Fortin 87711 Guide d'installation

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Guide d'installation
3.4-En-tete_QR
WARNING
ATTENTION
A11 OFF
NON
*
HOOD
PIN
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED)
MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE
REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE
SÉCURITÉ
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
and the sticker are essential security
elements and must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot et l'autocollant de sécurité sont
des éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE
INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE
CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
Included
Inclus
REV.: 20221212
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ONE REV.: 20221212
3.4-En-tete_HOOD_MEDIUM_QR
CONTENTS
Supported functions & Parts Requiered | Fonctions supportées et pièces—1
Parts Requiered | Pièces Requises—2
Parts Requiered | Pièces Requises—2
Photo & Location | Photos & Emplacements—3
WIRE TO WIRE Connection Diagram | Diagramme de Branchements FIL À FIL—4
Automatic Transmission | Transmission Automatique 4
Manual Transmission | Transmission Manuelle 5
THAR-VW6 - THarness Diagram | Diagramme harnais en T—6
Automatic Transmission | Transmission Automatique 6
Manual Transmission | Transmission Manuelle 7
THAR-VW2 - THarness Diagram | Diagramme harnais en T—8
Automatic Transmission | Transmission Automatique 8
Manual Transmission | Transmission Manuelle 9
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programmation Contournement de Clé—10
Remote starter functionality | Fonctionalité du démarreur à distance—13
Disclaimer | Avertissement—15
Guide # 87711
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme
(fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass with
TB-VW (Sold separately)
Contournement d’immobili-
sateur avec TB-VW (Vendu
séparément)
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Parking Lights
Trunk (open)
Tachometer
AUX.1
Comfort Group
Groupe confort
Door Status
Trunk Status
Hood Status*
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring
R.S. OEM remote
Stand Alone compatible
Heated seats
Heated steering
wheel
Rear defrost
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
VOLKSWAGEN
Golf
2015-2018
SUPPORTED FUNCTIONS & PARTS REQUIERED | FONCTIONS SUPPORTÉES ET PIÈCES
NOTES
Vehicle’s equipped with Virtual Cluster, not
supported for the key bypass.
Véhicule équipé d’un odomètre virtuel, non pris en charge pour
le contournement de clé.
MODEL: EVO-ONE
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
2019
COMPATIBLE
MODULE
REQUIRED:
QR CODE
ON THE LABEL FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
MANUFACTURED
AFTER: 2019
MODULE
COMPATIBLE
REQUIS:
CODE QR SUR
L’ÉTIQUETTE 64.[06]
FABRIQUÉ APRÈS:
2019 VW MINIMUM
MODEL: EVO-ONE
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
2019
COMPATIBLE
MODULE
REQUIRED:
QR CODE
ON THE LABEL FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
MANUFACTURED
AFTER: 2019
MODULE
COMPATIBLE
REQUIS:
CODE QR SUR
L’ÉTIQUETTE 65.[04]
FABRIQUÉ APRÈS:
2019 VW MINIMUM
Golf MFD 09-2014 & +
Golf MFD 01-2014 to 08-2014
Program bypass option
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
Programmez l’option du contournement
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
INSTALLATION WITH TB-VW
INSTALLATION AVEC TB-VW
Page 1 / 14
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED | PIÈCES REQUISES
PARTS REQUIERED | PIÈCES RE-
QUISES
Parts required (Not
included)
Pièce(s) requise(s) (Non
incluse(s)) PAGE
WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL
AUTOMATIC TRANSMISSION
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x Fusible 7.5 Amp.
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x Fusible 7.5 Amp.
page 4
MANUAL TRANSMISSION
TRANSMISSION MANUELLE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x 7.5 Amp. fuse
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x Fusible 7.5 Amp.
page 5
THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T
THARNESS THAR-VW6
AUTOMATIC TRANSMISSION
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x THAR-VW6
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x THAR-VW6
page 6
MANUAL TRANSMISSION
TRANSMISSION MANUELLE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x THAR-VW6
1x Diode
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x THAR-VW6
1x Diode
page 7
THARNESS THAR-VW2
AUTOMATIC TRANSMISSION
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x THAR-VW2
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x THAR-VW2
page 8
MANUAL TRANSMISSION
TRANSMISSION MANUELLE
1x TB-VW (key bypass)
1x RLINK programming tool
1x THAR-VW2
1x Diode
1x TB-VW (contournement de clé)
1x Outil de programmation RLINK
1x THAR-VW2
1x Diode
page 9
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
TB-VW 1x TB-VW (key bypass) 1x TB-VW (contournement de clé)
R-LINK PROGRAMMING TOOL REQUIRED
for key bypass programming.
Sold separately.
OUTIL DE PROGRAMMATION REQUIS
pour le contournement de clé.
Vendu séparément.
Program bypass option:
Programmez l’option du contournement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
Program bypass option
(If equiped with OEM alarm):
Programmez l’option du contournement
(Si équipé d’une alarme d’origine):
D2
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l’alarme d’origine)
Program remote
starter option for R.S. OEM
REMOTE STAND ALONE:
Programmez l’option démarreur à
distance pour TÉLÉCOMMANDE
D’ORIGINE STAND ALONE:
FUNCTION
FONCTION MODE DESCRIPTION
38 5Enable (Press Lock, Unlock and Lock to remote start)
Activé : Appuyez sur Verrouille, Déverrouille et Verrouille pour
démarrer à distance.
for COMFORT GROUP ACTIVATION:
pour L’ACTIVATION DU GROUPE CONFORT: 39 2
Temperature option : AUX.1 activated at 5oC, 5 seconds after
remote started
Option de température: AUX.1 s’active à 5oC, 5 secondes après le
démarrage à distance
PARTS REQUIERED | PIÈCES RE-
QUISES
Page 2 / 15
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PHOTOS & LOCATIONS | PHOTOS & EMPLACEMENTS
TRANSPONDER
VESCM above driver kick panel
Module VESCM En haut panneau latérale
côté chauffeur
Left of Electric Ignition Module
Gauche du Module électrique d'ignition
(+)FOOT BRAKE
GOLF
(+)STARTER
(+)KEY SENSE
(~)CAN
1LOW
(~)CAN
1HIGH
(+)12V
(+)IGNITION1 (+)IGNITION2
Light switch
Feux de stationnement
(+) Parking
light
Parking
light
5Back of clutch Near firewall
Près du pare feu derrière l’embrayage
(-)CLUTCH (-)CLUTCH2
6
PHOTO & LOCATION | PHOTOS & EMPLACEMENTS
Page 3 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
P2-SHEMA_BRANCHEMENT_MASTER_AUTOMATIC
TB-VW AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
WIRE TO WIRE CONNECTION
DIAGRAM | DIAGRAMME DE BRAN-
CHEMENTS FIL À FIL
Automatic Transmission | Transmis-
sion Automatique
(-) Hood pin
HOOD PIN
CONTACT CAPOT
(+)12V
(+)Foot Brake
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
(+)Starter
(+)Ignion
(-)Ground
(+)12V
(+)Ignion2
(~) TX
(~) RX
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
C5
E2
A19
A18
A17
A14
A13
A12
A11
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
GOLF
151312
11
109
852
(+)IGNI-
TION2
(+)IGNI-
TION1 (~)CAN
1 LOW
(+)STAR-
TER
(+)12V (+)KEY
SENSE (~)CAN
1 HIGH
Back view
Black 16 -Pin
connector
Electric Ignition
Module
Vue de dos
Connecteur Noir
de 16 pins
Module électrique
d'ignition
C3 C4
TRANS-
PONDER
WIRE
12
Back view
Black 2-Pin
connector
transponder
connector
Vue de dos
Connecteur Noir
de 2 pins
connecteur du
transpondeur
Pin2
CUT
Black/Green
or Black/Gray
Noir/Vert
ou Noir/Gris
Orange/
Brown
Orange/
Brun
Orange/
Green
Orange/
Vert
Red/Black
or Black/Red
Rouge/Noir
ou Noir/Rouge
Red/
Grey
Rouge/
Gris
or Red/White
ou Rouge/Blanc
Violet/
Red
Violet/
Rouge
Black/White
or Black
Noir/Blanc
ou Noir
4
3
16
76
14
1
Red/
White
Rouge/
Blanc
PARKING
LIGHTS
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Connector at
light
switch - Back
View.
Connecteur
des feux
de
stationnement
- vue de dos.
(+)PARKING
LIGHTS
Cut
5
5
(+)FOOT
BRAKE
Black/
Red
Noir/
Rouge
54 3 21
10 9 8 7
13141516171819202122232425262728
12 11 6
293031323334353637
383940414243444546474849505152535455565759606162
67 66 65 64 63
7172 70 69 68
73
Back view -
White 73-Pin
connector C
Vue de dos -
Connecteur
C Blanc de
73 pins
VESCM above driver kick panel
Module VESCM En haut
panneau latérale côté chauffeur
58
1
910
2 3 4 5 7
11 12 13 14 15
6
6
14
OBDII
Front view
Vue de face
C2 C1
8
16
Orange/
Red
Orange/
Rouge
Orange/
Brown
Orange/
Brun
(~)CAN
2 HIGH
(~)CAN
2 LOW
4
4
7.5AMP Fuse
Fusible7.5AMP
Ground
E1E6 A16E3/D2
(+)ACCESSORY
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
White or Lt.Blue/Black
Blue or Lt.Blue
Black
Red
(~) RX
(~) TX
Ground
(+)12V
White/Red or Green
White/Green
or Green/Black
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
D5
D6
D4
D2
D3 E5
Page 4 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
TB-VW MANUAL TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION MANUELLE
Manual Transmission | Transmis-
sion Manuelle
(-) Hood pin
HOOD PIN
CONTACT CAPOT
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
(+)Starter
(+)Ignion
(-)Ground
(+)12V
(+)Ignion2
(~) TX
(~) RX
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D2
D3
C5
E2
A19
A14
A13
A12
A11
A9
A8
A7
A6
A4
A3
A2
GOLF
151312
11
109
852
(+)IGNI-
TION2
(+)IGNI-
TION1 (~)CAN
1 LOW
(+)STAR-
TER
(+)12V (+)KEY
SENSE (~)CAN
1 HIGH
Back view
Black 16 -Pin
connector
Electric Ignition
Module
Vue de dos
Connecteur Noir
de 16 pins
Module électrique
d'ignition
C3 C4
TRANS-
PONDER
WIRE
12
Back view
Black 2-Pin
connector
transponder
connector
Vue de dos
Connecteur Noir
de 2 pins
connecteur du
transpondeur
Pin2
CUT
Black/Green
or Black/Gray
Noir/Vert
ou Noir/Gris
Orange/
Brown
Orange/
Brun
Orange/
Green
Orange/
Vert
Red/Black
or Black/Red
Rouge/Noir
ou Noir/Rouge
Red/
Grey
Rouge/
Gris
or Red/White
ou Rouge/Blanc
Violet/
Red
Violet/
Rouge
Black/White
or Black
Noir/Blanc
ou Noir
4
3
16
76
14
1
Red/
White
Rouge/
Blanc
PARKING
LIGHTS
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Connector at
light
switch - Back
View.
Connecteur
des feux
de
stationnement
- vue de dos.
(+)PARKING
LIGHTS
Cut
5
5
(-)
CLUTCH
(CUT)
CLUTCH2
Back view - Black 5-Pin
connector - Back of clutch
Near firewall
Vue de dos - Connecteur
Noir de 5 pins - Près du pare
feu derrière
l’embrayage
Purple/
White
Mauve/
Blanc
Red/
White
Rouge/
Blanc
Cut
5 4 3 2 1
6
6
1
910
2 3 4 5 7
11 12 13 14 15
6
6
14
OBDII
Front view
Vue de face
C2 C1
8
16
Orange/
Red
Orange/
Rouge
Orange/
Brown
Orange/
Brun
(~)CAN
2 HIGH
(~)CAN
2 LOW
4
4
7.5AMP Fuse
Fusible7.5AMP
Ground
E1E6 A16E3/D2
(+)ACCESSORY
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
White or Lt.Blue/Black
Blue or Lt.Blue
Black
Red
(~) RX
(~) TX
Ground
(+)12V
White/Red or Green
White/Green
or Green/Black
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
D5
D6
D4
A5
(-) CLUTCH
(CUT) CLUTCH2 TO VEHICLE
(CUT) CLUTCH2 TO CONNECTOR
A18
A1
A1/E5
Page 5 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
P2-SHEMA_BRANCHEMENT_MASTER_AUTOMATIC
TB-VW - THAR-VW6 - AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
THAR-VW6 - THARNESS DIAGRAM
| DIAGRAMME HARNAIS EN T
Automatic Transmission | Trans-
mission Automatique
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
C1
C2
C5
E6
E4
E3
E2
E1
A19
A18
A17
A14
A13
A12
A9
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-VW6
FEMALE
T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR
FEMELLE
DU T-HARNAIS
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-TB-VW
MALE VEHICLE
LT.GREY PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU VÉHICULE GRIS PÂLE
32 PIN
MALE
T-HARNESS
PLUG
CONNECTEUR
MÂLE DU
T-HARNAIS
16 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
16 PIN BLACK CONN.
OBDII
connector
Front view
Connecteur
OBDII
Vue de face
24 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
21 PIN BLACK CONN.
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
16 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
16 PIN BLACK CONN.
MALE VEHICLE BLUE PLUG
CONNECTEUR BLEU MÂLE
DU VÉHICULE
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
Disconnect the white
one Pin conector from
the T-Harness.
Déconnecter le connecteur
blanc mâle d'une Pin
du T-Harness.
Insert the T-Harness
one Pin male
connector into the
Pin E5 of the
EVO-ONE 6-Pin
main power
connector
Insérer le connecteur
mâle d'une Pin du
T-Harness dans la
Pin E5 du connecteur
principal de 6-Pins
du EVO-ONE.
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
(+) IGNITION(+) IGNITION
6 PIN CONN.
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
D5
D6
D4
GOLF
2
2
2
3
4
4
1
1
(+)FOOT
BRAKE
D3
54 3 21
10 9 8 7
13141516171819202122232425262728
12 11 6
293031323334353637
383940414243444546474849505152535455565759606162
67 66 65 64 63
7172 70 69 68
73
Back view -
White 73-Pin
connector C
Vue de dos -
Connecteur
C Blanc de
73 pins
VESCM above driver kick panel
Module VESCM En haut
panneau latérale côté chauffeur
Black/Red
Noir/Rouge
58
Red/White
Rouge/Blanc
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Connector at
light
switch - Back
View.
Connecteur
des feux
de
stationnement
- vue de dos.
(+)PARKING
LIGHTS
Cut
(+)12V
5
5
Yellow/Red | Jaune/Rouge
BRAKE OUT
Black | Noir
PTS OUT
Black | Noir
PTS OUT
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
Yellow | Jaune
IGNITION
IGNITION OUTPUT FOR CONVENIENT DEVICE.
SORTIE IGNITION UTILITAIRE.
Page 6 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
TB-VW - THAR-VW6 - MANUAL TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION MANUELLE
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
C1
C2
C5
E6
E4
E3
E2
A19
A14
A13
A12
A9
A7
A6
A4
A3
A2
A1
Manual Transmission | Transmis-
sion Manuelle
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-VW6
FEMALE
T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR
FEMELLE
DU T-HARNAIS
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-TB-VW
MALE VEHICLE
LT.GREY PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU VÉHICULE GRIS PÂLE
32 PIN
MALE
T-HARNESS
PLUG
CONNECTEUR
MÂLE DU
T-HARNAIS
16 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
16 PIN BLACK CONN.
OBDII
connector
Front view
Connecteur
OBDII
Vue de face
24 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
21 PIN BLACK CONN.
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
16 PIN
MALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR MÂLE
DU T-HARNAIS
FEMALE T-HARNESS PLUG
CONNECTEUR FEMELLE
DU T-HARNAIS
16 PIN BLACK CONN.
MALE VEHICLE BLUE PLUG
CONNECTEUR BLEU MÂLE
DU VÉHICULE
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
D5
D6
D4
GOLF
2
2
2
3
4
4
1
1
Red/White
Rouge/Blanc
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Connector at
light
switch - Back
View.
Connecteur
des feux
de
stationnement
- vue de dos.
(+)PARKING
LIGHTS
Cut
(+)12V
5
5
(-)
CLUTCH
(CUT)
CLUTCH2
Back view - Black 5-Pin
connector - Back of clutch
Near firewall
Vue de dos - Connecteur
Noir de 5 pins - Près du pare
feu derrière
l’embrayage
Purple/
White
Mauve/
Blanc
Red/
White
Rouge/
Blanc
Cut
5 4 3 2 1
A5
(-) CLUTCH
(CUT) CLUTCH2 TO VEHICLE
(CUT) CLUTCH2 TO CONNECTOR
A18
6
6
Yellow/Red | Jaune/Rouge
Black | Noir
PTS OUT
Black | Noir
PTS OUT
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
Yellow | Jaune
IGNITION
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
E1
E5
CUT
1A Diode 6 PIN CONN.
Page 7 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
P2-SHEMA_BRANCHEMENT_MASTER_AUTOMATIC
TB-VW - THAR-VW2 - AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION AUTOMATIQUE
(-) Hood pin
HOOD PIN
CONTACT CAPOT
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
C5
E6
E4
E3
E2
E1
A19
A18
A17
A14
A13
A12
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
GOLF
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
White/Red
or Green
White/Green
or Green/Black
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
T-HARNESS - HARNAIS EN T - THR-VW2
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAIS FEMELLE
T-HARNESS - HARNAIS EN T - THR-VW2
TRANSPON-
DER WIRE
12
Back view
Black 2-Pin
connector
transponder
connector
Vue de dos
Connecteur Noir
de 2 pins
connecteur du
transpondeur
Pin2
CUT
Back view -
White 73-Pin
connector C
Vue de dos -
Connecteur
C Blanc de
73 pins
VESCM above driver kick panel
Module VESCM En haut
panneau latérale côté chauffeur
(+)FOOT
BRAKE
D3
58
54 3 21
10 9 8 7
13141516171819202122232425262728
12 11 6
293031323334353637
383940414243444546474849505152535455565759606162
67 66 65 64 63
7172 70 69 68
73
Black/Red
Noir/Rouge
4
OBDII
Front view
Vue de face
Orange/
Brown
Orange/
Brun
C2C1
(~)CAN2
HIGH (~)CAN2
LOW
Orange/
Red
Orange/
Rouge
1
9 10
2 3 4 5 7 8
11 12 13 14 15
6
1614
6
4
8
2
7
1
6
4
9
5
10
Cut
3
PARKING
LIGHTS
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Red/White
Rouge/Blanc
(+) PARKING
LIGHTS
Connector at light
switch - Back View.
Connecteur des feux de
stationnement - vue de dos.
D5
D6
D4
5
5
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
Disconnect the white
one Pin conector from
the T-Harness.
Déconnecter le connecteur
blanc mâle d'une Pin
du T-Harness.
Insert the T-Harness
one Pin male
connector into the
Pin E5 of the
EVO-ONE 6-Pin
main power
connector
Insérer le connecteur
mâle d'une Pin du
T-Harness dans la
Pin E5 du connecteur
principal de 6-Pins
du EVO-ONE.
(+) IGNITION
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-VW2
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
Yellow/Red | Jaune/Rouge BRAKE OUT
CONNECT ONLY IF BRAKE MUST BE PRESSED TO START
BRANCHEZ SEULEMENT SI LE FREIN DOIT ÊTRE APPUYÉ AU DÉMARRAGE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
Yellow | Jaune
IGNITION OUT
ISOLATE
Automatic Transmission | Trans-
mission Automatique
THAR-VW2 - THARNESS DIAGRAM
| DIAGRAMME HARNAIS EN T
Page 8 / 15
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
TB-VW - THAR-VW2 - MANUAL TRANSMISSION WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS TRANSMISSION MANUELLE
(-) Hood pin
HOOD PIN
CONTACT CAPOT
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
C5
E6
E4
E3
E2
A19
A14
A13
A12
A9
A8
A7
A6
A4
A3
A2
GOLF
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
White/Red
or Green
White/Green
or Green/Black
NE PAS RALLONGER LES FILS
(6 pouces max.)
DO NOT EXTEND THE WIRES
(6 inches max).
T-HARNESS - HARNAIS EN T - THR-VW2
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAIS FEMELLE
T-HARNESS - HARNAIS EN T - THR-VW2
TRANSPON-
DER WIRE
12
Back view
Black 2-Pin
connector
transponder
connector
Vue de dos
Connecteur Noir
de 2 pins
connecteur du
transpondeur
Pin2
CUT
6
(-)
CLUTCH
(CUT)
CLUTCH2
Back view - Black 5-Pin
connector - Back of clutch
Near firewall
Vue de dos - Connecteur
Noir de 5 pins - Près du pare
feu derrière
l’embrayage
Purple/
White
Mauve/
Blanc
Red/
White
Rouge/
Blanc
Cut
12345
6
4
OBDII
Front view
Vue de face
Orange/
Brown
Orange/
Brun
C2C1
(~)CAN2
HIGH (~)CAN2
LOW
Orange/
Red
Orange/
Rouge
1
9 10
2 3 4 5 7 8
11 12 13 14 15
6
1614
6
4
8
2
7
1
6
4
9
5
10
Cut
3
PARKING
LIGHTS
Grey/Yellow
Gris/Jaune
Red/White
Rouge/Blanc
(+) PARKING
LIGHTS
Connector at light
switch - Back View.
Connecteur des feux de
stationnement - vue de dos.
D5
D6
D4
5
5
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
Yellow/Red | Jaune/Rouge BRAKE OUT
CONNECT ONLY IF BRAKE
MUST BE PRESSED TO START
BRANCHEZ SEULEMENT SI LE
FREIN DOIT ÊTRE APPUYÉ AU
DÉMARRAGE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
Yellow | Jaune
IGNITION OUT
ISOLATE
NOT CONNECTED
---------------------
ISOLER
NON BRANCHÉ
ISOLATE
(+) Parking Lights
Parking Lights
Parking Lights
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-VW2
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
(-) CLUTCH
(CUT) CLUTCH2 TO VEHICLE
(CUT) CLUTCH2 TO CONNECTOR
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
E1
E5
CUT
1A Diode
Manual Transmission | Transmis-
sion Manuelle
Page 9 / 15
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR
Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone Android or iOS with Internet connection
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection
Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
OR
OU
Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet
1x1x
BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.
5
1
3
4
2
1
1
Connect the required
remaining harnesses.
Branchez les harnais
requis restants.
Release the programming
button when the Blue LED
is ON.
Relâchez le bouton de program-
mation quand la DEL Bleue est
allumée.
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
WARNING:
Close and open the
driver door.
ATTENTION:
Fermez et ouvrez la
porte conducteur.
USE THE R-LINK* TOOL FOR
PROGRAMMING
UTILISEZ L’OUTIL R-LINK* POUR LA
PROGRAMMATION
*Sold separately *Vendu séparément
R-LINK
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
Connect the R-LINK instead
of the TB-VW.
Branchez le R-LINK à la place du
TB-VW.
White or Lt.Blue/Black
Blue or Lt.Blue
Black
Red
(~) RX
(~) TX
Ground
(+)12V
White/Red or Green
White/Green
or Green/Black
LOCK
ACCON
PUSH
START
IGN
TURN
ON/RUN
Tournez la clé à Ignition.
Turn the key to the
Ignition ON/RUN position.
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
RELEASE
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
ON BLUE
BLEU
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
If the LED is not solid BLUE
disconnect the 6-Pin connector
(Main-Harness)
and go back to step1.
Si la DEL Bleue n’est pas allumée,
débranchez le harnais Principal à
6-Broches et retournez au début
de l'étape 1.
WITH T-HARNESS
AVEC HARNAIS EN T
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Press and hold the
programming button:
Insert the 6-Pin Main connector.
Appuyez et maintenir le bouton
de programmation enfoncé:
Insérez le connecteur Principal
à 6-broches.
x1
HOLD
Press and hold the
programming button:
Connect the 4-PIN Data-link
harness (Black connector).
Appuyez et maintenir le
bouton de programmation
enfoncé: Branchez le harnais
Data-Link à 4-Broches
(connecteur Noir)
x1
HOLD
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PRO-
GRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ
Page 10 / 15
7
6
8
Wait, Attendez,
Press and hold the
programming button.
Appuyez et gardez enfoncé
le bouton de programmation.
Wait, do not touch the
vehicle or the module.
Attendez, ne touchez
pas au véhicule ou au
module.
Release the programming
button.
Relâchez le bouton de
programmation.
The BLUE LED will turn OFF. La DEL BLEUE s'éteint.
Press and release the
programming button.
Appuyez et relâchez le
bouton de programmation.
The BLUE LED will turn OFF. La DEL BLEUE s'éteint.
The RED LED will turn ON. La DEL ROUGE s'allume.
Wait for the RED and YELLOW
LEDs to slowly alternate.
Attendez que les DELs ROUGE
et JAUNE alternent doucement.
1
10
1
9
WAIT,
this processe may take up
to 5 minutes
Attendez,
ce processus peut prendre
jusqu’à 5 minutes
Wait, Attendez,
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
If the RED LED flashes slowly, the
programming has failed, go back to
step1 and start the programming over.
Si la DEL ROUGE clignote
lentement, la programmation a
échoué, recommencez à l'étape 1.
Wait, Attendez,
the RED LED to turn ON. La DEL ROUGE s'allume.
the YELLOW LED will flash
once.
La DEL JAUNE clignote
une fois.
The BLUE, RED and YELLOW
LEDs will rapidly alternate.
Les DELs BLEUE, ROUGE
et JAUNE alternent
rapidement.
will
turn off.
The BLUE LED
s'éteint.
La DEL BLEUE
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
Wait, Attendre,
WITH
T-HARNESS
THAR-VW6
AVEC
HARNAIS EN T
THAR-VW6
LOCK
ACCO N
PUSH
START
OFF
F
TURN
OF Turn the key to the
OFF position. Tournez la clé à la
position Arrêt (OFF).
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
PRESS - HOLD
OFF
ON
WAIT
3 SEC.
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
HOLD
x1
PRESS
RELEASE
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
...
...
...
ON
ON
ON
OFF
ON
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
x1
PRESS
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
OFF
5-Prog.VW1-7-TB_1XPRESS
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/3
Page 11 / 15
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness)
or the 4-Pin Data-link connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur
6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur
4-pins (Data-Link).
11
14
SI LA PROGRAMMATION EST INTERROMPUE
DURANT SON PROCESSUS, COMME PAR UN
DÉBRANCHEMENT DU MODULE OU PAR LA
FERMETURE DE LA CLÉ DE CONTACT, IL EST
POSSIBLE QUE LE VÉHICULE NE PUISSE PLUS
DÉMARRER NORMALEMENT, VOUS DEVREZ
DÉBRANCHER ET REBRANCHER LA BATTERIE
DU VÉHICULE POUR CORRIGER LA SITUATION.
IF PROGRAMMING IS INTERRUPTED DURING
THE PROCESS, SUCH AS A MODULE IS
DISCONNECTED OR BY TURNING OFF THE
IGNITION WITH THE KEY, IT IS POSSIBLE THAT
THE VEHICLE WILL NO LONGER START
NORMALLY, YOU MUST DISCONNECT AND
RECONNECT THE VEHICLE BATTERY TO
CORRECT THE SITUATION.
TB-VW
SOLD SEPARATELY
VENDU SÉPARÉMENT
Connect the TB-VW instead
of the R-LINK.
Branchez le TB-VW à la place
du R-LINK.
White or Lt.Blue/Black
Blue or Lt.Blue
Black
Red
(~) RX
(~) TX
Ground
(+)12V
White/Red or Green
White/Green
or Green/Black
NOTE NOTE
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
*Pièces requises (non incluses)
Use the tool:
FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez l'outil:
FLASH LINK UPDATER ou
FLASH LINK MOBILE
pour visitez le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU
Smartphone*
(Internet provider
charges
may apply)
Téléphone
Intelligent*
(des frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer)
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (Main-
Harness) or the 4-pins (Data-Link) connector
and after all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et
rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal)
ou le 4-pins (Data-Link) et après tous les connecteurs.
12
13
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
5-Prog.VW1-8-TB_1XPRESS
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 3/3
Page 12 / 15
9.2-RS FUNCTIONALITY
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
MANUAL TRANSMISSION: READY MODE - TRANSMISSION MANUELLE: ACTIVATION MODE PRÊT À DÉMARRER
BY DEFAULT - PAR DÉFAUT
TAKE OVER AUTOMATIQUE TRANSMISSION - POUR PARTIR TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Remote start the
vehicle.
Démarrez à
distance.
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées.
Start
UNLOCK
Unlock the doors with
the remote-starter
remote or the OEM
remote.
Déverrouillez les portes
avec la télécomande du
démarreur à distance ou
la télécommande
d'origine.
Insert and Turn
the key to the
Ignition ON/RUN
position.
Insérez et
tournez la clé à
la position
"ON/RUN".
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
Press
the brake pedal.
Appuyez
sur la pédale de
frein.
ON
TURN
ON/RUN
Ready mode is now active,
remote start is functional.
If one of the doors is open the
mode will be disabled.
Le mode prêt a démarrer est
maintenant actif, le
démarrage à distance est
fonctionnel.
Si l'une des portière est
ouverte le mode sera
désactivé.
Make sure that
all doors are
closed and the
transmission is
in the NEUTRAL
position.
Assurez-vous
que toutes les
portières sont
fermées et que
le levier de
vitesse est en
position
NEUTRE.
The vehicle
must be
running.
Le moteur
est en
marche.
Engage the
parking brake.
Pendant que le
moteur est en
marche, serrez
le frein de
stationnement.
Release the
brake
pedal.
Relâchez la
pédale de
frein.
Press the START
button for
3 seconds.
The parking lights will
ash once and then
remain on.
Appuyer sur le bouton
DÉMARRER durant
3 secondes.
Les feux de
stationnement
clignoteront une fois
puis resteront
allumées.
Remove the key
from the ignition
barrel : the
vehicle will
remain running
with the
Remote-Starter.
Retirez la clé de
contact du
barillet : le
moteur se
maintiendra en
marche.
Exit the vehicle
and close all of
the doors.
Sortez du véhicule
et refermez toutes
les portières.
Press the
brake
pedal.
Appuyez sur
la pédale
de frein.
CHOICE 2 - CHOIX 2
Start
ON
Make sure that all
doors are closed
and the
transmission is in
the NEUTRAL
position.
Assurez-vous que
toutes les portières
sont fermées et que
le levier de vitesse
est en position
NEUTRE.
The vehicle
must be
running.
Le moteur
est en
marche.
Engage the
parking brake.
Pendant que le
moteur est en
marche, serrez
le frein de
stationnement.
Release the
brake
pedal.
Relâchez la
pédale de
frein.
Press the START button
for
3 seconds.
The parking lights will
ash once and then
remain on.
Appuyer sur le bouton
DÉMARRER durant
3 secondes.
Les feux de stationnement
clignoteront une fois puis
resteront allumées.
Remove the key
from the ignition
barrel : the vehicle
will remain
running with the
Remote-Starter.
Retirez la clé de
contact du barillet
: le moteur se
maintiendra en
marche.
Exit the vehicle
and close all of
the doors. The
engine will stop
running once all
the doors are
closed.
Sortez du véhicule
et refermez toutes
les portières. Le
moteur s’éteindra.
Press the
brake
pedal.
Appuyez sur
la pédale
de frein.
Start
ON
Ready mode is now
active, remote start is
functional.
If one of the doors is
open the mode will be
disabled.
Le mode prêt a
démarrer est
maintenant actif, le
démarrage à distance
est fonctionnel.
Si l'une des portière est
ouverte le mode sera
désactivé.
LOCK
Lock the doors with
the remote-starter
remote or the OEM
remote. The engine
will stop running.
Déverrouillez les
portes avec la
télécomande du
démarreur à
distance ou la
télécommande
d'origine. Le moteur
s’éteindra.
Make sure that all
doors are closed
and the
transmission is in
the NEUTRAL
position.
Assurez-vous que
toutes les portières
sont fermées et que
le levier de vitesse
est en position
NEUTRE.
The vehicle
must be
running.
Le moteur
est en
marche.
Engage the parking
brake.
Pendant que le
moteur est en
marche, serrez le
frein de
stationnement.
Release the
brake
pedal.
Relâchez la
pédale de
frein.
Remove the key
from the ignition
barrel : the vehicle
will remain running
with the
Remote-Starter.
Retirez la clé de
contact du barillet :
le moteur se
maintiendra en
marche.
Exit the vehicle and
close all of the
doors. The engine
will stop running
once all the doors
are closed.
Sortez du véhicule
et refermez toutes
les portières. Le
moteur s’éteindra.
Press the
brake
pedal.
Appuyez sur
la pédale
de frein.
CHOICE 3 - CHOIX 3
ON
Ready mode is now
active, remote start is
functional.
If one of the doors is
open the mode will be
disabled.
Le mode prêt a démarrer
est maintenant actif, le
démarrage à distance
est fonctionnel.
Si l'une des portière est
ouverte le mode sera
désactivé.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIO-
NALITÉ DU DÉMARREUR À DISTANCE
Page 13 / 15
9-RS PROGRAMMING
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE
MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS
AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE.
Page 14 / 15
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
ONE
MODEL: EVO-ONE
DATE:02/2019
FORTIN.CA
SN: 000000 00000
MADE IN CANADA
© 2018 ALL RIGHTS RESERVED
DISCLAIMER | AVERTISSEMENT
Page 15 / 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Fortin 87711 Guide d'installation

Catégorie
Démarreurs à distance
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues