KitchenAid KDTM384EBS0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
TABLEDESMATIERES
SI_CURITI_ DU LAVE-VAISSELLE ............................................................ 50
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................................ 51
Outillage et pieces .................................................................................. 51
Exigences d'emplacement ..................................................................... 52
Exigences d'evacuation .......................................................................... 53
Specifications de I'alimentation en eau .................................................. 54
Specifications electriques ....................................................................... 54
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ......................................................... 55
Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard -
Moyens de raccordement preexistants .................................................. 55
Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard -
Nouveaux moyens de raccordement ..................................................... 56
Preparation et acheminement de la canalisation d'eau ......................... 57
Installation du tuyau d'evacuation .......................................................... 58
Installation de la barriere anti-humidite .................................................. 60
Preparation du lave-vaisselle .................................................................. 60
Raccordement du cordon d'alimentation ............................................... 61
I_valuation de I'ouverture d'encastrement du placard ........................... 63
Installation de la poignee de porte ......................................................... 64
Installation du panneau personnalise ..................................................... 65
Choix de I'option de fixation ................................................................... 65
Preparation de la canalisation d'alimentation en eau ............................ 66
Deplacement du lave-vaisselle a proximite
de I'ouverture d'encastrement du placard ............................................. 66
Raccordement &I'alimentation en eau ................................................... 68
Raccordement au circuit d'evacuation .................................................. 69
Raccordement electrique direct ............................................................. 69
Fixation du lave-vaisselle darts I'ouverture d'encastrement
du placard ............................................................................................... 71
Achever I'installation ............................................................................... 72
Contr61e du fonctionnement ................................................................... 74
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas .................................................... 74
Conseils supplementaires ...................................................................... 74
SECURITEDU LAVE-VAISSELLE
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s_curit_.
Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves a vous
eta d'autres.
Tous les messages de s_curit_ suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Risque de basculement
He pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'_ ce qu'il soit
compl_tement installS.
He pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
II faut :
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une autre
personne saisit I'arriere de I'appareil. Retirer les mat6riaux
d'expedition et le tuyau d'6vacuation. Fermer la porte du lave-
vaisselle; elle doit s'enclencher.
REMARQUE : Chaque lave-vaisselle a 6t6 test6 en usine - en
raison de ces tests, ilest possible qu'il reste un peu d'eau dans la
cuve du lave-vaisselle.
Respecter les dispositions de tousles codes et r_glements en
vigueur.
Installer le lave-vaisselle conform6ment aux pr6sentes
instructions.
L'installation doit _tre ex_cut_e par un technicien qualifie. Le
lave-vaisselle doit _tre install_ conform_ment aux dispositions
de tousles codes et r_glements Iocaux et nationaux r_gissant
les installations de plomberie et d'electricite.
L'installation ou le retrait de I'appareil doit se faire avec precaution
afin de reduire le risque d'endommagement du cordon
d'alimentation.
AVERTISSEMENT : Afin de r_duire le risque d'incendie, de choc
_lectrique ou de blessures corporelles, I'installateur doit s'assurer
que le lave-vaisselle est completement encastr_ au moment de
I'installation.
50
EXIGENCESD'INSTALLATION
Rassembler les outils et composants necessaires avant
d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Toutes les installations
Outillage n_cessaire :
._1_ I TourneVis_
I lame piaie
Tourne,6crou Ou _ _e!!t nivea
u
hexagonales de
5j16'!et _A'! ,
I'" I " Toumev!sTorxT20_ et
C e a mo ette de 10
(ouverturejusqu!_ _,_9_._ encasd installation ..z_/"
i
de panneaux _
[2'9 cm!)personnalis6s
avant, tournevisTorxT15 ®
Autres articles utiles pouvant @tre n_cessaires
.ampe
Je POChe
__ =
:'it,o% JSe! ' tteIRmJbsaq,nud;e !
Pibces fournies :
Vis & t_te Brides de Poign6e de
porte (sur
S'assurer que toutes ces pieces sont comprises avec le sachet de
documentation.
Si ce n'est pas le cas, composer le 1-800-422-1230. Au Canada,
composer le 1-800-807-6777.
I"®TORX, T15 et T20 sent des marques d6pos&es de
Acument Intellectual Properties, LLC.
Autres pi_ces n_cessaires (non fournies)
Raccord de tuyau
coud6 & 90° de %" x
%" d'extr_mit6 de
compression avec
joint caoutchouc
(n6cessaire pour
raccorder correcte-
ent la canaiisation
eau du domicile
au lave-vaisseiie)
Serre-c_biem_tallique 'Connecteurs de ills
pour c_biage du REMARQUE :
domicile qui convient _ Confirmer une taiiie
I'orifice de %" (2,2cm) correcte pour
(n6cessaire pour connecter le calibre
raccorder correctement du c_biage du
le c_ble du domicile au domicile au c_bJage
bottler de connexion du de calibre 16du
[ave-vaisseile) lave-vaisselle
REIVLa_RQUE:Utiiiser RE_RQUE :
uniquement une p _ce Utiliser uniquement
_ homoJoguee UL ou CSA des pi_ces homolo-
_ _ gu6es UL ou CSA
,Wh,i' ce,Wh,r eoce
W10685193) 4396672) .
Appebr le Centre de pi_cesWhirlpool : 1-800-442-9991 pour [a
r6f_rence d-dessus, ou consulter un d6taiJlant local de mat6riel
electrique et de plomberie pour une piece _quivabnte.
Accessoires facultatifs disponibles :
Ruban de barri_re anti-humidit_ Ensemble de panneau
REMARQUE : Le ruban de barri_re lateral Pour fermer [e c6,t_
anti-humidit6 ajoute une protection du lave-vaisselle Iorsqu il
facultative suppl_mentaire si le est instaH_ &I'extr_mit_
lave-vaisselle est instal[_ sous un du placard.
plan de travail en bois. _, [
_/_ [(La r_f_rence
(Whirlpool r_f_rence // Ivarie selon la
4396277) _ Icouleur)
Appeler le Centre de pi_cesWhirlpool : 1-800-442-9991 pour
[a r_f_rence ci-dessus.
