Jabra Talk Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MODE D’EMPLOI
JabraCLEAR
Jabra
1
ANGLAIS
JABRACLEAR
TABLE DES MATIÈRES
MERCI .........................................................2
À PROPOS DE VOTRE JABRACLEAR ............................2
FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE.....................3
MISE EN ROUTE ................................................4
CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE..........................4
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’OREILLETTE ..................5
APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE ..........................5
STYLE DE PORT ................................................6
COMMENT.......................................................7
UTILISATION DE VOTRE JABRACLEAR AVEC DEUXTÉLÉPHONES
MOBILES.......................................................9
DÉPANNAGE ET FAQ ...........................................9
BESOIN D’AIDE SUPPLÉMENTAIRE ? ...........................11
ENTRETIEN DE VOTRE OREILLETTE ............................11
GLOSSAIRE....................................................11
2
ANGLAIS
JABRACLEAR
MERCI
Nous vous remercions d’avoir acheté la JabraCLEAR, une oreillette
stéréo dotée de la technologie Bluetooth
MD
sans l. Nous espérons
que vous en serez satisfait. Ce mode d’emploi vous permettra
d’utiliser vite votre appareil et d’en tirer le meilleur parti.
À PROPOS DE VOTRE JABRACLEAR
A Touche Réponse/Fin
B Bouton Marche/Arrêt
C StatusDisplay
MC
avec voyant d’état de la batterie et voyant
de connexion Bluetooth
MD
D Prise de charge
E Volume sonore haut/bas
F JabraComfortEargel
MC
G Contour d’oreille
C
F
A
E
B
D
G
3
ANGLAIS
JABRACLEAR
FONCTIONNALITÉS DE VOTRE OREILLETTE
Votre JabraCLEAR permet les fonctions suivantes:
- Répondre aux appels
- Terminer les appels
- Rejeter des appels*
- Lancer une numérotation vocale*
- Recomposer le dernier numéro*
- Attendre un appel*
- Mettre un appel en attente*
- Activer la fonction discrétion
- MultiUse
MC
– permet d’être connecté simultanément à deux
périphériques Bluetooth
MD
- Appréciez une voix de qualité HD**
- Écoutez de la musique
Caractéristiques
- 6heures de temps de communication
- 8jours en mode veille
- Spécication Bluetooth
MD
version3.0 avec EDR et eSCO
- Poids : 10 g
- Portée : jusqu’à 10m
- Prols Bluetooth
MD
pris en charge: HFP (mains libres),
HSP (téléphone à haut-parleur)
- Batterie interne rechargeable par chargeur mural
- Achage permanent des états de la batterie et de la connexion
grâce à la fonction JabraStatusDisplay
MC
- Optimisation numérique du son grâce à la technologie DSP
- Réduction du bruit pour le son émis et reçu
- Réglage du volume en fonction du bruit*
- Réglage automatique du volume du son entrant
- Protection contre les chocs acoustiques
- Technologie e-SCO pour une qualité audio améliorée
- Chirement 128bits
* Varie en fonction du
téléphone
** Varie en fonction du téléphone et du réseau
4
ANGLAIS
JABRACLEAR
MISE EN ROUTE
Avant d’utiliser votre oreillette, suivez les trois étapes ci-dessous:
1. Chargez votre oreillette
2. Activez Bluetooth
MD
sur votre téléphone mobile (consultez
le manuel fourni)
3. Appairez votre oreillette à votre téléphone mobile
Loreillette JabraCLEAR est facile à utiliser. La touche Réponse/
Fin de l’oreillette active diverses fonctions, selon la durée de la
pression que vous exercez.
