez le réservoir de détergent.
5. Appuyez sur le bouton de détergent en tablette si vous utilisez un produit combiné.
6. Sélectionnez un programme.
7. Fermez la porte.
(Figure 11)
(Figure 12)
Français95
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE PRODUIT DE RINÇAGE
Le produit de rinçage sert à éviter les traces de gouttelettes d'eau sur la vaisselle propre tout en accroissant les
performances de séchage.
Précaution :
Utilisez uniquement un produit de rinçage compatible avec le lave-vaisselle.
Note :
Remplissez le réservoir de produit de rinçage dès que l'indicateur de produit de rinçage du panneau de
commande s'allume.
1. Ouvrez le réservoir de produit de rinçage (A).
2. Remplissez le réservoir (B) avec du produit de rinçage jusqu'au niveau MAX.
Précaution :
Retirez immédiatement tout produit de rinçage déversé. Le produit de rinçage déversé peut former
une mousse extrême qui provoque des fuites.
RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE
Dès que des taches d'eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage, vous devez augmenter le niveau
de consommation du produit de rinçage.
Dès que des taches bleues se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage, vous devez réduire le niveau de
consommation du produit de rinçage.
Réglez le niveau de consommation de produit de rinçage selon les informations de la section
'Réglages de
consommation de produit de rinçage'
.
Note :
Par défaut, le niveau de consommation de produit de rinçage de l'appareil est réglé sur 4.
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2. Appuyez sans le relâcher sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche/arrêt.
3. Maintenez le sélecteur de programme jusqu'à ce que l'affichage indique brièvement rA. Ensuite, l'affichage
indique le dernier niveau de consommation de produit de rinçage réglé.
4. Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de consommation de produit de rinçage.
5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour confirmer le réglage.
CHARGEMENT DE L'APPAREIL
Le placement correct de la vaisselle dans l'appareil affecte positivement la consommation d'énergie ainsi que les
performances de lavage et de séchage de votre appareil.
Vous pouvez placer la vaisselle dans le panier à couverts, dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur.
Précaution :
Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation
supérieur et inférieur. Si les bras de pulvérisation sont bloqués, ils ne peuvent pas tourner durant le
lavage.
Précaution :
Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas le loquet du réservoir de
détergent. Si le réservoir de détergent est bloqué, il ne peut pas s'ouvrir durant le lavage.
Note :
Assurez-vous de rincer la vaisselle avant de charger l'appareil.
(Figure 13)
(Figure 14)
96 Français
Note :
Ne surchargez pas les paniers et ne chargez pas la vaisselle dans le panier erroné.
Chargement du panier à couverts
Le panier à couverts est conçu pour accueillir les couverts.
Avertissement :
Placez les couverts acérés, ainsi les couteaux et fourchettes, dirigés vers le bas dans le panier à
couverts afin d'éviter tout risque de blessures.
Précaution :
Assurez-vous qu'aucun couvert ne ressort du fond du panier.
1. Placez les couverts un par un dans un compartiment du panier à couverts afin de vous
assurer que les bras de pulvérisation peuvent atteindre chacun d'eux.
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est pensé pour le chargement des tasses et soucoupes, des petits bols et des verres. Vous
pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur et la hauteur des clayettes du panier supérieur afin de créer plus
d'espace.
1. Si nécessaire, ajustez la hauteur des clayettes du panier supérieur. Voir la section
'Ajustement de la hauteur des
clayettes du panier supérieur'
.
2. Si nécessaire, ajustez la hauteur du panier supérieur. Voir la section
'Ajustement de la hauteur du panier
supérieur'
.
3. Placez la vaisselle dans le panier supérieur.
4. Assurez-vous de placer les verres à vin et les verres à pied allongé contre le bord du panier, de la clayette ou du
fil de soutien de verre.
Précaution :
Ne placez pas les verres à vin et les verres à pied allongé contre d'autres pièces pour éviter
d'endommager les verres.
5. Placez les ustensiles de cuisine longs et petits, ainsi les cuillères en bois, au milieu du panier supérieur.
Chargement du panier inférieur
Le panier inférieur est pensé pour le chargement des casseroles à manche long, poêles, couvercles, plats et
saladiers. Le panier inférieur dispose aussi d'espace pour accueillir le panier à couverts.