Premieres installations
Consulter les codes Iocaux. V_rifier I'alimentation electrique
existante. Voir la section "Specifications electriques". II est
recommand_ de faire r_aliser tousles raccordements _lectriques
par un _lectricien qualifi_ agr_&
Outillage suppl_mentaire n_cessaire :
PerCeuse
sans fil
avec m_ches
de scie_
£
W!, a,
et 1V_"
51
Pibces suppl_mentaires n_cessaires (non fournies) :
canalisation de cuivre Brides &vis de Eacultatif_ Longueur
(diam_tre externe j1½", 2' (3,8% maximale dun tuyau
sugg6r6 de %'!)ou d'6vacuation plus long :
ensemble de 12 pi (3,7 m)
Canalisation d'arriv6e REMARQUE: Dolt _tre
dleau f exible _tresse c0nforme &toutes les
d acier (Whirlpool normes de test AHAM/
r_f6renceW10278635RP) _ (APMO, convenir _ des
Eensemble inclut un raCcoFdementsde
tuyau tress6 et un vidange et etre r6sistant
ra,ccor,d,de tuyau de _ la chaleur et aux
¾' ×_' d'extr6mit_ de d6te[gents_ '
.0
r6f6rence 3385556)
AppeJer le centre de pi_ceswhirlpo01 : 1-800_2-9991 pour la
r6f6rence ci.dessus, ou consulter Un d6taillant local de mat6riel de
?lomberie pour une piece 6quivalente.
REMARQUE : Si I'on utilise un tuyau flexible tresse, remplacer le
tuyau d'alimentation apres 5 ans d'utilisation pour reduire le
risque de defaillance du tuyau. Inscrire la date d'installation ou de
remplacement du tuyau sur celui-ci, pour reference ulterieure.
Pour les Pour un cordon
installations _ I d alimentat!on
raccordement direct
(:Eillet pout placard Pour un cordon d'alimentation L'ensembJe
Pour untrou de 1½" Lensemble comprend habituellement un
(3,8 cm) dans le cordon d,alimentation, Un serre-c_ble
placard. _ m@allique, un ceilJet et des C0nnecteurs
d0f,S.
(Whidpo01 r6f6renCel
302797) _--'_
REMARQUE: I I :l C_
N6cessa re pour _,
lesplacards I
m@alliques, (Whirlpool r6f6rence 4317824)
Appeler !ecentre de pi_cesWhirlp001: 1_00-442:999] pour la
rbf6rence ci-dessus, ou consulter un d6taiUant local de mat6riel
6iectrique et de plomberie pour une piece _quivalente:
L'appareil dolt _tre entierement encastre (sur le dessus, les c6tes,
I'arriere et au sol) des I'installation. Un ensemble de panneau
lateral est disponible chez votre marchand pour I'installation du
lave-vaisselle & I'extremite d'une rangee de placards.
Une barriere anti-humidite en option est egalement disponible
pour I'installation sous un plan de travail en bois. Voir la section
"Outils et pieces" sur la couverture du guide pour des details sur
les pieces et pour commander.
Inspecter I'emplacement d'installation du lave-vaisselle. IIdolt
comporter les caracteristiques suivantes :
Acces facile pour chargement et dechargement de la
vaisselle. Dans le cas de I'installation dans un angle, on dolt
pouvoir etablir un degagement de 2" (5,1 cm) ou plus entre le
c6te de la porte du lave-vaisselle et lemur ou le placard.
Facilite d'acces aux canalisations d'eau et d'evacuation et & la
source d'electricit&
Une source d'electricite avec liaison & la terre est
necessaire.
Veiller & ce que les canalisations d'eau et d'evacuation et
les c&bles electriques se trouvent dans les limites de la
zone marquee en gris illustree dans la section
"Dimensions du produit et de I'emplacement
d'installation".
Ne pas placer de canalisation d'evacuation, canalisation
d'eau ou c&blage electrique &un endroit oQcela
susciterait interference ou contact avec les pieds ou le
moteur du lave-vaisselle.
Proteger du gel le lave-vaisselle et les canalisations d'eau
qui I'alimentent. La garantie de I'appareil ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
REMARQUE : Sile lave-vaisselle ne dolt pas _tre utilise
pendant une periode prolongee ou s'il est laisse & un endroit
qui pourrait 6tre expose au gel, veiller & faire executer les
operations de pre-hivernage par un technicien competent.
Une ouverture carree offrant I'esthetique appropriee et
permettant un fonctionnement correct.
La fagade des placards perpendiculaire au plancher.
Un plancher horizontal et plat.
Conseil utile • S'il y aun ecart de niveau sur le plancher entre
I'avant et I'arriere de I'emplacement d'installation, il pourrait
_tre necessaire d'utiliser des cales pour etablir I'aplomb de
I'appareil.
REMARQUE : Pour eviter tout deplacement des cales durant
le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent _tre
solidement fixees au plancher.
A I'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on dolt
pouvoir etablir le degagement approprie entre le moteur et le
plancher. Le moteur ne dolt pas toucher le plancher.
Ne pas installer le lave-vaisselle par-dessus un tapis.
52
3W' - 41/4"
(8.8 cm - 10.6 cm) /
S'il y a un panneau de plinthe de 4" _4
(10 cm), la hauteur de I'ouverture "
du placard est 341/2"(86,3 cm).
A. Le materiau isolant peut _tre comprim_
(utilis_ sur certains modules uniquement).
B. Pour un mod_le pr6t pour la pose de
panneaux, la profondeur du lave-vaisselle
est de 24' (60 cm) ceci n'inclut pas le
panneau de porte personnalise de _/4"I1,9 cm).
C. Les poignees de porte peuvent depasser vers
la facade du lave-vaisselle: varie selon le module.
Verifier I'absence sur chaque surface de toute
protuberance qui pourrait emp6cher
I'installation du lave-vaisselle.
REMARQUE : La zone gris_e sur la paroi du
placard identifie la zone de passage des
c&bles et tuyaux.
D. Mesure depuis le point le plus bas sur la face
inferieure du plan de travail. Cette dimension
peut _tre reduite &33V2" (85,1 cm) en retirant
les roulettes du lave-vaisselle et en perforant I'isolant
(la plaque d'insonorisation) de I'appareil.