Instructions Durée de la pression
Tapez Brièvement
Tapez deux fois
2pressions répétées
rapidement
Appuyez Env.: 1seconde
Appuyez et maintenez
enfoncée
Env.: 5secondes
CHARGEMENT DE VOTRE OREILLETTE
Assurez-vous que votre oreillette a été chargée pendant deux
heures avant de l’utiliser. Utilisez le bloc d’alimentation c.a. pour
charger l’appareil à partir d’une prise de courant. Le voyant de
batterie devient rouge xe pour indiquer que votre oreillette est en
cours de chargement. Lorsque l’oreillette est rechargée, le voyant de
batterie devient vert xe pendant cinq minutes, puis séteint.
Utilisez uniquement le chargeur inclus dans la boîte - n’utilisez
jamais de chargeurs provenant d’autres dispositifs, sous peine
d’endommager votre appareil.
Remarque: la durée de vie de la batterie sera considérablement
réduite si votre appareil reste déchargé pendant une longue
période. Par conséquent, nous vous recommandons de recharger
l’oreillette au moins une fois par mois.
5
ANGLAIS
JABRACLEAR
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LOREILLETTE
- Faites glisser le bouton «Marche/arrêt» vers le symbole «I»
pour ACTIVER l’oreillette. Les deux voyants clignotent alors sur
le JabraStatusDisplay
MC
.
- Faites glisser le bouton «Marche/arrêt» vers le symbole «O»
pour DÉSACTIVER l’oreillette.
APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
La connexion entre oreillettes et téléphones s’eectue au moyen
d’une procédure dite d’«appairage». En suivant quelques étapes
simples, il est possible d’appairer un téléphone mobile avec une
oreillette en quelques minutes.
1 Mettez l’oreillette en mode d’appairage
- Lorsque vous activez votre JabraCLEAR pour la première fois,
l’oreillette démarre automatiquement en mode d’appairage,
ce qui lui permet d’être détectée par votre téléphone. Lorsque
l’oreillette est en mode d’appairage, le voyant de connexion
Bluetooth
MD
clignote sur le StatusDisplay
MC
.
2 Réglez votre téléphone Bluetooth
MD
pour qu’il «détecte»
votre oreillette JabraCLEAR
- Suivez le mode d’emploi de votre téléphone. Vériez tout
d’abord que la fonction Bluetooth
MD
est activée sur votre
téléphone mobile. Ensuite, congurez votre téléphone pour
qu’il recherche les nouveaux dispositifs. Généralement, les
étapes sont les suivantes: sélectionnez le menu «réglages»,
«connexion» ou «Bluetooth» (sur votre téléphone); puis l’option
«détection» ou «ajout» d’un périphérique Bluetooth
MD
.*
3 Votre téléphone détectera la JabraCLEAR
- Votre téléphone détectera l’oreillette sous le nom
«JabraCLEAR». Il demandera alors si vous voulez l’appairer
avec votre oreilllette. Acceptez en appuyant sur «Oui» ou
«OK» sur le téléphone. Le système pourrait vous demander
de conrmer avec un mot de passe ou un codePIN. Composez
«0000» (4zéros). Le téléphone conrme alors que l’appairage
est terminé et le voyant d’état Bluetooth
MD
sur le StatusDisplay™
passe de clignotant à permanent et vous pouvez entendre
«connected» (connecté) dans l’oreillette.
* Varie en fonction du
téléphone
6
ANGLAIS
JABRACLEAR
CONNECTIVITY
SELECT
MobilSurf
BLUETOOTH
Infrared port
Wap options
Synchronization
Networks
DEVICES FOUND
Jabra CLEAR
Jabra CLEAR
OK
Passkey:
****
HANDSFREE
SELECT
Jabra CLEAR
added.
The handsfree is
now ready for use
SELECT
Mode d’appairage manuel
Si vous souhaitez utiliser l’oreilllette avec un autre téléphone,
ou en cas d’échec de l’appairage, congurez manuellement son
mode d’appairage.
Vériez d’abord que l’oreillette est allumée. Appuyez sur la
touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée pendant environ
5secondes jusqu’à ce que le voyant d’état Bluetooth
MD
se mette
à clignoter rapidement. Puis répétez les étapes 2 et 3 des
directives d’appairage ci-dessus.
