ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACN4152 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

820 41 71 70
congélateur
ACN 2252
ACN 3152
ACN 4152
2
Coller ici létiquette de consommation dénergie
jointe à la notice de votre appareil.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant:
Nous savons que vous attendez de cet appareil quil vous apporte
pleinement satisfaction en termes defficacité, fiabilité, facilité
dutilisation.
Cest en fonction de ces exigences quil a été conçu avec le plus
grand soin, la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons
de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel
appareil, cest non seulement éviter au départ une erreur de
manipulation susceptible de lendommager, mais cest aussi vous
familiariser avec toutes les possibilités quil vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son
utilisation vous amène à nous choisir pour dautres appareils de
notre marque.
A bientôt et encore merci.
3
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES............................................................................................................................3 page
INSTRUCTIONS DE SECURITE.....................................................................................................................................4 page
Avertissements et conseils
Protection de lenvironnement
INSTALLATION.................................................................................................................................................................5 page
Emplacement
Branchement électrique
Mise en service
UTILISATION.................................................................................................................................................................6-7 page
Le thermostat
Ouverture/fermeture du couvercle
Le bandeau de commande
Conservation
Congélation
Emballage et emplacement des denrées
Capacité de congélation
La serrure
Les paniers
Le système Low Frost
NOS CONSEILS...............................................................................................................................................................8 page
Stockage
Congélation
Décongélation
Accessoires
ENTRETIEN ......................................................................................................................................................................9 page
Dégivrage
Nettoyage
En cas de non-utilisation
EN CAS DANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.......................................................................................................10 page
Remplacement de lampoule
CONDITIONS DE GARANTIE ET SERVICE ...............................................................................................................11 page
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
cet appereil est conforme aux directives suivantes de la CCE:
- 73/23/CEE du 19. 02. 1973 - directive concernant la basse tension
- 89/336/CEE du 03. 05. 1989 (y compris la directive de modification 92/31/CCE) - directive concernant la compatibilité électromagnétique.
Appareil conforme à la directive CEE 87-308 relatif à la limitation des perturbations radio-électriques, et à la directive CEE 73-23 relatif à la sécurité
électrique.Caractéristiques selon la norme ISO 5155.*) -18°C à -9°C
RRééfféérreenncceess AACCNN 22225522 AACCNN 33115522 AACCNN 44115522
Volume (brut) litres 220 313 414
Volume (net) litres 215 306 404
Hauteur sans/avec rouleaux cm 87,6/88,3 87,6/88,3 87,6/88,3
Largeur cm 79,5 105 132,5
Profondeur cm 66,5 66,5 66,5
Poids kg 39 49 56
Consommation/24h kWh 2,36 2,64 3,16
Pouvoir de congélation kg/24h 14 17 29
Temps de remontée
*
) heures 19 20 21
Puissance absorbée W 150 160 250
4
INSTRUCTIONS DE SECURITE
AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTTSS EETT CCOONNSSEEIILLSS
CCeess aavveerrttiisssseemmeennttss ssoonntt ddoonnnnééss ppoouurr vvoottrree ssééccuurriittéé eett
ppoouurr cceellllee ddaauuttrruuii.. NNoouuss vvoouuss pprriioonnss ddoonncc ddee bbiieenn vvoouullooiirr
lleess lliirree aatttteennttiivveemmeenntt aavvaanntt ddiinnssttaalllleerr eett dduuttiilliisseerr llee
ccoonnggééllaatteeuurr..
Ce congélateur est uniquement destiné à la
congélation et à la conservation des aliments.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants ny touchent
pas ou quils ne lutilisent pas comme un jouet.
Si linstallation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Il est dangereux de modifier ou dessayer de modifier
les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que le congélateur nest pas placé sur le
câble dalimentation.
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Respectez scrupuleusement les règles de stockage.
Voir Nos Conseils.
Lappareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que lair
circule librement autour du congélateur. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur lappareil. Voir
Installation.
Nessayez jamais denlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez dendommager
irréparablement lévaporateur. Nemployez pour cela
quune spatule en plastique. De même, ne décollez
jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre
objet tranchant. Voir Entretien.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses
dans le congélateur, elles pourraient exploser et
endommager lappareil.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Certains congélateurs sont dotés d'une serrure
constituant ainsi une sécurité enfant. Veillez à
garder la clé hors de la portée des enfants.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à
détruire le système de verrouillage, ceci afin déviter
aux enfants de senfermer dans le congélateur et de
mettre ainsi leur vie en danger.