E. Minimum, mesur_ depuis le point le plus
_troit de I'ouverture.
53
Un tuyau d'6vacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si
le tuyau d'6vacuation n'est pas suffisamment long, utiliser un
tuyau d'evacuation neuf d'une Iongueur maximale de 12 pi
(3,7 m) satisfaisant & toutes les normes de test AHAM/IAPMO
en vigueur, qui soit resistant & la chaleur et aux detergents et
qui convienne au raccord d'evacuation de 1"(2,5 cm) du lave-
vaisselle. Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du
guide pour des d6tails sur les pieces et pour commander.
Veiller a raccorder le tuyau d'6vacuation & la canalisation
d'6gout en T ou au raccord de broyeur & d6chets en amont du
siphon du circuit de plomberie du domicile, eta au moins 20"
(50,8 cm) au-dessus du sol. On recommande de lover le tuyau
d'6vacuation et de le fixer solidement sur la face inf6rieure du
plan de travail, ou de le raccorder & un dispositif de brise-
siphon.
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d'evacuation
est raccord6 au circuit de plomberie du domicile a moins de
20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.
Si n6cessaire, le dispositif de brise-siphon doit _tre install6
conformement aux instructions d'installation de ce dernier.
Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon &la
canalisation d'egout en T ou au raccord de broyeur & d6chets,
un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera n6cessaire.
Utiliser des raccords de diam_tre int6rieur de V#' minimum.
Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20 a 120 Ib/
po2 (138 a 862 kPa)peut atre inspect6e parun plombier
certifi&
Temp6rature de 120°F (49°C) & I'entr6e du lave-vaisselle.
Tube de cuivre de 3/8"de diametre externe avec raccord de
compression ou canalisation d'alimentation en eau flexible
tresse d'acier. Voir la section "Outils et pieces" sur la
couverture du guide pour des d6tails sur les pieces et pour
commander.
REMARQUE • L'emploi d'un tuyau de plastique d'un
minimum de V#' n'est pas recommand&
Raccord coude & 90° avec raccord de tuyau de 3/4"et rondelle
de caoutchouc. Voir la section "Outils et pieces" sur la
couverture du guide pour des d_tails sur les pieces et pour
commander.
Ne pas souder & moins de 6" (15,2 cm) de I'_lectrovanne
d'admission d'eau.
S'assurer que le raccordement @lectrique est adequat et
conforme au code national de I'_lectricit_, ANSI/NFPA 70 -
dernJere @dition, et _ tousles codes et r@glements Iocaux en
vigueur.
Pour obtenir un exemplaJre des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
II vous faut :
Source d'alimentation de 120 V,60 Hz, CA uniquement, de
type 15 ou 20 amperes, protegee par fusible et reli_e a la terre.
Conducteurs de cuivre uniquement.
Un maximum de deux conducteurs d'alimentation (calibre
12 AWG maximum) plus un conducteur de mise a la terre est
autoris_ dans le boftier de connexion.
Nous recommandons
L'utilisation d'un fusible ou disjoncteur temporis&
Un circuit s_par&
Pour le raccordement du lave-
vaisselle avec un cordon
d'alimentation _lectrique : _ '___
Utiliser un cordon d'alimentation
(homologation UL) con£supour utilisation avec un lave-
vaisselle. Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du
guide pour des d_tails sur les pieces et pour commander.
Le cordon d'alimentation electrique doit _tre [_
branch_ dans une prise &trois alv_oles reli_e
la terre situ_e dans le placard, pros de
I'ouverture du lave-vaisselle. La prise doit _tre
conforme a tous les codes et r_glements
Iocaux.
Pour le raccordement direct du lave-vaisselle :
Utiliser des conducteurs de cuivre
gaines non m_talliques ou blind,s
souples avec conducteur de liaison
la terre qui satisfassent aux
exigences de I'installation
_lectrique de votre domicile, et qui soient conformes aux
prescriptions des codes et r_glements Iocaux.
Utiliser un serre-c&ble metallique (homologation UL ou CSA).
Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du guide
pour des d_tails sur les pieces et pour commander.
54
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Risque de choc _lectrique
Interrompre I'alimentation _lectrique avant d'instailer
le lave=vaisselie (au niveau du tableau de distribution =
fusible ou disjoncteur)
Le non=respect de cette instruction peut causer
un d_c_s ou un choc _lectrique.
iiiiii¸ill!(i(ii i!!s;;;7;7¸i11}ii;i3!;1i¸7;;;;;;;;;;;;7;;;i;_ii17;i!! @7@7;;;!;};;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;i_i¸i;i¸9))))))iii}¸8¸¸7¸77i;i;;;;;7;;;}i)i17!!@;¸;¸;¸;¸;7_7117)i!7i;;7ili¸iiii17i};;;;;;;;;;;;;;;;i;;ii;;};7i;),
Deconnecter la source
1J de courant 61ectrique
interi0mpre i alimentati00 61ectrique avant d installer
le lave:vaisselle (au niveau du tableau de distribution, .... I
fUsible ou disJoncteu r)
_mentation en eau'__
! Fermer I'alimentation an eau racc0rd#e au lave_vaisSelleJ
Oui--Suivre les instructions de la section
"Preparation de I'ouverture d"encastrement du placard -
Moyens de raccordement pr6existants".
Not_---Suivre les instructions de la section
"Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard.
Nouveaux moyens de raccordement".
_.s @o @_X,+.t@[y.t_css@ " ,< _
Lors du retrait d'un lave-vaisselle pr6c6dent, prendre soin d'6viter
d'endommager le cordon d'alimentation existant, le conduit
d'6vacuation et la canalisation d'eau raccord_s au lave-
vaisselle.Si la canalisation d'eau et le c&ble depassent des
emplacements indiqu6s, passer & la section "Installation du tuyau
d'6vacuation". S'ils ne sent pas assez longs, suivre les
instructions dans la section "Preparation de I'ouverture
d'encastrement du placard - Nouveaux moyens de
raccordement".
,< £ .....