Connexion à votre téléphone
L’appairage nest nécessaire que lors de la première connexion
entre une oreillette et un téléphone. Une fois appairés, l’oreillette
et le téléphone se connecteront automatiquement, à condition
que l’oreillette et la fonction Bluetooth
MD
du téléphone soient activées.
Vous pouvez utiliser votre oreilllette dès quelle est «connected»
(connecté) au téléphone. Si les appareils sont appairés mais
qu’ils ne se connectent pas immédiatement, tapez sur la touche
Réponse/Fin. Lorsque votre oreillette est connectée, le voyant
StatusDisplay™ indiquant l’état de connexion Bluetooth
MD
AFFICHE
UNE LUMIÈRE PERMANENTE PENDANT 3SECONDES et vous
pouvez entendre «connected» (connecté) dans l’oreillette.
STYLE DE PORT
La JabraCLEAR peut être portée avec ou sans contour d’oreille. Le
contour d’oreille peut être retiré et l’oreillette utilisée avec les gels
d’oreille Ultimate-tEargel
MC
.
Les gels d’oreille Ultimate-tEargel
MC
peuvent être portés
indiéremment à droite et à gauche. Deux types diérents de gels
d’oreille UltimateComfortEargel
MC
sont proposés pour s’adapter
à tous types d’oreilles. Vous pouvez également tordre légèrement
le gel pour un meilleur confort et un port plus ajusté.
7
ANGLAIS
JABRACLEAR
Pour une performance optimale, portez l’oreillette JabraCLEAR et
votre téléphone mobile du même côté ou dans la même ligne de
visée. Vous obtiendrez de meilleures performances s’il n’y
a aucun obstacle entre l’oreillette et le téléphone.
COMMENT...
Répondre à un appel
- Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche Réponse/Fin
de l’oreillette.
Terminer un appel
- Tapez sur la touche Réponse/Fin pour terminer un appel.
Refuser un appel*
- An de refuser un appel entrant lorsque le téléphone sonne,
appuyez sur la touche Réponse/Fin. Selon les paramètres de
votre téléphone, le correspondant sera transféré sur votre boîte
vocale ou entendra une tonalité de ligne occupée.
Eectuer un appel
- Si vous eectuez un appel à partir de votre téléphone mobile,
l’appel sera (en fonction des paramètres de votre téléphone)
automatiquement transféré à votre oreillette. Si votre téléphone
ne permet pas cette fonction, appuyez sur la touche Réponse/
Fin de l’oreillette JabraCLEAR pour transférer l’appel vers
l’oreillette.
Activer la numérotation vocale*
Appuyez sur la touche Réponse/n pour activer la fonctionnalité
de commande vocale de votre téléphone mobile. Veuillez
consulter le manuel de votre téléphone pour de plus amples
informations au sujet de l’utilisation de cette fonctionnalité.
Recomposer le dernier numéro*
- Tapez deux fois sur la touche Réponse/Fin lorsque l’oreillette
est activée et non utilisée.
Régler le son et le volume*
- Tapez sur la touche du volume vers le haut ou le bas pour régler
le volume sonore.
* Varie en fonction du
téléphone
8
ANGLAIS
JABRACLEAR
Activer/désactiver la fonction discrétion
- Pour activer la fonction discrétion, appuyez simultanément sur
la touche du volume haut et bas. Un faible bip d’alerte se fait
entendre pendant que le son est coupé.
- Pour désactiver la fonction discrétion, appuyez sur l’une des
touches (haut ou bas) du volume.
Utiliser la fonction d’appel et de mise en attente*
- Cette fonction double vous permet de mettre en attente la
conversation en cours pendant que vous répondez à un autre
appel en attente.
- Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel
entrant, appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin.
- Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Réponse/Fin.
- Pour mettre n à l’appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
FONCTIONNEMENT DU STATUSDISPLAY™
Voyant
Bluetooth
MD
Indique si votre oreillette est connectée à votre
téléphone
- Une lumière xe signie que l’oreilllette est
connectée à votre téléphone
- Lorsque la lumière clignote, cela signie que
l’oreillette est en «mode d’appairage» et prête
à être connectée à un nouveau téléphone
Voyant de
batterie
Indique le niveau de la batterie et si l’oreillette
est activée
- La lumière verte indique que l’oreillette dispose
de plus de 30minutes d’autonomie en mode
communication
- La lumière rouge indique que l’oreillette dispose
de moins de 30minutes d’autonomie en mode
communication
Pour économiser la batterie, le Jabra StatusDisplay™ s’éteint après
3secondes. Pour connaître immédiatement l’état de la batterie sur
StatusDisplay™ lorsque vous nêtes pas en communication, tapez
sur n’importe quelle touche de l’oreillette.
* Varie en fonction du
téléphone
9
ANGLAIS
JABRACLEAR
FONCTIONNEMENT DE LALERTE VOCALE
Lorsque votre oreillette a établi la connexion avec votre téléphone
(ou autre périphérique Bluetooth
MD
), vous pouvez entendre l’alerte
vocale «connected» (connecté).
Lorsque votre oreillette ne dispose plus que de 30minutes
d’autonomie en mode communication, vous pouvez entendre
l’alerte vocale «low battery» (batterie faible).
Lorsque vous appuierez brièvement sur la touché MFB de votre
oreillette pour recomposer, le guidage vocal dira « redialling ».
UTILISATION DE VOTRE JABRACLEAR AVEC
DEUXTÉLÉPHONES MOBILES
Il est possible de connecter simultanément deux téléphones
mobiles (ou périphériques Bluetooth
MD
) à l’oreillette JabraCLEAR.
Vous avez ainsi la possibilité d’utiliser une seule oreillette pour vos
deux téléphones mobiles.
Pour utiliser l’oreillette avec deux téléphones mobiles, assurez-vous
que vous avez appairé JabraCLEAR avec les deuxtéléphones.
Reportez-vous à la section «APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE»
pour consulter les instructions.
Une fois que votre oreillette est appairée avec les deux téléphones,
assurez-vous que l’oreillette est activée et que la fonction
Bluetooth
MD
est activée sur les deux téléphones. Loreillette s’y
connectera automatiquement.
Veuillez noter que la fonction Rappel du dernier numéro composera
le numéro du dernier appel sortant, indépendamment de votre
téléphone mobile et que la fonction Numérotation vocale ne
fonctionnera qu’avec le dernier téléphone appairé.
DÉPANNAGE ET FAQ
J’entends des craquements
- La technologie Bluetooth
MD
est une technologie radio, ce qui
signie qu’elle est sensible aux objets se trouvant entre l’oreillette
et le périphérique connecté. Elle permet d’utiliser l’oreillette et le
périphérique connecté dans un rayon de 10mètres, à condition
qu’il n’existe aucun objet volumineux entre eux (murs, etc.).
10
ANGLAIS
JABRACLEAR
Je n’entends rien dans mon oreillette
- Augmentez le volume de l’oreillette.
- Assurez-vous que l’oreillette est appairée au périphérique de
lecture.
- Vériez que votre téléphone est connecté à l’oreillette en
tapant sur la touche Réponse/Fin.
Je rencontre des problèmes d’appairage
- Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage dans
votre téléphone mobile. Suivez les instructions d’appairage.
Je voudrais réinitialiser l’oreillette
Il est possible de réinitialiser l’oreillette. ACTIVEZ l’oreillette.
Appuyez et maintenez enfoncées les touches de contrôle du
volume et Réponse/Fin pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que
les voyants de la batterie et de connexion Bluetooth
MD
clignotent
cinq fois simultanément; la liste d’appairage est alors réinitialisée.
- Désactivez l’oreillette. Lors de la prochaine activation,
l’oreillette passera en mode d’appairage, comme au moment
de sa première utilisation.
Loreillette JabraCLEAR peut-elle fonctionner avec d’autres
périphériques Bluetooth
MD
?
- Loreillette JabraCLEAR est conçue pour fonctionner avec
des téléphones mobiles Bluetooth
MD
. Elle peut également
fonctionner avec tout périphérique Bluetooth
MD
compatible
avec la version Bluetooth
MD
1.1 ou supérieure et prendre en
charge les prols oreillette et/ou mains libres.
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise
en attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation
vocale
Ces fonctionnalités dépendent de la capacité de votre téléphone
mobile à prendre en charge un prol mains libres. Même si le
prol mains libres est appliqué, le rejet d’appel, la mise en attente
et la numérotation vocale sont des fonctions facultatives non
prises en charge par tous les dispositifs. Pour obtenir plus de
détails, veuillez consulter le mode d’emploi de votre téléphone.
11
ANGLAIS
JABRACLEAR
Veuillez prendre note que certaines fonctions ne peuvent
être utilisées qu’à partir du périphérique principal (par ex.: la
numérotation vocale depuis la JabraCLEAR avec 2téléphones
mobiles).
BESOIN D’AIDE SUPPLÉMENTAIRE ?
1. Web : www.jabra.com/nasupport
(pour obtenir les renseignements les plus récents sur
le soutien et accéder aux modes d’emploi en ligne).
2. Téléphone :
1 (800) 327-2230 (É.-U.)
1 (800) 489-4199 (Canada)
ENTRETIEN DE VOTRE OREILLETTE
- Entreposez toujours le Jabra CLEAR hors tension et bien
protégé.
- Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de
45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins
de -10 °C/14 °F). La longévité de la pile peut en être réduite, et
le fonctionnement peut se dégrader. Des températures élevées
peuvent aussi dégrader ses performances.
- Evitez d’exposer le Jabra CLEAR à la pluie ou à d’autres liquides.
GLOSSAIRE
1. Bluetooth
MD
est une technologie radio permettant de connecter
des appareils, notamment un téléphone portable une oreillette,
sans l ni cordon électrique, sur une courte distance (environ
10 mètres). Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site
www.bluetooth.com
2. Les prols Bluetooth
MD
sont les diérentes manières dont les
appareils Bluetooth
MD
communiquent avec d’autres appareils.
Les téléphones Bluetooth
MD
prennent en charge soit le prol
oreillette, soit le prol mains libres, soit les deux prols. An
de prendre en charge un prol spécique, le fabricant de
téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le
logiciel du téléphone.
12
ANGLAIS
JABRACLEAR
3. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils
Bluetooth
MD
et leur permet de communiquer entre eux. Les
appareils Bluetooth
MD
ne peuvent fonctionner ensemble sans
avoir été d’abord appairés.
4. Le mot de passe ou NIP est un code que vous entrez dans
votre téléphone portable an d’eectuer une procédure
d’appairage avec votre Jabra CLEAR. Il permet à votre téléphone
et à Jabra CLEAR de se reconnaître et de fonctionner
automatiquement ensemble.
5. Le mode veille est actif lorsque le Jabra CLEAR attend
passivement un appel. Lorsque vous « terminez » un
appel sur votre téléphone portable, l’oreillette se place
automatiquement en mode veille.
Mettez le produit au rebut en respectant les
normes et règlements locaux, consultez la page
www.jabra.com/weee
www.jabra.com
© 2012 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra
®
is a registered
trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein
are the property of their respective owners. The Bluetooth
®
word
mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifi-
cations subject to change without notice).
www.jabra.com
MADE IN CHINA
TYPE: OTE4
© 2012 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra
®
is a registered
trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are
the property of their respective owners. The Bluetooth
®
word mark and
logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject
to change without notice).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Jabra Talk Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à