1. Placez la vaisselle correctement dans le panier inférieur.
2. Ne placez pas la vaisselle incorrectement dans le panier inférieur.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES DU PANIER SUPÉRIEUR
Les clayettes peuvent être remontées pour offrir plus d'espace dans le panier supérieur, ainsi pour placer des verres
de différentes tailles sous les clayettes ou des couverts sur les clayettes.
1. Déplacez les clayettes (A) vers le haut ou le bas.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
L'ensemble du panier supérieur peut être déplacé pour créer plus d'espace dans le panier supérieur ou dans le
panier inférieur. Si le panier supérieur est en position haute, vous pouvez placer des pièces plus grandes, ainsi des
casseroles et des grands plats, dans le panier inférieur. Si le panier supérieur est en position basse, vous pouvez
placer des grands plats dans le panier supérieur.
1. Ouvrez le loquet (A) sur les deux rails de guidage.
2. Retirez le panier amovible des rails de guidage.
(Figure 15)
(Figure 16)
(Figure 17)
(Figure 18)
(Figure 19)
(Figure 20)
Français97
3. Placez les glissières dans les rails de guidage :
a. Placez les glissières supérieures (B) dans les rails de guidage pour placer le panier en position supérieure.
b. Placez les glissières inférieures (C) dans les rails de guidage pour placer le panier en position supérieure.
4. Repoussez le panier dans les rails de guidage.
5. Fermez le loquet sur les deux rails de guidage.
DÉMARRAGE DE L'APPAREIL
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour démarrer l'appareil. L'indicateur au-dessus du bouton marche/arrêt est
allumé.
Note :
Si vous n'appuyez pas sur un bouton durant 15 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement.
CHOIX D'UN PROGRAMME
Note :
Pour un aperçu des programmes, voir la section
'Programmes'
.
1. Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme. L'affichage indique le programme sélectionné et
sa durée.
2. Utilisez le bouton minuteur pour retarder l'heure de début du programme. Voir la section
'Retard du programme'
.
3. Utilisez le bouton de demi-charge pour ajouter une option de demi-charge au programme sélectionné.
Note :
Si l'option de demi-charge est incompatible avec le programme sélectionné, un avertisseur sonore
retentit.
4. Si nécessaire, annulez l'option de demi-charge sélectionnée en appuyant à nouveau sur le bouton demi-charge
jusqu'à ce que l'indicateur correspondant s'éteigne.
5. Appuyez sur le bouton marche/pause pour démarrer le programme.
CHANGEMENT DE PROGRAMME
Vous pouvez changer de programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
1. Appuyez sur le bouton marche/pause.
2. Attendez que le programme s'arrête.
3. Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un autre programme.
4. Appuyez sur le bouton marche/pause.
Le nouveau programme sélectionné reprend à la suite du programme précédemment sélectionné.
RETARD DU PROGRAMME
Note :
L'heure de début d'un programme peut être retardée un maximum de 24 heures.
1. Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l'heure de début d'un programme.
2. Appuyez sur le bouton marche/pause.
(Figure 21)
98 Français
3. Appuyez sur le bouton minuteur pour augmenter la durée de 1 heure.
4. Appuyez sur le bouton marche/pause pour activer le minuteur.
Note :
Réglez une durée 0 pour annuler le minuteur.
Le programme démarre lorsque le minuteur s'est écoulé.
RÉINITIALISATION DE PROGRAMME
Vous pouvez réinitialiser le programme pendant le fonctionnement de l'appareil.
1. Appuyez et maintenez le bouton marche/pause pendant 3 secondes. L'indicateur d'étape de programme pour Fin
clignote.
L'eau dans l'appareil se purge environ en 30 secondes.
2. Attendez que l'étape de programme pour Fin s'allume.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour annuler le programme.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU VERROU ENFANT
Activation du verrou enfant
1. Appuyez sur le bouton de détergent en tablette pendant 3 secondes pour activer le verrou enfant. Tous les
indicateurs clignotent et l'affichage indique CL.
Désactivation du verrou enfant
1. Appuyez sur le bouton de détergent en tablette pendant 3 secondes pour désactiver le verrou enfant. Tous les
indicateurs et CL à l'affichage clignotent à deux reprises.
ARRÊT DE L'APPAREIL
Note :
L'appareil est silencieux pendant 40 à 45 minutes durant le processus de séchage.
1. Attendez que le programme soit terminé et que l'indicateur d'étape de programme pour Fin s'allume.
2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour arrêter l'appareil.
Vous pouvez ouvrir légèrement la porte de l'appareil après l'avoir allumé pour réduire le temps de séchage.