,_,% ,n_, ,,_@ ,+,Is []b
I s,oCk,ClCCOKf®m®n,I
Preparation et acheminement de I'alimentation _lectrique
,, L_____ Suivre les instructions de I option B
Option A, cordon d'alimentation :
REMARQUE :On doit disposer d'une prise &trois alv_oles, reliee
&la terre, situee dans un placard qui se trouve pr6s de I'ouverture
du lave-vaisselle.
55
Emplacementfacultatif
Percer un trou de 1V2"(3,8 cm) dans la paroi laterale ou arriere du
placard.
Voir la section "Dimensions du produit et de I'ouverture
d'encastrement du placard".
Placard en bois : Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse.
Placard metallique : Couvrir le trou avec I'ceillet fourni dans la
trousse du cordon d'alimentation electrique.
Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du guide pour
des details sur les pieces.
Option B, raccordement direct :
Conseil utile • Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile
si I'on achemine le c&ble par le c6te droit de I'ouverture
d'encastrement du placard.
Percer un trou de 11/2"(3,8 cm) dans le c6te droit de la paroi
laterale ou arriere du placard.
Voir la section "Dimensions du produit et de I'ouverture
d'encastrement du placard".
Placard en bois : Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse.
Placard metallique : Couvrir les pourtours du trou avec un ceillet.
Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du guide pour
des details sur les pieces.
Acheminer le c&ble de la source d'alimentation electrique &
travers le trou dans le placard (le c&ble doit depasser par le c6te
avant droit de I'ouverture d'encastrement du placard).
Fixer le c&ble au plancher avec du ruban adhesif dans la zone
indiquee. Cela emp_chera le c&ble de bouger Iors de I'insertion du
lave-vaisselle dans I'ouverture du placard.
56
Conseil utile : Le raccordement du circuit d'eau sera plus facile si
I'on achemine la canal(sat(on d'eau par le c6te gauche de
I'ouverture du placard.
Percer un trou de V2"(1,3 cm) dans la paroi laterale ou arriere du
placard.
Mesurer la Iongueur totale du tube de cuivre pour la canal(sat(on
d'alimentation en eau.
Voir la section "Out(Is et pieces" sur la couverture du guide pour
des details sur les pieces.
REMARQUE : Si I'on utilise un tuyau flexible tresse, remplacer le
tuyau d'alimentation apres 5 ans d'utilisation pour reduire le
risque de d6faillance du tuyau. Inscrire la date d'installation ou de
remplacement du tuyau sur celui-ci, pour ref6rence ulterieure.
J
Fixer la canal(sat(on d'alimentation en eau (tube de cuivre ou
canal(sat(on flexible tress_e) a la canal(sat(on d'eau chaude
I'aide d'une configuration de raccordement qui soit conforme
tousles codes et r_glements Iocaux. La canal(sat(on
d'alimentation en eau raccordee au lave-vaisselle doit comporter
un rob(net d'arr_t manuel situe sous I'evier.
41Acheminement de la canalisation ::
d'alimentation en eau |
Faire passer prudemment la canal(sat(on d'alimentation en eau &
travers le trou perc_ dans le placard. (Un tube en cuivre s'ecrase/
se deforme facilement - proc_der prudemment si I'on en utilise
un.) II faut que la Iongueur de la section qui depasse dans
I'espace d'encastrement soit suffisante pour le raccordement
I'entree du lave-vaisselle sur le c6te gauche, & I'avant du lave-
vaisselle.
Tourner lentement le robinet d'arr_t jusqu'& la position "ON"
(marche). Vider I'eau dans un plat peu profond pour _liminer les
particules et debris qui pourraient obstruer I'electrovanne
d'admission. Tourner le robinet d'arr_t jusqu'a la position "OFF"
(arr_t).
Fixer temporairement la
57
Installer la canalisation d'alimentation en eau et la fixer au
plancher avec du ruban adhesif dans la zone indiqu6e. Cela
I'emp_chera de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans
I'ouverture du placard.
IMPORTANT: Utiliser toujours un tuyau d'evacuation neuf.
Verifier les codes Iocaux pour determiner si un dispositif de brise-
siphon est necessaire.
Si n6cessaire, percer un trou de 1_/2"(3,8 cm) de diametre dans la
paroi du placard ou le c6te de I'ouverture le plus proche de I'evier.
i
Inserer le tuyau d'6vacuation tel qu'indiqu6 & travers le trou dans
le placard et I'acheminer jusqu'au point de raccordement du
tuyau d'evacuation (au centre de I'ouverture, &I'avant). Fixer le
tuyau d'evacuation au plancher avec du ruban adh6sif dans la
zone indiqu6e. Cela I'emp_chera de bouger Iors de I'insertion du
lave-vaisselle dans I'ouverture du placard.
d'egout en T 0u au broyeur _ d_chets ea utiisant I'une
des Options suivantes
Option A) Broyeur _ d@chetS_sans briseiSiphon
, option B; Pas de broyeur & d_Chets _Sans brisessiph0n
, Qption C, Broyeur _ d_chets _avec brise,siphon
i Option D, Pasde br0Yeur _ d6chets _avec brise;siphon
IMPORTANT : Le raccordement du tuyau d'6vacuation & la
canalisation d'6gout en T ou au raccord de broyeur &d6chets doit
@trer6alis6 en amont du siphon du circuit d'evacuation et & au
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher de I'espace
d'installation du lave-vaisselle.
Conseil utile :Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le tenir &
distance du plancher.
Option A, Broyeur & d_chets - sans brise-siphon
d'_vacuation
Conseil utile : Retirer le bouchon d'obturation arrachable du
broyeur.
1= A I'aide d'un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur &
d6chets.
2. Retirer le bouchon d'obturation &
I'aide d'une pince & pointe
biseaut6e.
3=
Fixer le tuyau d'6vacuation sur
I'entr6e du raccord de broyeur &
d6chets &I'aide de la grosse bride
de tuyau d'6vacuation (fournie). A
I'aide d'une pince, serrer la bride
pour I'ouvrir et la mettre en position.
Option B, Pas de broyeur & d_chets - sans brise-siphon
d'6gout
i
i
1=
2=
Raccorder I'extr_mit_ en caoutchouc
du tuyau d'_vacuation &la
canalisation d'_gout en T et couper
si n_cessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondul_e.
