Insignia NS-42E470A13A Guide d'installation rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide d'installation rapide
Y / VIDEO
P
B
P
R
L R
Y / VIDEO
P
B
P
R
L R
Y / VIDEO
P
B
P
R
L R
Video
COMPONENT
OUT
AUDIO/VIDEO
OUT
Remarque : Câble non fourni.
Remarque : Les câbles ne sont pas inclus.
Brancher le connecteur
jaune sur la prise verte
Y/VIDEO.
Remarque : Câble non fourni.
Face avant
Installation du socle
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et
matelassée an de le protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Insérer la fente de la base sur l'onglet de l'axe du socle (A), puis pousser la base dans son
logement (B).
3 Fixer la base à l’axe du socle avec les quatre vis courtes (fournies).
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et
matelassée an de le protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Retirer les quatre vis de xation de l’axe du socle à l’écran du téléviseur,
puis extraire le socle.
3 Fixer le couvercle du socle au dos du téléviseur à l’aide des quatre vis
dernièrement retirées.
4
Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du
téléviseur. An d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural.
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
récepteur câble ou satellite, d’un caméscope ou
d’une console de jeux vidéo
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
Utilisation d’un câble composite (bonne)
Connexion à la prise murale de l’antenne ou du câble
Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise dentrée antenne/câble
(ANT/CABLE IN) au dos du téléviseur et à la prise
murale de l’antenne ou de la télévision câblée.
Connexion d’un système de cinéma maison
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Connexion de l’alimentation
Brancher le cordon d'alimentation c.a. sur la prise
d’entrée c.a. (AC IN) au dos du téléviseur, puis
l'autre extrémité du cordon sur une prise secteur.
TVHD DEL de 42 po, 1080p
GUIDE D’INSTALLATION
RAPIDE
NS-42E470A13A
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de qualité. Nous
espérons que vous apprécierez la qualité et la abilité de
ce produit pendant plusieurs années.
_______________________________
Télécommande
avec 2 piles de
type AAA
Socle du téléviseur
CÂBLE
Remarque : Câble non fourni.
Couvercle du socle
Cordon
d’alimentation
Capteur de
télécommande
Témoin de
marche-arrêt
Vis M4 de 12 mm (4)
NOUS SOMMES POUR
L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service), saisissez le numéro de modèle dans
le champ Product Search (Recherche du
produit), puis cliquez sur Search (Recherche).
Identication des câbles
Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.
Type de connexion Qualité vidéo Connecteur de câble
HDMI (vidéo/audio)
Optimale
Vidéo à composantes
et audio analogique
Meilleure
Bonne
OU
Vidéo composite
et audio analogique
OU
Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL.
Avertissement
Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut toutefois
utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté à la prise du périphérique DVI.
A
B
Y / VIDEO
P
B
P
R
L R
Universal remote TV codes
TVHD DEL de 42 po, 1080p I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-42E470A13A
OPTICAL
AUDIO IN
Remarque : Câble non fourni.
Remarque : Câble non fourni.
Face avant
Installation du socle
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et
matelassée an de le protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Insérer la fente de la base sur l'onglet de l'axe du socle (A), puis pousser la base dans son
logement (B).
3 Fixer la base à l’axe du socle avec les quatre vis courtes (fournies).
Installation d’un support de montage mural
1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et
matelassée an de le protéger des rayures et des dégâts matériels.
2
Retirer les quatre vis de xation de l’axe du socle à l’écran du téléviseur,
puis extraire le socle.
3 Fixer le couvercle du socle au dos du téléviseur à l’aide des quatre vis
dernièrement retirées.
4
Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du
téléviseur. An d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions
fournies avec le support de montage mural.
Connexion d’un lecteur DVD ou Blu-ray, d’un
récepteur câble ou satellite, d’un caméscope ou
d’une console de jeux vidéo
Utilisation d’un câble HDMI (optimale)
Utilisation de câbles à composantes (meilleure)
Utilisation d’un câble composite (bonne)
Connexion à la prise murale de l’antenne ou du câble
Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise dentrée antenne/câble
(ANT/CABLE IN) au dos du téléviseur et à la prise
murale de l’antenne ou de la télévision câblée.
Connexion d’un système de cinéma maison
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Connexion de l’alimentation
Brancher le cordon d'alimentation c.a. sur la prise
d’entrée c.a. (AC IN) au dos du téléviseur, puis
l'autre extrémité du cordon sur une prise secteur.
FRANÇAIS12-0535
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Color
Advanced Video
Reset Picture Settings
Energy Savings
46
50
75
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Adjust settings to affect picture quality
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
ACCUEIL
Pour acher le menu d’écran.
INFO*
Pour ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
Sous-titres codés
Pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier le canal du téléviseur.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
MTS/SAP
Pour parcourir les modes audio mono, stéréo
et trame sonore secondaire pour les
programmes analogiques.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter
le téléviseur.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
.
Pour saisir un numéro de
sous-canal numérique (p. ex.
4.1)
ENTRÉE
Pour conrmer les sélections ou
modications.
MENU
Pour acher le menu d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des sources
d’entrée.
LISTE DES CANAUX
Pour acher la liste des canaux.
Volume
Pour modier le volume.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
ZOOM
Pour modier l’achage de
l’image sur l'écran.
Contrôles INlink
Pour contrôler les périphériques HDMI-CEC
connectés au téléviseur.
Normal:
Ache le format d’image 4:3 dorigine avec des bandes verticales noires à
gauche et à droite de l’écran.
Zoom:
Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image sont recadrées.
Panoramique :
Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format
d’image 16:9 (panoramique).
Cinéma :
Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.
Automatique :
Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la
taille d’écran et de la programmation télévisée. Remarque : La fonction
automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option zoom automa-
tique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (CHANNELS) est
activée (On).
Options pour le format d'image
Sélection rapide des entrées
Pour choisir une autre source vidéo
connectée au téléviseur.
PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOSAUDIO
INPUT SOURCE
TV
AV
Component
VGA
USB
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
1 Brancher le cordon d’alimentation du téléviseur sur une prise secteur puis appuyer sur (marche-arrêt).
L'écran Choose your Menu Language (Choix de la langue des menus) s’ache. Appuyer sur ou pour
mettre en surbrillance une langue, puis sur ENTER (Entrée).
2 Appuyer sur ou pour sélectionner Auto ou Manual (Manuel), puis appuyer sur ENTER. Si Auto est
sélectionné, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal numérique de télévision. Si
Manual est sélectionné, il est possible de régler manuellement la date et l'heure. Appuyer sur ENTER.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le mode à la maison (Home Mode) ou le mode
commercial (Retail Mode), puis appuyer sur ENTER. Si Retail Mode est sélectionné, un message de
conrmation de la sélection s’ache. Sélectionner Yes (Oui) ou No (Non). Le mode commercial (Retail
mode) nest pas un mode permettant d’économiser l’énergie.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (Télévision câblée) ou
Satellite Box (Récepteur satellite), puis appuyer sur ENTER (Entrée).
A. Si l’option Antenna a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre
plusieurs minutes.
B. Si Cable est sélectionné, un message demande si un récepteur câble est connecté.
Sélectionner No (Non) si aucun récepteur câble nest connec. Le téléviseur recherche les canaux
disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.
Sélectionner Yes (Oui) si un récepteur câble est connecté. Un message demande comment le récepteur
câble est connecté au téléviseur :
Sélectionner AV, Component (Composantes) ou HDMI si le récepteur câble connecté au téléviseur
utilise un de ces câbles. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour
fermer l’assistant.
Sélectionner Coaxial si le récepteur câble est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre
connaissance du message, puis appuyer sur ENTER pour commencer la recherche des canaux
(uniquement les canaux VHF).
C. Si Satellite Box (Récepteur satellite) a été sélectionné, un message demande comment le récepteur
satellite est connecté au téléviseur :
Sélectionner AV, Component (Composantes) ou HDMI si le récepteur satellite connecté au téléviseur
utilise un de ces câbles. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour
fermer l’assistant.
Sélectionner Coaxial si le récepteur satellite est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial.
Prendre connaissance du message, puis appuyer sur ENTER pour commencer la recherche des canaux
(uniquement les canaux VHF).
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Select if you have a satellite box.
Antenna
Cable
Satellite Box
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Select if you have cable service.
Antenna
Cable
Satellite Box
Choose Your TV Source
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV.
Antenna
Cable
Satellite Box
Choose Your TV Source
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Reduces total power consumption.
Home Mode
Retail Mode
Choose Your Picture Mode
OK
ENTER
MENU
EXIT
If Automatic, options are automatically set by TV source.
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Year
Month
Day
Time
Choose Your Time Setting
Manual
Pacific
On
2011
Jan
1
12:25 AM
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español.
English
Français
Español
Choose Your Menu Language
3
5A
5B
5C
2
4
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Select if using an antenna for standard or HD TV.
Channel scan may take 20+ minutes.
Scanning for Channels
Digital Channels0
Analog Channels0
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Yes
Do you have a Cable Box?
Yes
No
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Coaxial
AV, Component, or HDMI
How did you connect the cable box to the TV?
OK
ENTER
MENU
EXIT
MOVE
EXIT
PREVIOUS
SELECT
Coaxial
AV, Component, or HDMI
How did you connect the satellite box to the TV?
Choose Your TV Source
Codes des téléviseurs pour télécommande universelle
Télécommandes universelles Télévision câblée/satellite/décodeurs
One for All Philips RCA Sony Cablevision Charter Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon
0054
0198,
0490
135
1326,
1463
0198,
0490
400, 450, 461, 456,
10463, 1463, 0463
0091068, 069, 078,
096, 100, 164,
168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517,
0171, 1963, 0463, 1463,
0842, 1326, 167, 415, 424,
450, 456, 461, 507, 523, 567,
577, 586
10171, 11204, 11326,
11517, 11564, 11641,
11963, 12002
720068, 069,
078, 096,
100, 164,
168, 229,
026
10171, 11204, 11326,
11463, 11517, 11641,
11780, 11785, 11892,
11963, 12002
Programmation de la télécommande
Pour programmer la télécommande universelle an qu'elle fonctionne avec ce téléviseur Insignia neuf, se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de
dicultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande diérent, allez sur le site www.insigniaproducts.com pour recueillir l'information la plus
récente sur les codes de télécommande.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de
détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez
sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez le numéro de modèle
dans le champ Product Search (Recherche
du produit), puis cliquez sur Search
(Recherche).
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.insigniaproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Insignia.
Nous sommes à votre
disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289 (marchés américain et
canadien)
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Avenue
South, Richeld, MN 55423-3645 É.-U.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce
de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les
autres produits et noms de marques sont des marques de
commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
NOUS SOMMES POUR
L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service), saisissez le numéro de modèle dans
le champ Product Search (Recherche du
produit), puis cliquez sur Search (Recherche).
Conguration et utilisation de la télécommande
1 Appuyer sur la touche de déverrouillage à l’arrière de la
télécommande pour retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – gurant à
l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Antenne ou
câble
(sans récepteur)
Lecteur Blu-ray/lecteur DVD
/magnétoscope
Récepteur câble ou satellite
Récepteur AV
Console de jeux
ou appareil photo
Clé USB ash
Ordinateur
Connexion d’un système de cinéma maison avec plusieurs appareils
Il est recommandé de connecter
la prise de sortie HDMI (HDMI
OUT) du récepteur AV à la prise
HDMI 2 (ARC) du téléviseur.
Dans les situations suivantes, le
câble HDMI acheminera l’audio
Dolby Digital au récepteur AV; il
nest donc pas nécessaire de
connecter un autre câble audio
numérique :
quand une console de jeu est
branchée sur une des prises
HDMI du téléviseur;
lors du visionnement d'une
émission par l’entremise d’une
antenne ou du câble connecté
à une prise d’antenne ou câble
(ANT/CABLE).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-42E470A13A Guide d'installation rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide d'installation rapide