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de lappareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Protection de lenvironnement
LLee ssyyssttèèmmee ffrriiggoorriiffiiqquuee eett ll''iissoollaattiioonn ddee vvoottrree
aappppaarreeiill nnee ccoonnttiieennnneenntt ppaass ddee CC..FF..CC..,, ccoonnttrriibbuuaanntt
aaiinnssii àà pprréésseerrvveerr ll''eennvviirroonnnneemmeenntt..
LLeess CC..FF..CC.. ssoonntt rreemmppllaaccééss ppaarr ddeess hhyyddrrooccaarrbbuurreess..
LLee cciirrccuuiitt rrééffrriiggéérraanntt ddee cceett aappppaarreeiill ccoonnttiieenntt ddee
ll''iissoobbuuttaannee ((RR 660000 AA)):: lleess iinntteerrvveennttiioonnss ddooiivveenntt êêttrree
eeffffeeccttuuééeess eexxcclluussiivveemmeenntt ppaarr ddeess ppeerrssoonnnneess
qquuaalliiffiiééeess aayyaanntt rreeççuueess uunnee ffoorrmmaattiioonn ssppéécciiffiiqquuee
ppoouurr llee RR 660000 AA..
Ce gaz est néanmoins inflammable :
1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (par
exemple : sorbetières électriques, mélangeurs ou de
sèche cheveux pour accélérer le dégivrage, ...) à
l'intérieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et l'installation de votre
appareil, assurez vous qu'aucune partie du circuit
n'est endommagée. Si tel est le cas :
Evitez les flammes vives (briquet) et autre allumage
(étincelles).
Aérez la pièce où se trouve l'appareil.
SSii vvoouuss vvoouuss ddéébbaarrrraasssseezz ddee vvoottrree aappppaarreeiill,, vveeiilllleezz àà
nnee ppaass ddééttéérriioorreerr lleess cciirrccuuiittss ffrriiggoorriiffiiqquueess..
NNBB!!
IIll eesstt ttrrèèss iimmppoorrttaanntt qquuee cceettttee nnoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn ssooiitt
ggaarrddééee aavveecc llaappppaarreeiill ppoouurr ttoouuttee ffuuttuurree ccoonnssuullttaattiioonn..
SSii ccee ccoonnggééllaatteeuurr ddeevvaaiitt êêttrree vveenndduu oouu ttrraannssfféérréé àà uunnee
aauuttrree ppeerrssoonnnnee,, aassssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa nnoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn
ssuuiivvee llaappppaarreeiill ddee ffaaççoonn àà ccee qquuee lluuttiilliissaatteeuurr ppuuiissssee
êêttrree iinnffoorrmméé dduu ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee cceelluuii--ccii eett ddeess
aavveerrttiisssseemmeennttss rreellaattiiffss..
5
EEMMPPLLAACCEEMMEENNTT
Placez lappareil parfaitement daplomb sur une
surface plane et solide. Si le sol présente des
inégalités, prévoyez des cales pour le mettre de
niveau.
La pièce où se trouve lappareil ne doit pas être
humide. Veillez à ce que lair circule librement tout
autour de lappareil.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre + 10°C et + 32°C. Au delà de ces températures,
ses performances peuvent sen trouver diminuées.
Ne placez pas lappareil près dune source de chaleur
(radiateur, cheminée, rayons solaires intenses, etc...).
Si lappareil a été transporté couché, ne le branchez
que 12 heures après lavoir installé.
BBrraanncchheemmeenntt éélleeccttrriiqquuee
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des
autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que par une personne
habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant.
IImmppoorrttaanntt
LL''iinnssttaallllaattiioonn ddooiitt êêttrree rrééaalliissééee ccoonnffoorrmméémmeenntt aauuxx
rrèègglleess ddee ll''aarrtt,, aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee llaa nnoorrmmee NNFF..CC
1155..110000 eett aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee ll''EE..DD..FF..
UUttiilliisseezz uunn ssooccllee ddee pprriissee ddee ccoouurraanntt ccoommppoorrttaanntt uunnee
bboorrnnee ddee mmiissee àà llaa tteerrrree,, qquuii ddooiitt êêttrree oobblliiggaattooiirreemmeenntt
rraaccccoorrddééee ccoonnffoorrmméémmeenntt àà llaa nnoorrmmee NNFF..CC..1155..110000 eett
aauuxx pprreessccrriippttiioonnss ddee ll''EE..DD..FF;; cceettttee pprriissee ddee ccoouurraanntt ddooiitt
iimmppéérraattiivveemmeenntt êêttrree aacccceessssiibbllee..