Fixer I'extr_mite en caoutchouc du
tuyau d'_vacuation & la canalisation
d'egout en T & I'aide d'une grosse
bride pour tuyau d'evacuation
(fournie). A I'aide d'une pince, serrer
la bride pour I'ouvrir et la mettre en
position. Si le tuyau d'_vacuation a
_te coup_, utiliser une bride & vis de
11/2"&2" (3,8 a 5 cm) (non fournie).
58
Option C, Broyeur &d_chets - avec brise-siphon
Siphon
Conseil utile : Retirer le bouchon d'obturation arrachable du
broyeur.
1. A I'aide d'un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur
d6chets.
2. Retirer le bouchon d'obturation &
I'aide d'une pince & pointe
biseaut6e.
3. Raccorder I'extr6mit6 en caoutchouc
du tuyau d'6vacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
n6cessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondul6e.
4. Fixer le tuyau d'6vacuation sur le
dispositif de brise-siphon & I'aide de
la grosse bride de tuyau
d'6vacuation (fournie). A I'aide d'une
pince, serrer la bride pour I'ouvrir et
la mettre en position. Si le tuyau
d'6vacuation a et6 coupe, utiliser
une bride &vis de 11/2"& 2" (3,8
5 cm) (non fournie).
5. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride & vis (non fournie)
pour le raccordement du dispositif
de brise-siphon & I'entr6e du broyeur
&d6chets.
Option D, Pas de broyeur & d_chets - avec brise-siphon
-- Tuyau
d'6vacuation
}};_}:9;}i_8;;}89;__:;q(_} _:;__}_}_f;f}}}______;;!!_
i i i I
1. Raccorder I'extr6mit6 en caoutchouc
du tuyau d'6vacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
necessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondul6e.
2. Fixer le tuyau d'evacuation sur le
dispositif de brise-siphon & I'aide de
la grosse bride de tuyau
d'evacuation (fournie). A I'aide d'une
pince, serrer la bride pour I'ouvrir et
la mettre en position. Si le tuyau
d'evacuation a ete coupe, utiliser
une bride &vis de 11/2"&2" (3,8
5 cm) (non fournie).
3. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride & vis (non fournie)
pour le raccordement de la
canalisation d'egout en T au
dispositif de brise-siphon.
Barri_re
anti-humidite
Voir la section "Outils et pieces" sur la couverture du guide pour
des details sur les pieces.
1. Veiller & ce que la zone se trouvant sous le placard soit propre
et seche avant d'installer la barriere anti-humidit&
59
2.
Oter I'endos de la barriere anti-humidit6 et appliquer la
barriere sur le dessous du plan de travail, le long de la rive
avant du comptoir.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'_ ce qu'il soit
compl_tement install&
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer et
installer le lave=vaisselle.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
Conseil utile • Placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle
jusqu'& son installation dans I'ouverture d'encastrement du
placard pour eviter d'endommager le rev_tement de sol.
Enlever et jeter les cales en mousse (si presentes, car tousles
modeles n'en sont pas pourvus) situees au-dessus des pieds
avant, de chaque c6t6 du lave-vaisselle. Les cales permettent de
couvrir les poulies a cordon/chaine du lave-vaisselle.
Placer le lave-vaisselle sur le dos
A I'aide d'au moins deux personnes, saisir les c6tes de
I'encadrement de la porte du lave-vaisselle et placer le lave-
vaisselle sur le dos.
Afin d'6viter d'6rafler le panneau de porte, ne pas se servir du
panneau de porte comme planche de travail sans I'avoir recouvert
d'une serviette au prealable.
;__ ;_;_;_t_:;t,_:i_)_d_;;:;_;___;;,));;; _;;;;;(__;;;_ !;;;;_;_;;,));;;;;__;;(;;:_;;)))_:: _ i ;;_;__;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;);i;_i;; _;;;_!;_;__;;;;; _::_;;;;_(;:;_);;;;;;;;;_;;;;_;;,));;;_______);;;;;;__
J Enlever la baguette en plastique de
la glissi re
Enlever et jeter la baguette en plastique de glissiere de chaque
c6te du ch&ssis du lave-vaisselle. Pour retirer la baguette en
plastique de glissiere, la pousser vers le haut puis vers I'arriere et
la d_boiter du ch&ssis du lave-vaisselle.
Option A : Retrait du panneau d'acc_s - Panneau en
plastique
A I'aide d'un tournevis & lame plate, tourner les dispositifs de
fixation d'un quart de tour dans lesens antihoraire pour les
d_verrouiller. Retirer le panneau. Ne pas retirer la fiche technique
du panneau d'acces.
60
Option B : Retrait du panneau d'acc_s - Panneau
m_tallique
A I'aide d'un tourne-ecrou ou un tournevis Phillips de V4",6ter les
deux vis fixant le panneau d'acces et le panneau inferieur au lave-
vaisselle.
Ne pas retirer la fiche technique du panneau d'acces.
Quel type de connexion electriqu
I utilisateur emploie-t-il?
cordo n d!alimentation 61ectriqUe : I
Suivre les instructions de I!option A I
Raccordement direct: |
Suivre les instructions de roption BJ
REMARQUE : Si I'on utilise I'option B, continuer jusqu'&
"l_valuation de I'ouverture d'encastrement du placard" pour
poursuivre I'installation du lave-vaisselle avant d'effectuer le
raccordement direct des conducteurs.
Option A - Cordon d'alimentation
Ne pas deconnecter les conducteurs verts, blancs et noirs du
lave-vaisselle dej& raccordes au boitier de connexion. Ces
conducteurs doivent _tre de la Iongueur appropriee pour
permettre de sortir le boitier de connexion hors du lave-vaisselle si
I'on souleve les conducteurs hors des attaches adjacentes ou des
composants servant & les tenir loin du sol.
A I'aide d'un tourne ecrou de V4"ou d'une cle & douille
transversale de V4",retirer la vis maintenant le boitier de
connexion sur I'entretoise. Ensuite, incliner le boitier de
connexion, degager la languette et sortir le boitier de connexion
de la grille transversale. Retirer le couvercle en le faisant coulisser
vers le haut et en degageant ses crochets hors des encoches.
Conserver le couvercle pour utilisation ulterieure.
