PIKO 52416 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE BR 216
Instruction sheet for Diesel Locomotive BR 216
52416-90-7010_V12
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
Wichtige Informationen sind in der Verpackung und in
der Anleitung enthalten. Bitte bewahren Sie diese auf.
c
c
fh
f
e
e
g
i
j
k
l
g
Leiterplatte + Motor ausbauen:
Remove main board + motor
Démonter la carte de circuit
imprimé + moteur
Printplaat + motor losnemen
Einige PIKO Modelle können mit
einem Pufferkondensator auf der
Lokplatine ausgerüstet werden.
Die Kapazität des Kondensators
richtet sich nach den jeweiligen
Vorgaben des verwendeten
Decoders. Wenden Sie sich
deshalb bitte bei Anfragen zu
möglichen Pufferkondensatoren
an den jeweiligen Decoder-
hersteller.
Some PIKO models are
equipped with a buffer
condenser on the circuit board.
The capacity of the condenser
depends on the respective
requirements of the applied
decoder. For requests about
suitable buffer condensers
please contact the respective
decoder manufacturer.
Certains modèles PIKO peuvent
être équipés d’un condensateur
de protection sur la platine de la
locomotive. La capacité du
condensateur varie alors selon
les préconisations du fabriquant
du décodeur utilisé.
En cas de questions concernant
ce condensateur de protection
veuillez- vous adresser au
fabriquant du décodeur utilisé.
Sommige modellen van PIKO
kunnen worden uitgerust met
een buffercondensator op de
hoofdprintplaat van de loc. De
capaciteit van de condensator is
afhankelijk van de specificaties
van de gebruikte decoder.
U dient zich daarom tot de
fabrikant van de decoder te
wenden met betrekking tot de
mogelijke buffercondensatoren.
Hinweis:
Taste /
Key /
Touches /
Toets
Funktion / Function / Fonctions / Functie
F0 Licht Lights Eclairage avant allumé/éteint Licht voor aan/uit
F1 Motorsound Sound on/off Bruit moteur Motorgeluid
F2 Horn hoch High Tone Horn Klaxon à haute tonalité Hoge toon Typhoon
F3 Horn tief Low Tone Horn Klaxon à tonalité basse Lage Toon Typhoon
F4 Kuppeln Coupling Atteler/Dételer Koppeling aan-/loskoppelen
F5 Schaffnerpff Conducter‘s Whistle Sifet de chef de train Dirigentenuitje
F6 Maschinenraumbeleuchtung Engine Room Lights Éclairage de la salle des machines Machinekamerlichten
F7 Rangiergang Switching Gear Vitesse de manœuvres Rangeergang
F8 Führerstandsbeleuchtung FS1 Driver Cab light 1 Eclairage cabine Verlichting machinistenhuis
F9 Führerstandsbeleuchtung FS2 Driver Cab light 2 Eclairage cabine Verlichting machinistenhuis
F10 Lokführergruß Engineer‘s Greeting Salutation de l‘ingénieur Ingenieursbegroeting
F11 Zugbeleuchtung: Lok zieht Train Lighting: Engine pulling Éclairage du train: la locomotive tire Treinverlichting: loc trekt
F12 Zugbeleuchtung: Lok schiebt Train Lighting: Engine pushing Éclairage des trains: la locomotive pousse Treinverlichting: loc duwt
F13 Horn hoch lang High Tone Horn - long Klaxon à haute tonalité - longue Hoge toon Typhoon - lang
F14 Horn tief lang Low Tone Horn - long Klaxon à tonalité basse - longue Lage Toon Typhoon - lang
F15 Läutwerk Ringing mechanism Mécanisme de sonnerie Belmechanisme
F16 Lokbremse Engine Break Frein de locomotive Locomotiefrem
F17 Bahnhofsdurchsage Station announcement Annonce de la station Stationsaankondiging
F18 Funkspruch Radio Radio Radiogesprek
F19 Sanden Sanding Sablage Zandstrooien
F20 Hilfsdiesel Auxiliary diesel Diesel auxiliaire Hulpdiesel
F21 Zugheizung Train Heating Chauffage des trains Treinverwarming
F22 Lok tanken Refuel locomotive Ravitailler la locomotive Tanklocomotief
F23 Kurvenquietschen Curve squeal sound on/off Bruit de grincement dans les courbes Railknerpen in bochten aan/uit
F24 Schienenstöße Rail clank sound on/off Bruit des joints de rails Railstoten aan/uit
F25 Lautstärkeregelung Volume control Réglage du volume Volumeregeling
F26 Ton aus Mute Mute Stomme
# 52416 Gleichstrom DC
# 52417 Wechselstrom AC
0-12 V
PluX22
0-16 V
c
c
Gehäuseanbauteile:
Body attachments
Pièces rapportées de caisse
Onderdelen voor de behuizing
Dachausrüstung:
Roof equipment
Équipement de toit
Dakuitrusting
Stirnseitenanbauteile:
Front end attachments
Pièces rapportées pour la face frontale
Onderdelen frontzijden
Nur in AC Version!
Only in AC version!
Seulement en AC version
Uitsluitend bij de AC versie!
Nur in DC Version!
Only in DC version!
Seulement en DC version!
Uitsluitend bij de DC versie!
Nur in AC Version!
Only in AC version!
Seulement en AC version!
Uitsluitend bij de AC versie!