3. Attendez quelques minutes avant de décharger l'appareil. La vaisselle est très chaude et peut se casser.
7 Nettoyage et entretien
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Précaution :
Assurez-vous que l'appareil est éteint.
Note :
Si vous nettoyez l'appareil régulièrement, sa vie utile est prolongée.
Français99
1. Nettoyez l'extérieur de l'appareil. Utilisez un chiffon humide.
2. Nettoyez les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux.
3. Nettoyez l'intérieur de l'appareil en cas de contamination importante :
a. Remplissez le réservoir de détergent avec un détergent spécial pour lave-vaisselle.
b. Sélectionnez un programme à température élevée.
c. Démarrez le programme.
NETTOYAGE DES FILTRES
Le système de filtre de l'appareil comprend trois composants : le filtre principal, le microfiltre et la crépine.
Nettoyez les filtres chaque semaine.
Avertissement :
N’utilisez pas l’appareil sans le système de filtre.
Note :
Des filtres propres assurent le fonctionnement correct de votre appareil.
1. Retirez le panier inférieur.
2. Tournez le filtre principal (A) dans le sens antihoraire pour le retirer.
Note :
Le microfiltre est fixé sur le filtre principal.
3. Retirez le filtre principal (A) du microfiltre (B).
4. Retirez la crépine (C).
5. Nettoyez le filtre principal, le microfiltre et la crépine. Utilisez de l'eau chaude et une brosse lave-vaisselle.
6. Installez la crépine.
7. Installez le filtre principal dans le microfiltre. Assurez-vous que les marqueurs sont alignés.
8. Installez le filtre principal dans la crépine.
9. Tournez le filtre principal dans le sens horaire pour le fixer.
Précaution :
Assurez-vous que les filtres sont correctement placés. Un placement incorrect des filtres affecte les
performances maximum de l'appareil.
NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION
1. Retirez les paniers inférieur et supérieur.
2. Retirez l'écrou (A).
3. Retirez le bras de pulvérisation supérieur (B).
4. Tirez le bras de pulvérisation inférieur (C) vers le haut pour l'enlever.
5. Nettoyez les bras de pulvérisation. Utilisez de l'eau chaude.
6. Installez le bras de pulvérisation inférieur (C).
7. Installez le bras de pulvérisation supérieur (B).
8. Serrez l'écrou (A).
PURGE DE LA POMPE
Les résidus alimentaires ou corps étrangers qui n'ont pas été piégés par les filtres risquent de bloquer la pompe à
eaux usées. Le niveau de l'eau de rinçage se trouve au-dessus du filtre. Purgez la pompe pour éliminer le blocage.
(Figure 22)
(Figure 23)
(Figure 24)
(Figure 25)
(Figure 26)
(Figure 27)
100 Français
Avertissement :
Le verre brisé ou les objets coupants peuvent blesser.
1. Assurez-vous que l'appareil est déconnecté.
2. Retirez le panier inférieur.
3. Retirez les filtres. Voir la section
'Nettoyage des filtres'
.
4. Retirez l'excès d'eau. Utilisez une éponge ou un chiffon.
5. Retirez le blocage.
6. Installez les filtres.
8 Informations additionnelles
RÉGLAGES DE NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU (CONSOMMATION DE SEL)
Niveau Dureté allemande
[dH]
Dureté française [dF] Dureté britannique
[dE]
Indicateur
d'affichage
1 0-5 0-9 0-6 L1
2 6-11 10-20 7-14 L2
3 12-17 21-30 15-21 L3
4 18-22 31-40 22-28 L4
5 23-31 41-55 29-39 L5
6 32-50 56-90 40-63 L6
RÉGLAGES DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE
Niveau Nombre de doses de produit de rinçage
distribuées
Indicateur d'affichage
1 Aucune distribution de produit de rinçage r1
2 1 dose r2
3 2 doses r3
4 3 doses r4
5 4 doses r5
9 Dépannage
PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE
1. Tentez de trouver une solution au problème à l'aide de la table de dépannage et des codes de panne.
2. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, réinitialisez l'appareil. Voir la section
'Réinitialisation de
programme'
.
3. Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst.
TABLEAU DE DÉPANNAGE
Problème
Cause possible Solution possible
Le programme ne démarre pas. La fiche secteur n'est pas connectée. Connectez la fiche secteur.
Problème avec le fusible. Vérifiez le boîtier de fusible.
Français101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Inventum VVW6030AS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur