Welltime Brausethermostat Trento Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Aufbauanleitung
Duschthermostat
Istallations Instructions
Thermostatic showermixer
Instructions d‘installation
Robinetterie thermostatique de douche
Istruzioni d‘installazione
Miscelatore thermostatico per
doccia
Montagehandleiding
Thermostaat douche
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Anleitung, Nr.: 20214867180511822925
Duschthermostat Trento
48671805-11822925
2
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME DIESES DOKUMENT
AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN!
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Dieser Artikel ist eine Thermostat-Duscharmatur zum Duschen.
- Dieser Artikel ist nur zum Einsatz im privaten Bereich bestimmt.
Sicherheitshinweise
- VORSICHT WASSERSCHADEN!
Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuführung ab.
- Achten Sie darauf, dass alle Dichtungen den korrekten Sitz haben.
- Diese Brause-Sets sind nicht für die Verwendung an Niederdruckgeräten und oenen (drucklosen)
Elektrokleinspeichern geeignet.
- Wir empfehlen den Einbau eines Filters in der Installation oder mindestens die Verwendung von Eckventilen
mit Filter, um den Eingang von Fremdkörpern zu vermeiden.
- Brause-Sets zur Verwendung in Privathaushalten! Ausschließlich geeignet zur Verwendung in Räumen mit
einer Temperatur über 0 °C, bei Frostgefahr Wasserzufuhr unterbrechen und Brause-Set entleeren.
- VORSICHT bei Warmwassereinstellung: Verbrühungsgefahr!
- Achten Sie darauf, dass keine ätzenden oder korrosiven Mittel, wie z. B. Putzmittel oder Haushaltsreiniger
an die Schläuche gelangen, dies kann zu Wasserschäden führen.
- Erstickungs- / Verletzungsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen.
Sie könnten an der Folie ersticken oder sich an der Umverpackung verletzen.
- Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Teile, wie z. B. Muttern, Abdeckkappen oder Ähnliches in den
Mund nehmen. Sie könnten sie verschlucken und daran ersticken.
- Beschädigungsgefahr! Vor der Montage bitte Montageanleitung genauestens durchlesen
und Produkt auf evtl. Transportschäden überprüfen. Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor.
- Der Artikel darf nur von fachkundigen Personen montiert werden. Es empehlt sich die Monta-ge mit zwei
Personen durch zu führen.
- Verletzungsgefahr! Beachten Sie bei der Montage, dass einige Teile scharfe Kanten aufweisen.
- Montieren Sie den Artikel nur an einer geeigneten, massiven Wand.
- Achtung: Die Befestigung des Artikels an der Wand muss von einer fachkundigen Person vorgenommen
werden, da für die Montage an die Wand angepasste Dübel erforderlich sind.
- Stellen Sie sicher, dass sich keine Kabel oder Rohrleitungen in den Bohrbereichen benden.
- Prüfen Sie die Bereiche vor dem Bohren mit einem Metallsuchgerät.
- Bei Ersatzteilbestellung (siehe Teileliste) bitte an den Kundenservice wenden.
- Teile zur Befestigung sind nicht im Lieferumfang enthalten und im Fachmarkt käuich zu erwerben.
Pegehinweise
Für die Reinigung und Pege verwenden Sie einen Schwamm oder ein weiches Tuch. Es genügen umwelt-
schonende und sanfte Haushaltsreiniger. Verwenden Sie keinesfalls aggressive oder Lösemittel enthaltende
Reinigungsmittel.Benutzen Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfe Gegenstände, Stahlwolle, Chemikalien
oder sandhaltige Scheuermittel. Diese führen zu einer Beschädigung der Oberäche und zu einem Verlust der
Garantie. Leichte Kalkbeläge lassen sich mühelos mit etwas Haushaltessig entfernen.
3
Benötigte Werkzeuge
4
Verpackungsinhalt
12 3
4
5
Montagezeichnung
1
2
3
4
6
Aufbauschritte 1-3
1
2
3
Pegehinweise
Für die Reinigung und Pege verwenden Sie einen Schwamm oder ein weiches Tuch. Es genügen
umweltschonende und sanfte Haushaltsreiniger. Verwenden Sie keinesfalls aggressive oder Lösemittel
enthaltende Reinigungsmittel.Benutzen Sie zur Reinigung auf keinen Fall scharfe Gegenstände,
Stahlwolle, Chemikalien oder sandhaltige Scheuermittel. Diese führen zu einer Beschädigung der
Oberäche und zu einem Verlust der Garantie. Leichte Kalkbeläge lassen sich mühelos mit etwas
Haushaltessig entfernen.
8 – 10 x
7
4
5
Aufbauschritte 4-5
8
Aufbauschritte 6-7
2 min
6
7
9
Entsorgung
Sollte dieser Artikel einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich
verpichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z.B. bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde / Stadtteils abzugeben.
Unser Service
Eine umgehende Fachberatung erhalten Sie von unserem Service-Team:
- Deutschland: Telefon 01806-63 06 30, Festnetz 20ct/Anruf, Mobilfunk max. 60 ct/Anruf
- Österreich, Universal: Telefon +43 / 662-4485 59, Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung
Heimwerken – Otto: +43 / 316-606 159 Festnetz je nach Betreiber, Beratung
Heimwerken – Quelle: +43 / 662-9005 59 Festnetz je nach Betreiber, Fachberatung Heimwerken
- Schweiz, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
- Niederlande, call center 0900-1901 (15ct/Min.)
Um Ihnen schnell helfen zu können, nennen Sie uns bitte:
Artikelbezeichnung: Thermostat-Duscharmatur 48671805-11822925
und die Artikelnummer unter der Sie den Artikel bestellt haben (siehe Rechnung).
Imported by AproductZ GmbH, Werner-Otto-Str. 1-7, 22179 Hamburg (Germany)
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
10
Thermostatic showermixer Trento
Aufbauanleitung
Thermostat-Duscharmatur
Istallations Instructions
Thermostatic showermixer
Instructions d‘installation
Robinetterie thermostatique de douche
Istruzioni d‘installazione
Miscelatore thermostatico per
doccia
Montagehandleiding
Thermostaat douche
Anleitung, Nr.: 20214867180511822925
48671805-11822925
11
IMPORTANT: PLEASE KEEP THIS DOCUMENT FOR LATER
REFERENCE!READ CAREFULLY!
Indented use
- This article is a thermostatic showermixer for showering.
- This product is intended for use in private spheres only.
Safety instructions
- CAUTION DAMAGE BY WATER!
Prior to installation please turn the general water supply o.
- Ensure that all gaskets have the correct t.
- These taps are not suitable for use on low pressure and small electrical storage heaters.
- We recommend the installation of a lter into the appliance or at least the use of angle valves with lter, in
order to avoid the inow of foreign matter, which could damage the cartridge.
- This tap is only intended for use in private households! Only suitable for use in rooms with a temperature
over 0 °C, when there is danger of frost, sut o the water supply and empty the tap.
- Take care when adjusting the warm water. Danger of scalding!
- Please ensure that no caustic or corrosive products such as detergents or household cleaning products
make contact with the connection hoses; this can lead to water damages.
- Choking hazard / danger of injury! Do not let children play with the packaging.
They might suocate by the wrapping or injure themselves with the packaging cover.
- Make sure that children do not take small parts such as nuts, cover caps or the like into their mouths. They
could swallow these and choke on them.
- Risk of damage! Please read the assembly instructions very carefully prior to assembling and check the
product for possible transportation damage. Be careful during the product‘s assembly.
- The product must only be installed by competent persons. The assembly is recommended to be conducted
by two people.
- Danger of injury! During the assembly, please consider that some parts have sharp edges.
- Fix product to suitable and solid walls only.
- Caution: The wall xture of the article must be carried out by a competent person because it requires
customized plugs.
- Make sure that there are no wires or pipelines in the drilling ranges.
- Check the areas with a metal detector prior to drilling.
- To order spare parts (see part‘s list), please contact the customer service.
- Installation accessories are not included and need to be purchased from a specialist retailer.
Maintenance instructions
Use a sponge or a soft cloth for cleaning and care. Environmentally friendly and gentle cleaning agents suce.
By no means use any aggressive liquids or cleaning agents containing solvents. Never use sharp objects, steel
wool, chemicals or sandy scouring agents for cleaning. These lead to surface damage and loss of warranty.
Slight lime deposits are easily removed with some household vinegar.
12
Tools required
13
Box contents
Wall mounting
12 3
4
14
Assembly drawing
1
2
3
4
15
Installation steps 1-3
Positioning the Overheadshower-Set using users height
Depending on your height, we recommend the shower head to be positioned approx. 260mm above your
head. If you have several persons in your home who will be using this shower panel, measure the height
of the tallest person and position the shower head 260mm over that height.
1
2
3
8 – 10 x
16
Installation steps 4-5
4
5
17
Installation steps 6-7
2 min
6
7
18
Disposal
Should the product no longer be serviceable, every consumer has a statutory obligation to dispose
of old appliances separately from domestic waste and dispose of them e.g. at a local authority /
district collection point.
Our service
You will receive prompt professional advice from our service team:
- Germany: Telephone 01806-63 06 30, Land line 20ct/call, mobile telephone connection 60ct/call
max.
- Austria, Universal: Telephone +43 / 662-4485 59 landline depending on provider,
Home improvement expert service - Otto: +43 / 316-606 159 landline depending on provider,
Home improvement expert service - Quelle: +43 / 662-9005 59 landline depending on provider,
Home improvement expert service
- Switzerland, Quelle: DE: +41 / 848 85 85 00, FR: +41 / 848 85 85 01, I: +41 / 848 858 530
Ackermann: DE: +41 / 848 85 85 11, FR: +41 / 848 85 85 21, I: +41 / 848 858 530
- The Netherlands: call center 0900-1901 (15ct/min.)
In order to assist you more eciently, please tell us the:
product designation: Thermostatic showermixer 48671805-11822925
and item number you used to order the item (see invoice).
Imported by AproductZ GmbH, Werner-Otto-Str. 1-7, 22179 Hamburg (Germany)
19
D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi
même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Robinetterie thermostatique de douche Trento
Aufbauanleitung
Thermostat-Duscharmatur
Istallations Instructions
Thermostatic showermixer
Instructions d‘installation
Robinetterie thermostatique de douche
Istruzioni d‘installazione
Miscelatore thermostatico per
doccia
Montagehandleiding
Thermostaat douche
Anleitung, Nr.: 20214867180511822925
48671805-11822925
20
IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉ-
RENCE ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT !
Utilisation conforme à la destination
- Cet article est un robinetterie thermostatique de douche.
- Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé.
Avis de sécurité
- RISQUE DE DÉGÂTS DES EAUX !
Veuillez couper l’alimentation générale en eau avant le montage.
- Vériez que tous les joints sont correctement positionnés.
- Ces armatures ne sont pas conçues pour l’utilisation sur des petites ballons électriques
ou à basse pression.
- Nous recommandons l’intégration d’un ltre à l’installation ou, au moins, l’utilisation de robinets d’équerre
avec ltre an d‘éviter la pénétration de corps étrangers, qui peuvent endommager la cartouche.
- Armature à usage privé ! Uniquement conçue pour l’utilisation dans les pièces où la température est
supérieure à 0 °C. En cas de risque de gel, coupez l’alimentation en eau et videz l’armature.
- Attention en cas de réglage de l’eau chaude : risque de brûlure !
- Assurer-vous qu‘aucun uide irritant ou corrosif, par ex. un produit de nettoyage ou un nettoyant ménager,
ne s‘écoule dans les tuyaux de raccordement, ce qui pourrait entraîner des dégâts des eaux.
- Risque d’étouement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils pourraient
s’étouer avec le lm ou se blesser avec les matériaux d’emballage.
- Veillez à ce que les enfants ne portent pas à la bouche de petits éléments comme les écrous, rondelles de
couverture ou autres. Ils pourraient les avaler et s’étouer avec.
- Risque de dégradations ! Avant le montage, merci de lire très attentivement les instructions de montage et
de vérier que le produit n’a pas été endommagé au cours du transport. Merci de procéder au montage de
l’article avec de grandes précautions.
- L’article ne peut être assemblé que par du personnel compétent. Il est conseillé de procéder au montage
à deux personnes.
- Risque de blessure ! Lors du montage, prenez en compte le fait que cet article présente plusi-eurs arêtes
vives.
- Ne montez l’article que contre des murs massifs et adaptés.
- Attention: La xation des éléments de mobilier au mur doit être eectuée par du personnel compétent, car
des chevilles adaptées au mur sont nécessaires pour le montage.
- Assurez-vous qu’aucun câble ou tuyau ne se trouve dans les zones de perçage.
- Avant le perçage, inspectez les zones avec un détecteur de métaux.
- Merci de contacter le service clientèle pour toute commande de pièces détachées (voir la liste des pièces).
- Les pièces servant à la xation ne sont pas fournies. Celles-ci sont en vente dans les magasins
spécialisés.
Instructions d’entretien
Pour le nettoyage et l’entretien, utilisez une éponge ou un chion doux. Un nettoyant ménager doux et respec-
tueux de l’environnement sut. N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou contenant des solvants.
Pour le nettoyage, n’utilisez jamais d’objets pointus, de laine métallique, de produits chimiques ou de produits
à récurer contenant du sable. Ils entraîneront une dégradation de la surface et une privation de la garantie. Les
dépôts légers de calcaire peuvent être éliminés sans eorts avec un peu de vinaigre de cuisine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Welltime Brausethermostat Trento Guide d'installation

Taper
Guide d'installation