Wacker Neuson WP1550A Parts Manual

Taper
Parts Manual
Invalid path 'S:\SAP_data_export_SP\100_5100018323_101_Q4\'
Vibrationsplatte
Vibratory plate
Plancha vibratoria
Plaque vibrante
WP1550A
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type WP1550A
Material Number 5100018323
Version 101
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 03.2019
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
All rights reserved.
WP1550A
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 64
5100018323 - 101
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
WP1550A
General information about spare parts manual
5100018323 - 101
4 / 64
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
WP1550A
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 64
5100018323 - 101
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
WP1550A
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100018323 - 101
6 / 64
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
WP1550A
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 64
5100018323 - 101
Vibrationplatte Kpl.
Vibratory Plate Cpl.
Plancha Vibradora Cpl.
Plaque Vibrante Cpl. ........................................................................................................................ 10
Vibrationplatte Kpl.
Vibratory Plate Cpl.
Plancha Vibradora Cpl.
Plaque Vibrante Cpl. ........................................................................................................................ 12
Bügel Kpl.
Shackle Cpl.
Estribo Cpl.
Étrier Cpl. ......................................................................................................................................... 14
Erreger Kpl.
Exciter Cpl.
Excitador Cpl.
Excitateur Cpl. ................................................................................................................................. 16
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants ..................................................................................................................................... 18
Motor
Engine
Motor
Moteur
Seilzugtarter
Starter
Arrancador
Démarreur ........................................................................................................................................ 20
Gebläeabdeckung
Fan Hood
Tapa De Ventilador
Couvercle Du Sys. De Vent. ............................................................................................................ 22
Vergaer
Carburetor
Carburador
Carburateur ...................................................................................................................................... 24
Luftfilter
Air Cleaner
Filtro Del Aire
Filtre À Air ........................................................................................................................................ 28
Schalldämpfer
Muffler
Silenciador
Silencieux ........................................................................................................................................ 30
Krafttofftank
Fuel Tank
Depósito De Combustible
Réservoir À Essence ....................................................................................................................... 32
WP1550A
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100018323 - 101
8 / 64
Schwungrad
Fly Wheel
Volante
Volant ............................................................................................................................................... 34
Zylinderkopf
Cylinder Head
Culata
Culasse ............................................................................................................................................ 36
Zündpule
Ignition Coil
Bobina De Encendido
Bobine D'allumage ........................................................................................................................... 38
Regler
Governor
Regulador
Régulateur ....................................................................................................................................... 40
Zylindergehäue
Cylinder Housing
Carcasa De Cilindro
Carter Cylindre ................................................................................................................................. 42
Kurbelgehäueabdeckung
Crankcase Cover
Cubierta Da La Caja De Manivel
Couvercle Carter De Manivelle ........................................................................................................ 44
Kurbelwelle
Crankshaft
Cigueñal
Vilebrequin ....................................................................................................................................... 46
Kolben
Piston
Pistón
Piston ............................................................................................................................................... 48
Nockenwelle
Camshaft
Arbol De Levas
Arbre À Cames ................................................................................................................................ 50
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants ..................................................................................................................................... 52
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Gleitvorrichtung PGV 1550
Urethane Pad Kit Pgv 1550
Placa De Deslizamiento Pgv 1550
Jeu De Tapis En Polyuréthane ........................................................................................................ 54
WP1550A
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
9 / 64
5100018323 - 101
Fahrgetell Kpl.
Trolley Cpl.
Dispositivo De Transporte Cpl.
Chassis Cpl. ..................................................................................................................................... 56
Berieelunganlage Kpl.
Water System Cpl.
Sistema De Rociado Cpl.
Système Diffuseur Cpl. .................................................................................................................... 58
Berieelunganlage Kpl. < 101
Water System Cpl. < 101
Sistema De Rociado Cpl. <101
Système Diffuseur Cpl. <101 ........................................................................................................... 60
5100018323 - 101
5100020542
10 / 64
WP1550A
Vibratory plate cpl.
Plancha vibradora cpl.
Plaque vibrante cpl.
Vibrationplatte Kpl.
WP1550A
VibrationPlatte kpl.
Vibratory plate cpl.
Plancha vibradora cpl.
Plaque vibrante cpl.
11 / 64
5100018323 - 101
5100020542
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100016243 1 PC Untermae
Masa inferior
Baseplate
Masse inferieure
2 5100016322 1 PC Erreger Kpl.
Excitador cpl.
Exciter cpl.
Excitateur cpl.
3 5100016316 4 PC Gummi-Metall-Puffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon metallique oscillant
50x55
40Nm/30ft.lbs
4 5100018341 1 PC Riemenchutz Unten
Protección de la polea inferior
Belt guard below
Protection de courroie
6 5100042618 4 PC Zylinderchraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
24Nm/18ft.lbs
7 5100016326 1 PC Konole
Soporte
Bracket
Support
8 5100016327 2 PC Anchlagpuffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
35 x 40
11Nm/8ft.lbs
9 5100018059 4 PC Sicherungchraube
Tornillo de seguridad
Corrugated-head screw
Vis de sécurité
38Nm/28ft.lbs
19 5100017108 2 PC Gummi-Metall-Puffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon métallique oscillant
40x20
11Nm/8ft.lbs
20 5100045328 1 PC Schutzrahmen
Armazón de protección
Protective frame
Cadre protection
21 5000031565 4 PC Spanncheibe
Arandela elástica
Lockwasher
Rondelle de ressort
12 DIN6796
22 5000011423 4 PC Sechkantchraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M12 x 30
86Nm/63ft.lbs
DIN933
23 5100018317 1 PC Abdeckung
Cubierta
Covering
Couverture
24 5100028955 1 PC Bügel Kpl.
Estribo cpl.
Guide handle cpl.
Étrier cpl.
25 5002006531 9 PC Verchlußtopfen
Tapón
Push-in plug
Bouchon
0,285in
26 5100016317 2 PC Anchlagpuffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
30 x 15
40 5100013871 5 PC Linenkopfchraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
6 x 20
41 5100018318 5 PC Clip
Presilla de retención
Clip-retaining
Clé de serrage
5100018323 - 101
5100020543
12 / 64
WP1550A
Vibratory plate cpl.
Plancha vibradora cpl.
Plaque vibrante cpl.
Vibrationplatte Kpl.
WP1550A
VibrationPlatte kpl.
Vibratory plate cpl.
Plancha vibradora cpl.
Plaque vibrante cpl.
13 / 64
5100018323 - 101
5100020543
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
5 5000010622 1 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
10 5100018834 1 PC Benzinmotor
Motor a gasolina
Gas engine
Moteur à essence
11 5100036848 4 PC Zylinderchraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
12 5100016434 1 PC Keilriemenchutzblech
Placa de protección
V-belt guard plate
Plaque de protection
13 5000026169 5 PC Sechkantchraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
5/16in-24UNF-2Ax
3/4in
18Nm/13ft.lbs
14 5100016313 1 PC Fliehkraftkupplung
Embrague centrífugo
Centrifugal clutch
Embrayage centrifuge
15 5100016321 1 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
16 5100044733 1 PC Keilriemen
Correa en v
V-belt
Courroie
17 5100025502 1 PC Riemenchutz
Protección de la polea
Belt guard
Protection de courroie
18 5000216658 4 PC Dünnchaftchraube
Tornillo
Screw
Vis
M 8x 38
43 5000012362 1 PC Sechkantchraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
25Nm/18ft.lbs
44 5000033356 4 PC Sechkantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
5100018323 - 101
5100035970
14 / 64
WP1550A
Shackle cpl.
Estribo cpl.
Étrier cpl.
Bügel Kpl.
WP1550A
Bügel kpl.
Shackle cpl.
Estribo cpl.
Étrier cpl.
15 / 64
5100018323 - 101
5100035970
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100028954 1 PC Bügel
Estribo
Shackle
Étrier
2 5100004367 2 PC Buche
Buje
Bush
Boîte
3 5100028928 2 PC Buche
Buje
Bush
Boîte
5100018323 - 101
5100020488
16 / 64
WP1550A
Exciter cpl.
Excitador cpl.
Excitateur cpl.
Erreger Kpl.
WP1550A
Erreger kpl.
Exciter cpl.
Excitador cpl.
Excitateur cpl.
17 / 64
5100018323 - 101
5100020488
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100016247 1 PC Erregergehäue
Carcasa del excitador
Exciter housing
Carter excitateur
2 5100022486 1 PC Lagerchild
Placa de cojinete
Bearing bracket
Bride palier
3 5100022485 1 PC Lagerchild
Placa de cojinete
Bearing bracket
Bride palier
4 5100016445 2 PC O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
88,49 x 3,53
5 5100018326 2 PC Zylinderrollenlager
Rodamiento cilíndricos
Cylindrical roller bearing
Roulement à rouleaux
6 5100018133 1 PC Unwuchtwelle
Eje de la masa excéntrica
Eccentric shaft
Arbre portant l'excentrique
7 5100029787 6 PC Zylinderchraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
22Nm/16ft.lbs
8 5100016446 1 PC Wellendichtring
Anillo de retén radial
Rotary shaft seal
Bague d'étanchéité
B 30 x 42 x 7
9 5100022460 1 PC Keilriemencheibe
Polea en v
V-belt pulley
Poulie à courroie
10 5100034545 4 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
11 5100034546 4 PC Zylinderchraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
210Nm/155ft.lbs
5100018323 - 101
5100020544
18 / 64
WP1550A
Labels
Calcomanias
Autocollants
Aufkleber
WP1550A
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants
19 / 64
5100018323 - 101
5100020544
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
27 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol
Calcomania símbolo
Label symbol
Autocollant symbole
28 5100016454 1 PC Aufkleber-Typ
Tipo etiqueta autoadhesiva
Type label
Autocollant de type
29 5000129784 1 PC Aufkleber-Schallleitungpegel
Etiqueta autoadhesiva-nivel de
potencia acúëëstica
Decal-sound power level
Autocollante-niveau sonore
30 5100016455 1 PC Aufkleber (ON-OFF)
Calcomania (on-off)
Label (on-off)
Autocollant (on-off)
31 5000219181 1 PC Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
32 5100018423 1 PC Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
34 5000219260 1 PC Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
35 5000220000 1 PC Aufkleber-Warnhinwei
Calcomanía-indicación
Instruction label
Autocollant avec indication
5100018323 - 101
5100019664
20 / 64
WP1550A
Starter
Arrancador
Démarreur
Seilzugtarter
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Wacker Neuson WP1550A Parts Manual

Taper
Parts Manual

dans d''autres langues