Installer un serre-c&ble metallique (homologation UL ou CSA).
S'assurer que les t_tes de vis soient orientees vers le haut Iors du
serrage de I'ecrou & conduit. Un serre-c&ble est fourni dans
I'ensemble du cordon d'alimentation. Voir la section "Outils et
pieces" sur la couverture du guide pour des details sur les pieces
et pour commander.
Acheminer le cordon d'alimentation de fa£;on & ce qu'il ne touche
nile moteur du lave-vaisselle, ni la partie inferieure de la cuve du
lave-vaisselle. Tirer le c&ble pour le faire passer &travers le serre-
c&ble dans le boitier de connexion.
Remarque : Un maximum de deux c&bles d'alimentation (calibre
12 AWG maximum) plus un conducteur de mise a la terre est
autorise dans le boitier de connexion.
61
Risque de choc _lectrique
Relier le lave=vaisselle & la terre d'une m_thode
_lectrique.
Brancher le fil reli_ _ la terre au connecteur vert reli_
la terre darts la boite de Jaborne.
Ne pas utiJJserun cable de rallonge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
-'_ Raccordement du conducteur de |;
liaison ,_la terre
)
Retirer la vis de liaison & la terre du plancher sur61ev6 a I'interieur
du boitier et la placer &travers la borne en anneau de la vis verte
de mise & la terre du cordon d'alimentation. R6attacher et serrer la
vis de liaison & la terre sur le plancher surelev6 du boitier.
S61ectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA)
de la taille correcte. Voir la section "Outils et pieces" sur la
couverture du guide pour des d6tails sur les pieces. Connecter le
conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc &
I'aide des connecteurs de ills.
REMARQUE : Ne pas pr6-torsader les brins de conducteurs.
Installer le connecteur de ills en le faisant pivoter. Tirer doucement
sur les conducteurs pour verifier qu'ils sont bien fixes.
Conducteur d al mentat on Conducteur du bottler
electdque : de connexion :
blanc_ blanc I
f de mis e _ la terre _ connecteur de raise .......|
la terre ,}
6JC°rd°n d'alimentatio electriqu ..........
---' Fixation du cordon sur le
serre-c_ble L
Resserrer les vis de serre-c&ble pour fixer le cordon.
Placer les conducteurs & I'interieur du boitier de connexion.
Remettre le couvercle en place en inserant les crochets du
couvercle du boitier de connexion dans les encoches du fond du
boitier de connexion, et en faisant glisser le couvercle bien serr6
centre lemur arriere oQ passent les c&bles. S'assurer que les
c&bles sent bien loges & I'int6rieur du boitier et ne sent pas
coinc6s sous le couvercle.
Ensuite, r6installer le boitier de connexion sur la grille transversale
avec la languette en place. _, I'aide d'un tourne ecrou de 1/4"et de
la vis pr6c6demment 6t6e, fixer le couvercle du boitier de
connexion sur la grille transversale.
62
REMARQUE : Ne pas brancher dans une prise avant d'en avoir
regu I'instruction.
Une fois le boftier de connexion de nouveau mont6 dans le lave-
vaisselle, on doit observer que les c&bles vert, noir et blanc
partant du lave-vaisselle au boftier de connexion presentent un
peu de mou ou un exces de Iongueur. Enrouler ces c&bles sur les
composants voisins, ou les rattacher avec les agrafes adjacentes
par lesquelles ils passaient avant le retrait du boiler pour 6viter
qu'ils ne touchent le sol.
Mesurer la hauteur de I'ouverture d'encastrement du placard
entre le dessous du plan de travail et le plancher, & I'emplacement
d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit _tre prise entre le
point le plus bas depuis le dessous du plan de travail et le point le
plus haut du plancher). Consulter le "Tableau de reglage de la
hauteur du lave-vaisselle" pour la position des roulettes et la
position et la hauteur des roulettes des pieds avant requises pour
la hauteur de I'ouverture de placard.
Tableau de r6glage de la
du lave-vaisselle
Hauteur de Plaque
I'ouverture Hauteur des Position des d'insono-
d'encastrement pieds avant roulettes risation/
du placard d'isolation
331/2" %,,
(85,1 mm) (9,8 ram) Retir6es D6coup6e
34" %" Non
(86,4 cm) (22 mm) 1 d6coup6e
341/4'' 1" Non
(87,0 cm) (25 mm) 2 d6coup6e
341/2'' 1%" Non
(87,6 cm) (28,8 mm) 3 d6coup6e
!
/
/
I
REMARQUE : Si a hauteur libre minimale de I'ouverture
d'encastrement du placard est inf6rieure &34" (86.4 cm), on peut
enlever les roulettes arriere pour obtenir un d6gagement
suppl6mentaire. On pourra ainsi installer le ave-vaisselle et la
section perfor6e de la plaque d'insonorisation/d'isolation dans
une ouverture d'encastrement du placard 61ev6e de 331/2,
(85,1 cm), mais il sera plus difficile de d6placer le lave-vaisselle.
Les mesures ne sont pas exactes. Les roulettes et les pieds sont
pr6r6gl6s a I'usine pour une hauteur de 341/2'' (87,6 cm).
S a;i ;i i
long des perforations |
//
Decouper la plaque d'insonorisation le long des perforations pour
une ouverture de placard d'une hauteur de 331/='' (85,1 cm). Pour
les autres hauteurs d'ouverture de placard, ne pas decouper.
R6gler les deux pieds de nivellement a la mSme hauteur. Placer
les roues & la position requise d6termin6e a partir du "Tableau de
r6glage de la hauteur du lave-vaisselle".
63
Plancher sur61ev6 : Si le plancher de la cuisine est plus 61ev6que
le plancher de I'ouverture du placard (par exemple, le carrelage du
plancher de la cuisine n'arrive pas jusque dans I'ouverture du
placard), ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiqu6e
pour placer le lave-vaisselle & une hauteur maximale de 34"
(86,4 cm) sous le plan de travail.
REMARQUE • Pour 6viter tout d6placement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent etre
solidement fixees au plancher.
(s_o_ced_s _s mod{_ es:i
Installation de la poignee de porte
Montant de fixation
Poign6e
Vis de blocage
(situ6e au fond
de la poignee)
Cl_ hexa
J
IMPORTANT • Ne pas erafler le panneau avant au cours de ce
processus.
Oter la poignee de porte et le sachet de pieces contenant les vis
de blocage et la cle & tete hexagonale de la boite en carton. Des
vis de blocage sont pre-installees sur la poignee. Placer la
poignee sur les poteaux de colombage avec les vis de blocage
orientees vers le bas. Pousser la poignee de porte fermement en
appui contre la porte. Inserer le c6te court de la cle & tete
hexagonale dans les vis de blocage. Serrer les vis de blocage
d'un V4 de tour au-del& de la butee.
Conserver la cle a tete hexagonale avec les instructions
d'installation.
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer et
installer Jelave=vaisselJe.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
A I'aide d'au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en
position verticale.
REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds avant d'en avoir
regu I'instruction.
......_,x ,_J _X_ pe son_c_se
mo_: 6 es {i_pGt_ eeu i::;_e's@_ _@ s6 u quen_° e}_'
Pour I'installation du panneau personnalise, consulter les
instructions d'installation du panneau personnalise (reference
W10750117A). Completer I'installation du panneau personnalise
avant de passer &la section "Choix de I'option de fixation".
IMPORTANT : Le lave-vaisselle dolt etre fixe au placard Iors de
I'une des etapes finales. Preparer le lave-vaisselle pour cette
operation en y fixant les deux attaches placees dans le sachet de
pieces.
Fixer les attaches en suivant les instructions de I'option A si le
plan de travail est en bois, en revetement stratifie ou s'il est
compose d'un autre materiau de surface similaire.
Si le plan de travail est en marbre, en granite ou autre materiau
solide, effectuer I'installation en suivant I'option B.
Option A, Fixation au plan de travail :
Les languettes doivent _tre
64
Retirer les brides de I'emballage et les inserer dans les fentes
ouvertes sur les c6tes superieurs droit et gauche du collet du
lave-vaisselle, tel qu'indiqu&
A I'aide d'une pince, replier la languette vers le bas pour fixer la
bride. Rep6ter cette etape pour I'autre c6t&
REMARQUE Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ult6rieurement.
Option B, Fixation au c6t_ du lave-vaisselle :
REMARQUE : Retirerles brides du sachet de pieces.
Briser I'extr6mit6 de la bride le long de la ligne en pointilles.
Avec I'aide d'une autre personne pour maintenir I'arriere du lave-
vaisselle et I'emp_cher de basculer, ouvrir la porte du lave-
vaisselle et placer une serviette sur la pompe et le bras
d'aspersion du lave-vaisselle. Ceci emp_chera les vis de tomber
dans la pompe Iors de la fixation du lave-vaisselle au placard.
Bouton en
plastique
Pousser sur les boutons en plastique pour les extraire du c6t6 de
la cuve.
REMARQUE : Conserver les boutons & part pour recouvrir les
trous une fois le lave-vaisselle install&
Rabattreles"_
Enfoncer la bride dans la fente sur le c6t6 du lave-vaisselle et
replier la languette vers le c6t6 du lave-vaisselle afin de maintenir
la bride en place. R6p6ter cette 6tape pour I'autre c6t6 du lave-
vaisselle.
REMARQUE : Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ult6rieurement.
Canalisation en cuivre uniquement : Enfiler I'ecrou puis la virole
sur la canalisation de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm).
REMARQUE : Pour r_duire les vibrations durant le
fonctionnement, acheminer la canalisation d'alimentation en eau
de telle maniere qu'elle ne touche pas la base, le ch&ssis ou le
moteur de I'appareil.
Se procurer un raccord de tuyau de 3/8"x 3A,,d'extr_mite de
compression avec coude & 90 degr_s. Voir la section "Outils et
65
pieces" sur la couverture du guide pour des d6tails sur les pieces
et pour commander. Raccorder le raccord de compression de 3_,,
du coude & 90° & la canalisation d'alimentation en eau avant
d'installer I'appareil dans I'ouverture d6coup6e dans le placard.
Canalisation en cuivre uniquement : Ins6rer la canalisation dans le
raccord coude de 90 ° aussi loin que possible (la canalisation en
cuivre se plie et s'6crase facilement). Faire glisser I'ecrou et la
virole vers I'avant et engager 1'6crou sur le filetage du raccord
coud&
Raccord flexible tresse : Fixer 1'6crou sur le coude a I'aide d'une
cle plate ou d'une cle & molette de %".
REMARQUE • Ne pas utiliser de ruban adh6sif Teflon®tavec les
raccords de compression.
Risque du poids excessif
Utiiser deux personnes ou plus pour d_placer et
installer Jelave=vaissele.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
Utiliser deux personnes ou plus pour d6placer et installer le lave-
vaisselle.
IMPORTANT : V6rifier que le c&blage et les canalisations sont
install6s au bon endroit. Saisir les c6t6s du lave-vaisselle par les
rebords du panneau de porte. Incliner le lave-vaisselle vers
I'arriere sur ses roulettes et approcher I'appareil de I'ouverture
dans le placard.
REMARQUE : Ne pas pousser sur I'avant du panneau ou sur la
console. Ceci pourrait laisser des indentations sur le panneau ou
la console.
Conseil utile : Fixer temporairement le c&blage et les
canalisations au plancher avec du ruban adhesif aux
emplacements indiqu6s pour I'emp_cher de bouger Iors de
I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du placard.
T®TEFLON est une marque d6pos&e de E.I. Du Pont De Nemours et compagnie.
Verifier que la canalisation d'eau se trouve sur le c6te gauche de
I'ouverture du placard, et que le tuyau d'evacuation se trouve pres
du centre de I'ouverture du placard.
Alors quune autre personne retient I'appareil pour I'emp_cher de
basculer, ouvrir et refermer la porte plusieurs lois. Si la porte se
ferme ou souvre sous I'effet de son propre poids, il sera
necessaire d'ajuster la tension du ressort de la porte.
4 Se ferme trop rapidement -
Reduction de la tension du ressort
Ressort
o
Pour r_gler la tension du ressort de la porte, d_tacher le ressort du
pied arriere du lave-vaisselle.