Schrauben sind jeweils links neben den äußeren Achsen.
Screws are located to the left of the outer axes.
Les vis sont situées à gauche des axes extérieurs.
De schroeven bevinden zich steeds links naast de buitenste assen.
Gehäusedemontage:
Body disassembly
Démontage de la caisse
Demontage behuizing
!!
!
ERSATZTEILE DIESELLOKOMOTIVE BR 216
Spare parts for Diesel Locomotive BR 216
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
56332
81 56070 56030 56046 56597
c
c
e
f
g
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten!
Solder cables of speakers on mainboard on!
Souder le câble du haut-parleur à la carte de circuit imprimé!
Luidsprekekabels op de hoofdprintplaat solderen!
# 56597
PSD XP 5.1 Sound
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/
DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/DC AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
42 AC
AC DC DC ACAC
e
c
f
d
g
h
wahlweise
alternatively /
au choix /
naar keuze
c
c
d
e
!
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle:
Extensions only for display case models
Détaillage pour modèle de vitrine
Losse onderdelen, uitsluitend voor vitrinemodellen
Rahmenanbauteile Unterseite:
Chassis attachments bottom
Pièces rapportées pour le bas de chassis
Onderdelen voor onderzijde chassis
Kupplungsdeichselmontage:
Coupling drawbar assembly
Montage du timon d‘attelage
Montage koppelingsdissel
Drehgestellanbauteile / Radsatzdemontage:
Bogie attachments / Wheelset disassembly
Pièces de bogie / Démontage des essieux de roues
Onderdelen draaistel / Demontage wielstel
# 56046
H0 Kurzkupplung
814 15 16 17 20
45
46 5248 49 5047
54
22 25 28
57
29
62
32 34
75 75 76 76
36
70
73 74 77
71 72
78
58
*Preisgruppe *price category
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
Gehäuse komplett / Body complete 52415-08 16
Fenster / Window 52400-14 11
Spitzenlicht, Rücklicht (5-tlg.) / Top light, rear light (set of 5) 52400-15 6
Feder für Deichsel (2 Stück) / Spring for drawbar (2 pcs.) 59900-16 5
Lichtleiter, Abdeckung / Light bar, Cover 52400-17 7
Dach, Antenne, Laufsteg / Roof, Antenna, Catwalk 52415-20 9
Puffer, Tritt / Buffer, Step 52400-22 7
Türgriffe / Handle 52404-25 8
Frontgrill / Front grill 52404-28 7
Umlauf mit Laufgitter / Step-front with playpens 52400-29 9
Handgriffe, Steckdose / Handles, socket 52415-32 7
Scheibenwischer / Wipers 52400-34 9
Kuppelhaken, Bremsschlauch, Heizschlauch, Wendzugstecker /
Coupling hook, Brake hose, Heater hose, Reversing cable plug 52415-36 7
Führerstand mit Lichtleiter / Cab with light bar 52400-45 7
Schallkapsel / Resonance box 52400-46 6
Einrichtung Maschinenraum / Equipment engine room 52400-47 7
Leuchtstäbe Maschinenraum / Lighting rods engine room 52400-48 7
Lichtmasken / Light masks 52400-49 7
Hauptplatine mit Beleuchtungsplatinen und Kabel /
PCB-double light complete 52400-50 16
Kupplungsschacht, Abdeckung, Feder / Coupler box, Cover, Spring 52400-52 10
Tank mit Tankstutzen / Tank with fuel tank nozzle 52415-54 9
Stufen Rahmen / Steps for frame 52404-57 7
Tritte Stirnseite Rahmen / Frontstep for frame 52400-58 11
Anbauteile Rahmen / Small parts for frame 52415-62 10
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
Motor, komplett / Motor, complete 52400-70 15
Kardanwelle und Buchsen / Cardan shaft and bushes 52400-71 7
Clip Getriebe / Clip-gear box 52400-72 6
Getriebe / Gear box 52400-73 12
Drehgestell vorne komplett / Bogie front complete 52404-77 10
Drehgestell hinten komplett / Bogie rear complete 52404-78 10
Schrauben (16-tlg.) / Set of scews (16 pcs.) 52400-81 7
ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range
Haftreifen (10 Stck.) / Friction tires (set of 10) 56070
Kupplung (2 Stck.) / Coupling, complete (set of 2) 56030
H0 Kurzkupplung (4 Stck.) / H0 Short coupling (set of 4) 56046
Ersatzlautsprecher / Replacement loudspeaker 56332
PIKO SmartDecoder XP 5.1 Sound / PIKO SmartDecoder XP 5.1 Sound 56597
nur für DC-Version / only for DC version
Radsatz mit Zahnrad (2 Stück) / Wheelset w gearwheel (2 pcs.) 52400-75 9
Radsatz mit Zahnrad und Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w gearwheel & friction tires (2 pcs.) 52400-76 9
nur für AC-Version / only for AC version
Schleifer mit Schraube / Slider w screw 59380-42 10
Getriebe mit Anschluß für Schienenschleifer / Gear box w connector for slider 52401-74 12
Radsatz mit Zahnrad (2 Stück) / Wheelset w gearwheel (2 pcs.) 52401-75 9
Radsatz mit Zahnrad und Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w gearwheel & friction tires (2 pcs.) 52401-76 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PIKO 52416 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual

dans d''autres langues