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur ou d'une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
NNoottrree rreessppoonnssaabbiilliittéé nnee ssaauurraaiitt êêttrree eennggaaggééee eenn ccaass
dd''aacccciiddeennttss oouu dd''iinncciiddeennttss pprroovvooqquuééss ppaarr uunnee mmiissee àà llaa
tteerrrree iinneexxiissttaannttee oouu ddééffeeccttuueeuussee..
MMIISSEE EENN SSEERRVVIICCEE
Avant de brancher votre congélateur, nettoyez
soigneusement lintérieur de la cuve. Voir Entretien.
Placez la manette du thermostat sur un repère moyen.
INSTALLATION
6
LLEE TTHHEERRMMOOSSTTAATT
Le réglage de la température à lintérieur de la cuve
seffectue à laide du thermostat. Manoeuvrez la manette
à laide dune pièce de monnaie. Tournez-la vers MAX
pour avoir plus de froid dans la cuve, et vers MIN pour
avoir moins de froid.
Le bon réglage peut être défini en mesurant la
température au centre de la cuve, au niveau du paquet
supérieur (endroit où la température est la plus élevée).
La température doit être inférieure ou égale à -18°C.
OOUUVVEERRTTUURREE//FFEERRMMEETTUURREE DDUU CCOOUUVVEERRCCLLEE
Le couvercle est équipé dun joint détanchéité qui
empêche lhumidité de pénétrer dans la cuve et de
nuire à la production de froid.
Quand le couvercle est ouvert, lair contenu dans la
cuve devient légèrement plus chaud. Dès fermeture du
couvercle, lair se refroidit immédiatement. Cela peut
conduire à la création dun vide dair. Le couvercle est
alors difficile à ouvrir juste après que vous layez
refermé. Cest un phénomène tout à fait normal.
Attendez quelques minutes et le couvercle souvrira
sans difficultés. Ne tirez jamais violemment sur la
poignée.
LLEE BBAANNDDEEAAUU DDEE CCOOMMMMAANNDDEE
Le voyant vert reste allumé tant que lappareil est
branché à la prise.
Le voyant jaune sallume quand la touche Super est
enclenchée. Voir Congélation.
Le voyant rouge sallume quand la température à
lintérieur de la cuve sélève anormalement (alarme).
Un signal sonore retentit quand le voyant rouge
sallume. Vous pouvez arrêter ce signal sonore en
appuyant sur la touche Super (le voyant jaune
sallume).
Le voyant rouge reste allumé tant que la température
dans la cuve est anormalement élevée. Dès que le
congélateur a atteint la température préréglée et que le
voyant rouge sest éteint, appuyez de nouveau sur la
touche Super (le voyant jaune séteint).
Lalarme peut être due à :
Une grande quantité de denrées fraîches introduites
dans la cuve. Le voyant séteindra au bout dun
moment.
Une ouverture trop fréquente du couvercle. Le
voyant séteindra au bout dun moment.
Une défectuosité de lappareil. Voir En cas
danomalie de fonctionnement.
CCOONNSSEERRVVAATTIIOONN
Avant d'introduire les denrées congelées ou surgelées
à la mise en service de l'appareil ou après un dégivrage
complet:
Placez la manette du thermostat sur un repère moyen.
Attendez que le voyant rouge s'éteigne.
CCOONNGGEELLAATTIIOONN
Il est important que les produits introduits dans la cuve
soient congelés rapidement, et que les denrées déjà
entreposées soient réchauffées le moins possible
pendant cette opération.
Si vous devez congeler plus de 3-4 Kg de denrées:
Appuyez sur la touche Super (le voyant jaune
sallume). Le compresseur fonctionne alors en
continu, permettant ainsi dabaisser la température à
lintérieur de la cuve au niveau le plus bas.
Appuyez sur la touche Super de 6 à 24 heures avant
dintroduire les aliments frais dans la cuve, la durée
étant fonction de la quantité de denrées à congeler.
Disposez les aliments à congeler au contact des
parois du congélateur, la congélation sera plus
rapide.
Laissez l'appareil en régime de congélation pendant
24 heures.
Au bout de ce laps de temps, appuyez de nouveau
sur la touche Super (le voyant jaune séteint); le
congélateur fonctionnera alors en régime de
conservation. Si vous oubliez dappuyer de nouveau
sur la touche Super, cela naura aucune incidence
sur lappareil lui-même, mais vous gaspillerez
inutilement de lénergie.
UTILISATION
Voyant rouge
Voyant jaune
Manette du
thermostat
Voyant vert
SUPER
7
EEMMBBAALLLLAAGGEE EETT EEMMPPLLAACCEEMMEENNTT DDEESS
DDEENNRREEEESS
Les aliments doivent être froids avant dêtre congelés
(à température ambiante). Nintroduisez jamais
daliments encore chauds.
Tous les produits à congeler devront être emballés.
Les emballages devront être hermétiques.
Placez les produits à congeler le plus en contact
possible avec les parois et assurez-vous que les
produits frais ne sont pas en contact avec des produits
déjà congelés.
Ne chargez jamais le congélateur à plus de 5 mm sous
le bord de la cuve. Voir Nos conseils.
CCAAPPAACCIITTEE DDEE CCOONNGGEELLAATTIIOONN
Le pouvoir de congélation de votre congélateur est
indiqué sur la plaque signalétique située à lintérieur du
couvercle (kg/24 heures) ainsi qu'au chapitre
"Caractéristiques techniques". Il correspond à la quantité
maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler
par 24 heures. Nexcédez pas cette quantité.
RReemmaarrqquuee::
LLaa ttoottaalliittéé dduu ppoouuvvooiirr ddee ccoonnggééllaattiioonn ppeeuutt êêttrree uuttiilliissééee
ooccccaassiioonnnneelllleemmeenntt ppoouurr ccoonnggeelleerr uunnee ggrraannddee qquuaannttiittéé
ddee ddeennrrééeess.. CCeeppeennddaanntt,, ssii cceellaa eesstt llee ccaass pplluussiieeuurrss
jjoouurrss ddee ssuuiittee,, llee ppoouuvvooiirr ddee ccoonnggééllaattiioonn ddeevvrraa êêttrree
rréédduuiitt dduunn ttiieerrss..
LLAA SSEERRRRUURREE
(Selon modèle) La serrure fonctionne comme indiqué sur
les dessins. Noubliez pas de tenir la clé hors de la portée
des enfants.
LLEESS PPAANNIIEERRSS
Les paniers sont prévus pour le stockage des aliments
congelés. Les poignées peuvent être placées de deux
façons différentes, comme indiqué sur les dessins.
Selon la position des poignées, les paniers peuvent être
soit posés en fond de cuve, soit accrochés aux parois.
LLEE SSYYSSTTÈÈMMEE LLOOWW FFRROOSSTT
Le système LOW FROST réduit le formation de givre
de 80%; ceci permet de réduire considérablement les
fréquences de dégivrage. Afin de bénéficier
pleinement de ce système, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes:
- La quantité de givre dans un congélateur dépend en
grande partie de lhumidité de lair ambiant. Evitez
donc dinstaller votre congélateur dans un local très
humide.
- Le système LOW FROST diminue la quantité de givre
lors dune utilisation normale du congélateur.
Toutefois, le givre ayant dautres origines ne peut être
réduit par ce système. Les principales autres sources
de formation de givre sont lemballage incorrect des
produits et lintroduction dair chaud à chaque
ouverture du couvercle.
En conséquence, nouvrez le couvercle quen cas de
nécessité, et vérifiez que des aliments mal positionnés
ne gênent pas la fermeture complète du couvercle.
Si les produits stockés dans le congélateur ne sont pas
convenablement emballés, leau contenue dans ces
produits provoque lapparition de givre sur les parois
de la cuve. Il y a également altération de la qualité des
dits aliments. Veillez donc à emballer hermétiquement
tous les produits.
EENNTTRREETTIIEENN
Le système LOW FROST ne nécessite pas dentretien
dans des conditions normales dutilisation. Si besoin
est, essuyez à laide dun chiffon doux lorifice situé en
haut de la paroi arrière. Nutilisez en aucun cas de
couteau ou tout autre objet tranchant: vous risquez de
détériorer irrémédiablement lappareil.
UTILISATION
PPoouuvvooiirr ddee
ccoonnggeellaattiioonn
8
SSTTOOCCKKAAGGEE
Les aliments congelés peuvent être stockés nimporte où
dans la cuve. Cependant, ne chargez jamais le
congélateur à plus de 5 mm sous le bord de la cuve.
Quand vous achetez des produits surgelés ou congelés,
assurez-vous que lemballage est intact et quil ne
présente aucune trace dhumidité, signe dun début de
décongélation. Prévoyez un minimum de temps pour leur
transport du lieu dachat à votre domicile et utilisez des
sacs isothermes. Introduisez-les dans le congélateur
sans tarder et veillez à respecter la durée de conservation
indiquée par le fabricant. Ne placez ni bouteilles, ni boîtes
de boissons gazeuses dans votre congélateur, elles
pourraient exploser.
CCOONNGGEELLAATTIIOONN
Congelez exclusivement des produits de première
qualité, après les avoir nettoyés et préparés si nécessaire.
Laissez les plats cuisinés refroidir avant de les congeler.
Ils doivent être à température ambiante. Tous les produits
à congeler devront être emballés. Suivant les besoins,
vous utiliserez des sachets ou des feuilles de
polyéthylène, ou daluminium spécial congélation, des
récipients en carton paraffiné ou en plastique, des
barquettes daluminium. Ces emballages devront être
hermétiques. Chaque paquet doit être proportionné à
limportance de la consommation familiale de manière à
être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites
dimensions permettent dobtenir une congélation rapide
et uniforme. Rappelez-vous quun aliment décongelé ne
doit jamais être recongelé, sauf un aliment cru qui aura
été cuit entre-temps. Etiquetez chacune de vos
préparations en portant la date de congélation, la nature
du contenu, le poids ou le nombre de parts. Nous vous
conseillons également de tenir une liste des denrées
stockées dans votre appareil. Si lopération de
congélation dure trop longtemps, la qualité de la
congélation sera moindre. Cest pourquoi nous vous
conseillons de respecter le pouvoir de congélation de
votre appareil qui est indiqué sur la plaquette
signalétique. Si vous désirez congeler plusieurs jours
de suite, la quantité maximum à congeler (kg/24 h)
devra être réduite dun tiers. Laissez le couvercle fermé
pendant lopération de congélation.
DDEECCOONNGGEELLAATTIIOONN
Ne décongelez pas les aliments à lair ambiant, ceci
peut provoquer le développement de bactéries. Il est
préférable de décongeler les grosses pièces ou les
volailles dans le réfrigérateur. Ceci est également
valable pour les aliments qui seront consommés tels
quels (fruits, beurre par exemple). Les petites portions
seront cuisinées dès leur sortie du congélateur.
Beaucoup de plats prêts à cuire peuvent également
être cuisinés sans décongélation préalable.
Conformez-vous toujours aux préconisations données
sur les emballages. Le pain et les pâtisseries devront
être décongelés à four chaud. Les fours à micro-ondes
peuvent être utilisés pour une décongélation rapide de
la plupart des aliments. Respectez les conseils donnés
dans la notice dutilisation de ces fours.
NOS CONSEILS
9
DEGIVRAGE
La formation de givre à lintérieur de la cuve ne peut être
évitée. Le givre se forme quand lhumidité contenue dans
lair vient en contact avec les surfaces froides du
congélateur. Cest pourquoi le couvercle ne doit être
soulevé quen cas de nécessité et ne doit jamais rester
ouvert. Une mince couche de givre ne nuit pas au
fonctionnement de lappareil et peut être retirée à laide
de la spatule livrée avec lappareil.
IIMMPPOORRTTAANNTT!!
NNuuttiilliisseezz eenn aauuccuunn ccaass ddee ccoouutteeaauu oouu ttoouutt aauuttrree oobbjjeett
ttrraanncchhaanntt ppoouurr ggrraatttteerr llee ggiivvrree..
Quand la couche de givre ou de glace dépasse 10 à 15
mm dépaisseur, il est recommandé de procéder au
dégivrage complet. Nous vous conseillons de faire cette
opération quand lappareil est peu chargé (ou vide).
Débranchez lappareil.
Sortez les produits congelés et conservez-les dans un
endroit frais en les enveloppant dans plusieurs feuilles
de papier journal ou mieux dans des emballages
isothermes.
Maintenez le couvercle ouvert.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans le
congélateur un ou plusieurs récipients contenant de
leau chaude (non bouillante). Dans ce cas, fermez le
couvercle.
Ouvrez le couvercle au bout dun certain temps et retirez la
couche de glace avec précaution à laide de la spatule
spéciale.
Ôtez le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau et
placez un récipient dessous pour récupérer l'eau de
dégivrage (voir dessin ci-dessous).
Nessayez pas daccélérer le dégivrage avec toute autre
chose que de leau chaude; tout autre procédé risque
dendommager irrémédiablement le congélateur. Le
dégivrage terminé, profitez de ce que le congélateur est
vide pour effectuer le nettoyage de la cuve.
IIMMPPOORRTTAANNTT!!
NNoouubblliieezz ppaass ddee rreemmeettttrree llee bboouucchhoonn ddaannss lloorriiffiiccee
ddééccoouulleemmeenntt ddee lleeaauu ddee ddééggiivvrraaggee..
NNEETTTTOOYYAAGGEE IINNTTEERRIIEEUURR
Débranchez lappareil et retirez tous les accessoires
contenus dans la cuve avant de procéder au nettoyage.
Faites cette opération à loccasion dun dégivrage
complet.
Lavez la cuve et les divers accessoires avec une
éponge ou un chiffon humide. Utilisez un détergent
liquide doux et inodore (produit utilisé pour la
vaisselle).
Rincez et séchez soigneusement.
IIMMPPOORRTTAANNTT!!
NNuuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee pprroodduuiittss aabbrraassiiffss eett
ccaauussttiiqquueess,, ddééppoonnggeess mmééttaalllliiqquueess oouu aavveecc ggrraattttooiirr
ccaarr vvoouuss rriissqquueerriieezz ddeennddoommmmaaggeerr lleess ppaarrooiiss ddee llaa
ccuuvvee.. EEvviitteezz ééggaalleemmeenntt lleess pprroodduuiittss ttrrèèss ppaarrffuummééss
qquuii ppeeuuvveenntt llaaiisssseerr uunnee ooddeeuurr ppeerrssiissttaannttee..
NNEETTTTOOYYAAGGEE EEXXTTEERRIIEEUURR
Lavez la carrosserie à leau tiède savonneuse, rincez
et séchez.
Nutilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques.
Noubliez pas de nettoyer le joint du couvercle.
Après chaque nettoyage et après lavoir bien
essuyé, frottezle avec du talc non parfumé, cette
précaution empêchera le joint de se replier lors de
la fermeture du couvercle.
EENN CCAASS DDEE NNOONN--UUTTIILLIISSAATTIIOONN
Débranchez lappareil
Retirez tous les produits congelés.
Nettoyez le congélateur comme indiqué cidessus.
Laissez le couvercle entrouvert.
ENTRETIEN
10
Si aucun des ces défauts nest observé, il convient de
consulter rapidement le Service-Après-Vente de votre
vendeur.
Nessayez pas dentreprendre dautres démarches que
celles indiquées dans le tableau. Une mauvaise
intervention pourrait provoquer des dommages corporels
ou matériels.
Il est tout à fait normal que la carrosserie de votre appareil
soit parfois chaude. Ceci est dû à la chaleur émise par le
système réfrigérant. Cet échauffement permet également
déviter une génération dhumidité qui pourrait à la longue
provoquer la formation de rouille à lextérieur de lappareil.
Si lappareil est débranché brièvement, le compresseur
peut ne pas démarrer immédiatement quand vous le
branchez de nouveau à la prise. Ceci est normal.
EENN CCAASS DDEE CCOOUUPPUURREE DDEE CCOOUURRAANNTT OOUU DDEE
PPAANNNNEE
Si larrêt de fonctionnement nexcède pas le temps de
remontée en température donné au paragraphe
Caractéristiques techniques de votre notice dutilisation, il
ny a aucun risque daltération des aliments congelés.
Abstenez-vous cependant de soulever le couvercle (le
temps de remontée en température peut être sensiblement
diminué si lappareil est peu garni). Au delà de ce délai, il est
recommandé de surveiller laspect des aliments. Dès que
vous constatez un début de décongélation, vous devez, soit
consommer les aliments le plus rapidement possible, soit
les recongeler après les avoir cuits s'il s'agit d'aliments crus.
RREEMMPPLLAACCEEMMEENNTT DDEE LLAAMMPPOOUULLEE
Avant de changer lampoule, débranchez lappareil.
Retirez le cache transparent comme indiqué sur le
dessin. Dévissez lampoule et remplacez-la par un
modèle identique (15W max) disponible auprès de
votre Service-Après-Vente ou dans le commerce.
Branchez lappareil.
EN CAS DANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SSII LLEE CCOONNGGEELLAATTEEUURR NNEE FFOONNCCTTIIOONNNNEE PPAASS NNOORRMMAALLEEMMEENNTT
Consultez le tableau suivant avant dappeler votre Service Après-Vente.
Anomalie Situation Cause possible Que faire
Le congélateur ne Le voyant vert est éteint. Fiche mal enfoncée dans la prise. Contrôlez ce point.
Mauvais état du fusible. Contrôlez le fusible au compteur.
Coupure de courant. Vérifiez quil ne sagit pas dune
coupure interne.
Les voyants vert et rouge Introduction de produits frais Attendez 2 heures.
sont allumés. dans le congélateur.
Couvercle ouvert trop longtemps. Attendez 2 heures.
Le voyant vert est allumé, le Mauvais réglage du thermostat. Réglez le thermostat sur un repère
voyant rouge est éteint. supérieur.
Formation importante de givre Dégivrez lappareil.
ou de glace.
Le congélateur fait Le voyant jaune est allumé. Commutateur sur "Super" Basculez le commutateur sur "Normal"
Le voyant jaune est éteint. Mauvais réglage du thermostat. Réglez le thermostat sur un repère
inférieur.
Formation excessive Le couvercle nest pas Couvercle en contact avec les Disposez les aliments congelés de façon à
de givre. complètement fermé. aliments congelés. ce que le couvercle ferme hermétiquement.
Il y a beaucoup dhumidité Vapeur provenant dun lave-linge, Placez le congélateur dans une pièce
dans le local. sèche-linge, etc... non humide et suffisamment aérée.
Les aliments sont mal Humidité importante provenant Emballez les aliments comme indiqué au
emballés. des denrées congelées. paragraphe Utilisation.
fait pas assez de froid.
trop de froid.
11
CONDITIONS DE GARANTIE
GGAARRAANNTTIIEE CCOONNTTRRAACCTTUUEELLLLEE
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf
dans les cas prévus au chapitre «Réserves».
CCOONNDDIITTIIOONNSS DD''AAPPPPLLIICCAATTIIOONN ::
Pour l'application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui
présenter le Certificat de Garantie. En complément, le
Distributeur Vendeur pourra on non prendre à sa charge
les frais de main d'uvre, ainsi que les frais de
déplacement et de transport, selon les conditions de
vente qu'il pratique.
RRÉÉSSEERRVVEESS ::
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie
ne pourra être appliquée :
si les détériorations proviennent d'une cause étrangère
à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension
électrique, etc.) ou du non-respect des conditions
d'installation ou d'utilisation indiquées dans cette
Notice d'Utilisation, fausse manoeuvre, négligence,
installation défectueuse ou non conforme aux règles
et prescriptions imposées par les
organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du
Gaz, etc.
si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel
ou enlevé les marques ou numéros de série.
si une réparation a été effectuée par une personne non
agréée par le constructeur ou le vendeur.
si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu.
si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire
français.
GGAARRAANNTTIIEE LLÉÉGGAALLEE
Appareil exclusivement destiné à un usage domestique
normal, Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il
a été conçu.
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas
exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la
garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite
garantie s'appliquant en tout état de cause dans les
conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
SSEERRVVIICCEE AAPPRREESS--VVEENNTTEE
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à
la rubrique «EN CAS DANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les vérifications
une intervention savère nécessaire le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin
où vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter
IAssistance Technique Consommateurs qui vous
communiquera alors l'adresse d'un Service Après
Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
PPLLAAQQUUEE SSIIGGNNAALLÉÉTTIIQQUUEE
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
Service Conseil Consommateurs
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 Senlis CEDEX
&
0033 4444 6622 2222 2222
Electrolux Home Product France S.A.
S.A. au capital de 450 000 000 F
552 042 285 RCS SENLIS
12
13
14
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières,
lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS
43, avenue Félix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 22 22
S.A.S au capital de 67 500 000 - 55Z 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution
technique (décret du Z4.03.78)
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégié entre la marque
et ses Consommateurs. II assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations
concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque
dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
Printed by Xerox Hungary Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX ACN4152 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à