A I'aide d'un tourne-ecrou ou d'une cl_ a douille &t_te hexagonale
de s/le", 6ter la vis du tendeur.
66
La vis peut 6tre plac6e dans I'un des trois trous (1, 2, 3) dans le
pied avant du lave-vaisselle. Si la porte se ferme d'elle m6me,
d6placer le tendeur vers un trou num6rot6 inferieur et replacer la
vis. Fixer & nouveau leressort de la porte au pied arriere.
REMARQUE Les tendeurs des deux c6tes du lave-vaisselle
doivent 6tre fixes aux m6mes trous.
1La porte s'ouvre et retombe -
--" Augmentation de la tension du ressorl
Ressort
vi_ [] _ m
,J
Lorsque la porte est d6verrouill6e, si elle s'ouvre d'elle m6me,
d6placer le tendeur vers un trou num6rot6 sup6rieur et replacer la
vis. Fixer & nouveau leressort de la porte au pied arriere.
REMARQUE : Les tendeurs des deux c6tes du lave-vaisselle
doivent 6tre fixes aux m6mes trous.
IMPORTANT : Si I'on enleve les roulettes, prot6ger le plancher
Iors des d6placements du lave-vaisselle. Ins6rer lentement et
completement le lave-vaisselle dans I'ouverture d'encastrement
du placard. Veiller & ne pas coincer ou d6former la canalisation, le
tuyau d'6vacuation, le cordon d'alimentation ou le c&ble de
raccordement direct entre le lave-vaisselle et le placard. Enlever le
carton place sous le lave-vaisselle.
REMARQUES :
Le fait qu'il n'y ait que peu d'espace entre le lave-vaisselle et
I'ouverture d'encastrement du placard ne pose pas de
probleme. Ne pas enlever la plaque d'insonorisation - celle-ci
r6duit le niveau sonore.
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation, veiller &
acheminer I'extr6mite de celui-ci dans le trou de I'ouverture
d6coup6e avant d'ins6rer le lave-vaisselle dans I'ouverture du
placard.
Pour les modeles 6quip6s d'un adoucisseur d'eau, s'assurer
que le tuyau de vidange reste accroch6 sur le support situ6 du
c6t6 droit et qu'il est range sur le c6t6 de I'appareil.
Aligner I'avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec I'avant
des portes des placards. IIfaudra peut-6tre ajuster I'alignement
de celui-ci pour qu'il soit en affleurement avec les placards.
Verifier que chaque pied de r6glage de I'aplomb est fermement en
appui sur le sol. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau
contre le panneau avant. Verifier que le lave-vaisselle est centre
de I'avant vers I'arriere dans I'ouverture. Si necessaire, regler le
pied de nivellement jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.
R6p6ter ces operations pour I'autre c6t6 du lave-vaisselle.
Conseil utile : Pousser contre I'avant du lave-vaisselle pour le
soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Pour certaines
installations, il peut 6tre plus facile de r6gler le pied avant & I'aide
d'une cle a douille hexagonale ou une cle & molette de 3Ae".
67
Placer le niveau contre la partie superieure de I'ouverture avant de
la cuve. V6rifier I'aplomb transversal de I'appareil. Si le lave-
vaisselle n'est pas d'aplomb, regler la hauteur des pieds avant
vers le haut ou vers le bas jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit
d'aplomb.
S'assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement
installee dans le raccord. Enfiler le raccord de 3/4"du coude &
90° jusqu'au robinet et serrer & la main pour eviter de visser de
travers. Serrer & la main jusqu'& ce que le raccord soit serr&
A I'aide d'une pince, verifier I'etanch6it6 du raccord. 1/4a 1/2tour
suppl6mentaire peut s'av6rer n6cessaire pour cr6er 1'6tanch6it6
du joint de caoutchouc.
REMARQUE • Ne pas trop serrer. Le raccord risque d'etre
endommag&
Placer une serviette de papier sous le raccord coude &90°. Ouvrir
I'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite. Si une
fuite se produit, r6p6ter 1'6tape pr6c6dente.
REMARQUE • Ne pas utiliser de ruban adh6sif Teflon®teflon ®t
avec les raccords de compression.
Petite bride
Raccord de tuyau
d'evacuation
en caoutchouc
Placer une serviette sous le tuyau d'_vacuation pour r_cup_rer
I'eau rest_e dans le tuyau d'_vacuation. Placer la petite bride pour
tuyau d'_vacuation sur la petite extr_mite du tuyau d'_vacuation.
Enfoncer le tuyau d'evacuation neuf dans le connecteur en
caoutchouc du tuyau d'evacuation jusqu'& la butee d'arr_t du
tuyau d'evacuation.
A I'aide d'une pince, ouvrir la petite bride de tuyau d'_vacuation
en la serrant et la faire glisser sur le connecteur, entre les buttes.
t®TEFLON es una marca registrada de E.I. Du Pont De Nemours and Company.
68
Une fois le tuyau raccord6, 6ter la serviette.
REMARQUE : Si le cordon d'alimentation a @t@raccord@
pr6c6demment, passer & la section "Fixation du lave-vaisselle
dans I'ouverture d'encastrement du placard".
Option B - Raccordement direct
m
2_ Installation d'un
Installer un serre-c&ble m6tallique (homologation UL ou CSA). Voir
la section "Outils et pieces" sur la couverture du guide pour des
d6tails sur les pieces et pour commander.
Raccordement direct - Acheminement
du c_ble dans le bo;tier de connexion
Acheminer le cordon d'alimentation de fagon &ce qu'il ne touche
ni le moteur du lave-vaisselle, ni la partie inferieure de la cuve du
lave-vaisselle. Tirer le c&ble pour le faire passer &travers le serre-
c&ble (homologation UL/CSA) dans le boitier de connexion.
Remarque : Un maximum de deux conducteurs d'alimentation
(calibre 12 AWG maximum) plus un conducteur de mise & la terre
est autoris6 dans le boitier de connexion.
Risque de choc _lectrique
Relier le lave=vaisselle & la terre d'une m_thode
_lectrique.
Brancher le fil reli_ _ la terre au connecteur vert reli_
la terre darts la boite de la borne.
Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

KitchenAid KDTM384EBS0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation