Smeg SWM107F Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
LAVABIANCHERIA
MANUALE DELL’UTENTE
WASHING MACHINE
USER MANUAL
mode d’emploi de machine
à laver électronique
SWM107F
SOMMAIRE
SECTION 1 : AVANT UTILISATION
Consignes de sécuri
Recom mandations
SECTION 2 : INSTALLATION
Démontage des vis de bridage
Réglage des pieds
Raccordement électrique
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
Raccordement du tuyau de vidange
SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES
SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE
Button départ/pause
Voyants indicateurs de fonction
Buttons de fonction
Manette sélecteur de vitesse d'essorage
Manette sélecteur de programme
SECTION 5 : LAVAGE
Préparation du lavage
Fonctionnement de la machine
Tableau des programmes
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Filtres des raccords d'arrivée d'eau
Filtre de pompe de vidange
Bac à produits
Bac à assouplissant
Ca rrosserie
T ambour
Elimination du calcaire
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES
SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
SECTION 9 : SYSTEME AUTOMATIQUE DE
DETECTION DES ERREURS
SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX
DES TEXTILES
58
SECTION 1
: AVANT UTILISATION
CONSIGNES DE SECURITE
N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge.
N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissuré.
Si l e câbl e électrique est endom magé, il doit im pérativement êtr e
remplacé par un t echnicien agréé af in d’éviter tout risque
d’électrocution.
Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise
en la prenant avec la main.
Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
Ne touc hez j amais la m achine en ayant les mains ou l es pieds
humides.
N'ouvrez jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne.
Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine fonctionne.
La machine peut atteindre des tem pératures élevées ; ne touchez
pas le hublot (en cours de l avage), ni le tuyau de v idange et l'eau
en cours de vidange.
En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le
robinet. Ne t entez pas d e répar er la m achine. Adressez-vous au
service après-vente agréé le plus proche.
N'oubliez pas que l 'emballage de v otre machi ne peut être
dangereux pour les enfants.
Ne laissez pas vos enfants jouer avec la machine.
Ne l aissez pa s votre anim al domestique s'approcher de l a
machine.
Votre m achine doi t uniquement être ut ilisée par de s adultes et
conformément aux instructions de ce manuel.
Votre machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne
s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.
Les inf ormations indiquées sur l’étiquette jointe à la m achine sont
basées sur de s tests effectués au progr amme de lavage 60°C
COTON.
L’appareil ne soit pas être placé sur un tapis qui pourrait obstruer la
ventilation d’air sous l’appareil.
RECOMMANDATIONS
Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de
l'air sèchera et collera au bac à produi ts. Pour éviter c et
inconvénient, versez le détergent ou l'assouplissant dans le bac à
produits juste avant de démarrer le lavage.
Utilisez uniquement la fonction prél avage pour l es vêtements très
sales.
Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(enfants inclus) dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances à moins d’avoir été encadrées ou formées au niveau
de l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
59
Si v ous n'uti lisez pa s v otre m achine pendant un ce rtain t emps,
débranchez-la, fermez l 'arrivée d'eau et laissez l a p orte ou verte
pour l aisser sécher l'intérieur de l a machine et prévenir ai nsi la
formation de mauvaises odeurs.
Les pr océdures de c ontrôle qual iont m ontré qu' une cer taine
quantid'eau pou vait rester dans la machine et ne nuit en rien à
son bon fonctionnement.
SECTION 2 : INSTALLATION
Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.
DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE
Les v is de bri dage situées à l' arrière de l a machine doivent être
démontées avant la mise en service de la machine.
Dévissez l es vis en tour nant dan s l e s ens i nverse des ai guilles
d'une montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig.1)
Retirez les vis. (Fig.2)
Dans les orifices d'où ont été retirées les vis de bridage, insérez les
vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig.3)
Conservez l es vis de bri dage prov enant de l a machine. Elles
pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
REGLAGE DES PIEDS
N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
Pour un f onctionnement silencieux et sans vibration, placez la
machine sur une surface plane, non glissante et solide.
60
Equilibrez au moyen des pieds.
Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4).
Effectuez le réglage en t ournant les pieds vers l e haut ou vers l e
bas (Fig.5)
Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en
plastique en le tournant vers le haut.
Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou d'éléments similaires
sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.
Fig.4 Fig.5
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Votre m achine à lav er f onctionne sou s une ten sion de 220- 240V /
50Hz.
Le câbl e d’al imentation de v otre m achine est é quipée d'une prise
mâle a vec terr e. Cett e prise doit im pérativement être branc hée
dans une pri se 10 am pères av ec t erre. Les f usibles de l a l igne
d'alimentation électrique doivent également être de 10 am pères. Si
vous ne dispo sez pa s d’une i nstallation conf orme aux normes
obligatoires, il faudra la faire modifier par un électricien qualifié.
Notre s ociété se dégage de to ute res ponsabilité en cas de
dommages éven tuels résu ltant d'un e u tilisation sans mi se à la
terre.
Insérez la prise de la machine à une prise de la mise à la terre à
laquelle vous pouvez facilement avoir accès
RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU
Votre machine est prévue pour être branchée sur une arrivée d’eau
froide.
Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un
avec filtre) sont fournis avec le tuyau.
Branchez le raccord (coudé) du tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de
la machine avec 1 j oint (fig.6) et l ’autre raccord ( droit) au robi net
avec l e joint avec filtre (fi g.7). En cas de dout e, faites brancher l a
machine par un installateur qualifié.
61
La pression d’eau de l’ordre de 0,1-1 Mpa qui s’écoule de votre
robinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement
(une pression de 0,1 Mpa équivaut à un débit d’eau de plus de 8
litres par minute qui s’écoule d’un robinet entièrement ouvert)
Une fois les branchements effectués, vérifiez l'absence de fuites au
niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié, fissuré ou
écrasé.
Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté 3"/4.
Arrivée d'eau froide (raccord à filtre blanc)
Fig.6 Fig. 7
RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié, tordu, écrasé ou
étiré.
Installez le tuyau de vidange à une hauteur d'au minimum 60 cm et
d'au maximum 100 cm du sol.
L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être
directement fixée à l' évacuation d'eau (la dimension de l a
canalisation doit être d’au moins 4 cm, ainsi v ous é viterez tout
risque de siphonnage) ou à un di spositif spécial i nstallé s ur l e
système d'éc oulement du lavabo (i l doit être corr ectement fixé).
(fig. 8)
Ne rallongez pas le tuyau de vidange en ajoutant des éléments
supplémentaires.
62
SECTION 3
: SPECIFICATIONS TECHNIQUES
SWM107F
Capacité de charge
maximale (linge
sec) (kg)
7
Hauteur x Largeur
x Profondeur (cm)
85 x 59,6 x 54
Vitesse maximale
d'essorage
(tr/min)
1000
Puissance max.
absorbée
Voir plaque
signalétique
Alimentation
électrique
Voir plaque
signalétique
Fusible
Voir plaque
signalétique
Fiche énergie
fournie avec
notice
63
SECTION 4
: BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 9 4 5
6 7 8
1-Bac à produits 6- Voyant début de programme
2-Sélecteur de programme 7-Touches de fonction
3- Voyant fin de programme 8- Touche départ/pause
4- Voyant indicateur de fonction 9- Variateur essorage
5- Voyant départ/pause
64
BUTTON
DEPART/PAUSE
Pour mettre en marche et arrêter votre machine et démarrer le
programme sélectionné.
ATTENTION !
Arrêtez toujours
votre m achine av ant de sél ectionner un
programme ou de changer un programme en cours.
VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION
Dès que vous appuyez sur la touche départ/pause ou une
touche de fonction, le voyant correspondant s'allume. Si vous
appuyez une nouvelle fois sur la touche départ/pause ou une
touche de fonction, ou si le cycle de la fonction sélectionnée est
terminé, le voyant s'éteint.
Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système
de détection des erreurs mentionné à la section 9.
BUTTONS DE FONCTION
Arrêt cuve pleine
Cette fonction est recommandée pour certains textiles
(synthétiques 100%, laine ou rideau) quand ils ne peuvent pas
être sortis de la machine dès la fin du programme. Elle évite le
froissement du linge. Si vous appuyez sur cette touche, la
dernière eau de rinçage n'est pas vidangée. Pour poursuivre le
programme, appuyez une nouvelle fois sur la même touche.
Rinçage supplémentaire
Cette fonction vous permet de lancer un rinçage supplémentaire
pour tous les programmes de lavage.
Repassage facile
Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit
moins froissé après lavage.
ATTENTION !
Si v ous av ez oubli é de sélec tionner des f onctions supplémentaires et que
votre machine a démarré le lavage, appuyez sur la touche de fonction. Si le
voyant s'allume, l a f onction suppl émentaire sera activée. Si le v oyant ne
s'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.
65
MANETTE SELECTEUR VITESSE D’ESSORAGE
Vous pouv ez sél ectionner l a vitesse d’ essorage sirée (v oir t ableau des
programmes) avec cette manette.
MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME
Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de
lavage de votre linge. Choisissez le programme de votre choix en tournant le
sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage
sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de
programme sur STOP (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre
programme sera arrêté.
66
SECTION 5 : LAVAGE
Branchez la machine.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
PREPARATION DU LAVAGE
Tri du linge
Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synttique, délicat,
laine, etc.), des températures de lavage et du degré de salissure.
Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre
au premier lavage.
Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune
pièce métallique.
Fermez les fermetures à glissière et les boutons des vêtements.
Retirez les crochets des rideaux (métalliques ou plastiques) ou
placez-les dans un sac à linge fermé.
Mettez à l’envers les pièces de linge telles que les pantalons, les
tricots, t-shirts et pulls.
Placez les petites pièces de linge telles que les chaussettes et les
mouchoirs dans un sac à linge.
Jusqu'à 90C Jusqu'à 60 C Jusqu'à 30 C Non lavable en
machine
Chargement du linge dans la machine
Ouvrez le hublot de votre machine.
Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir.
Mettez chaque vêtement séparément.
En refermant le hublot de la machine, vérifiez qu'aucun vêtement
n'est resté coincé entre la porte et le joint du hublot.
Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la
machine ne marrera pas le programme de lavage.
67
Les détergents
La quantité de détergent dépend des critères suivants :
Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de
salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez
pas de pr élavage et versez une petite quantité de détergent dans
le compartiment n° 2 du bac à produits.
Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec
prélavage, v ersez ¼ de la do se de détergent dans le
compartiment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans
le compartiment n° 2.
Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à
laver aut omatiques. Les dos es à util iser pour v otre linge s eront
précisées sur l'emballage des détergents.
La quantide lessive consommée dépend de la dureté de l'eau.
La quantide lessive consommée dépendra également de la
quantité de linge.
Versez votre assouplissant dans le compartiment prévu à cet effet
de votre bac à produi ts. Ne dépassez pa s le niveau MAX sinon
l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu
d'eau avant de l es verser dans l e b ac à pr oduits. Un assouplissant
très concentré bouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes
sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide
dans le second compartiment du bac à produits et do sez la quantité
de lessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.
68
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE
Sélection du programme et fonctions
Sélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en
vous référant au tableau 1 (page 14 et 15).
Départ/pause
Cette t ouche v ous perm et de marrer l e progr amme que v ous a vez
sélectionné ou d'ar rêter un pr ogramme en c ours. S i vous appuyez une
nouvelle fois sur cette touche, le programme poursuivra son cycle l à i l
s’était arrêté.
Démarrage du programme
Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votre
choix.
Le voyant début de programme s'allume.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner une ou
plusieurs fonctions supplémentaires.
Démarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche
départ/pause. Le voyant début de programme s’éteint et l e voyant
départ/pause s’allume.
Changement de programme
Si vous n'avez pas sélectionné le programme qui convient :
Appuyez sur la touche départ/pause pour arrêter le programme en
cours. Le voyant début de programme s ’allume e t Le v oyant
départ/pause s’éteint.
Positionnez le sélecteur de programme sur STOP (arrêt). Tous les
voyants s’éteignent.
Positionnez le sélecteur de programme sur le nouveau programme
de votre choix. (Vous pou vez sél ectionner l e progr amme de v otre
choix en vous référant au tableau 1 page 14 ou 15).
Le voyant début de programme s'allume.
Démarrez le programme que vous avez sélectionné en appuyant
sur la touche départ/pause. Le voyant début de programme s’éteint
et le voyant départ/pause s’allume.
Annulation du programme
Si vous souhaitez arrêter un programme en cours avant la fin du cycle :
Appuyez sur la touche départ/pause. Le voyant début de
programme s’allume et Le voyant départ/pause s’éteint.
Positionnez le sélecteur de programme sur STOP (arrêt). Tous les
voyants s’éteignent.
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou
« Essorage ».
Le voyant début de programme s'allume.
Appuyez sur la touche départ/pause pour démarrer le programme
« Vidange » ou « Essorage » que vous avez sélectionné. Le voyant
début de programme s’éteint et le voyant départ/pause s’allume.
69
Fin du programme
Votre machine s'arrêtera automatiquement à la fin du programme
que vous avez sélectionné.
Le voyant fin de programme s'allume et le voyant départ/pause
s’éteint.
Mettez la machine hors tension en positionnant le sélecteur de
programme sur STOP (arrêt). Tous les voyants s’éteignent
Fermez le robinet d’arrivée d’eau
Le hublot se verrouillera environ deux minutes après la fin du
programme. Ouvrez l e hublot en tirant la poignée et sortez votre
linge.
Après avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser
sécher l'intérieur de la machine.
Débranchez la prise électrique de la machine.
ATTENTION !
En cas de co upure de courant durant un programme de l avage, v otre
machine poursuiv ra l e progr amme à part ir du c ycle i nterrompu. Une
panne de courant n'endommage pas votre machine.
Sécurité enfant
Le verrouillage enfants est utilisé pour protéger le cycle de lavage contre les
effets d’un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Le
verrouillage enfants est activé en appuyant sur le premier et troisième
bouton du panneau de contrôle en même temps pendant plus de 3
secondes. Lorsque le verrouillage enfants est activé, les voyants lumineux
des boutons de fonction clignotent pour indiquer que le verrouillage enfants
est activé. Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau sur
ces mêmes boutons (1er et 3ème) pendant plus de 3 secondes. La
désactivation du verrouillage enfants est indiquée par le voyant lumineux qui
clignote sur le bouton Marche/Pause.
70
PROGRAMME COMPART.
CHARGE MAX. LINGE SEC (kg)
TYPE DE LINGE REMARQUES
SWM107F
1-COTON 90 2 7
Textiles en coton et lin,
moyennement sales, qui
résistent aux températures
élevées.
Sous-vêtements, draps,
nappes, t-shirts, serviettes
2-COTON 60
(Avec prélavage)
1+2 7
Blancs et couleurs en coton
et mixte, très sales..
3-COTON 60 2 7
Blancs et couleurs en coton
et mixte, moyennement
sales.
4-COTON 40 2 7
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
5-ECONOMIQUE 2 7
Blancs et couleurs en coton
et mixte, moyennement
sales..
6-COTON 30 2 7
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
7-LAVAGE
RAPIDE
2 3,5
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
8-ECO 20°
E
2 3,5
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
Lavage à l'eau froide.
9-MIX WASH 2 7
Blancs et couleur en coton
et mixte, moyennement ou
très sales.
10-SYNTHETIQUE
60
2 3,5
Textiles synthétiques ou en
fibres synthétiques
mélangées, moyennement
sales.
Chaussettes, chemisiers en
nylon
11-VETEMENTS
BEBE
2 3,5
Linge de bébé Tout le linge de bébé
12-SYNTHETIQUE
40
2 3,5
Textiles synthétiques ou en
fibres synthétiques
mélangées, légèrement
sales.
Chaussettes, chemisiers en
nylon
TABLEAU 1
71
PROGRAMME COMPART.
CHARGE MAX. LINGE SEC (kg)
TYPE DE LINGE REMARQUES
SWM107F
13-VETEMENTS
DE SPORT
2 3,5 Vêtements de sport
Tous les
vêtements de sport
et jeans
14-SYNTHETIQUE
EAU FROIDE
2
3,5
Textiles délicats, synthétiques
ou en fibres mélangées
synthétiques, légèrement
sales. Lavage à l'eau froide.
Chaussettes,
chemisiers en
nylon
15-RIDEAUX 1+2
2,5
Textiles délicats tels que le
tulle et les rideaux.
Tulle, Rideau.
16-DELICAT 30 2
2,5
Textiles délicats de couleur en
coton, synthétiques ou en
fibres mélangées synthétiques,
lérement sales.
Textiles en fibres
mélangées et en
soie, chemises,
chemisiers en
polyester,
polyamide
17-DELICAT
EAU FROIDE
2
2,5
Textiles délicats de couleur en
coton, synthétiques ou en
fibres mélangées
synthétiques, très légèrement
sales. Lavage à l'eau froide.
18-LAVAGE A
LA MAIN
2
2,5
Textiles de couleur en coton,
synthétiques ou en fibres
mélangées synthétiques,
légèrement sales. Lavage à la
main. eau froide.
Linge à laver à la
main
19-LAINE 30 2
2,5
Lainages moyennement
sales. Lavage à la main et en
machine.
Lainages
20-LAINE
EAU FROIDE
2
2,5
Lainages très légèrement
sales. Lavage à l'eau froide
à la main ou en machine.
RINCAGE
Ce programme vous permet d'effectuer un rinçage supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez
utiliser ce programme pour tout type de linge (recommandé pour le linge en coton).
ESSORAGE
Ce programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de
linge. Ce programme est recommandé pour le linge en coton.
VIDANGE
Ce programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre
machine avant la fin du programme en cours, lancez ce programme.
TABLEAU 1 SUITE
(*) Vous pouvez utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en
fonction des recommandations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le compartiment (assouplissant) du bac à produits.
72
SECTION 6
: ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez votre machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU
Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau d u tuyau d'alimentation
qui empêchent les impu retés e t corps é trangers de pénétrer dans la
machine. L’un est situé dans le racco rd côté machine et l’autre au robinet
(voir page 4 et 5). Si la mach ine n'est pas suffisamment alimentée en eau
malgré l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.
Démontez le tuyau d'arrivée d'eau.
Retirez le filtre du raccord d'arrivée d'eau coté machine l'aide
d'une pi nce) (Fig. 10) et lavez-le s oigneusement à l 'aide d'une
brosse.
Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau coté robinet en le retirant
manuellement avec le joint (Fig. 11).
Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même
manière.
Fig. 10 Fig.11
POMPE FILTRE
Le système de pompe filtre prolonge la durée de vie de votre pompe, qui est
utilisée pour évacuer l'eau sale. Il empêche la poussière de pénétrer dans la
pompe. Il est recommandé de nettoyer votre pompe tous les 2 à 3 mois.
Pour nettoyer votre pompe filtre :
Ouvrez le couvercle de la plaque de protection en tirant sur la
poignée.
Avant d’ouvrir le couvercle du filtre, mettez une tasse devant le
couvercle du filtre pour empêcher l’écoulement de l’eau restante
dans la machine.
Desserrez le couvercle du filtre en le faisant pivoter dans le sens
antihoraire et videz l’eau.
Enlevez les corps étrangers au filtre.
Procédez à une vérification manuelle de la rotation de la pompe.
Après nettoyage de la pompe, fixez à nouveau le couvercle du
filtre en le faisant pivoter dans le sens horaire.
Remettez le couvercle de la plaque de protection en place.
N’oubliez pas que si vous ne fixez pas bien le couvercle du filtre, il
y aura fuite d’eau.
73
ATTENTION !
Risque de brûlure !
Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.
BAC A PRODUITS
Les les sives peuvent à l a longue former des dépôts dans v otre bac à
produits ou l e s upport du b ac à pr oduits. Pour nettoyer les dépôts,
retirez de temps à aut re le bac à pr oduits et nettoyez-le à l 'aide d'une
vieille brosse à dents et à l 'eau c ourante. Pour retirer v otre bac à
produits :
Tirez le tiroir jusqu’au bout (fig. 14)
Ouvrez le tiroir jus qu’à so n e xtrémité et continuez à t irer en appuyant sur le
couvercle du siphon puis retirer le tiroir (fig.15)
Nettoyez-le à grande d’eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée.
Enlevez l’excédent de produit resté à lintérieur du compartiment, afin
qu’il ne tombe pas à l’intérieur de votre machine.
Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la
même manière que vous l’avez enlevé précédemment.
Fig 14 Fig 15
74
BAC A ASSOUPLISSANT
Retirez le bac à pr oduits. Enlevez le bouchon du siphon et nettoyez
soigneusement l es rés idus d'a ssouplissant. Nettoyez et remettez l e
bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place.
CARROSSERIE
Après av oir débr ancher la machine en enl evant l a prise de c ourant,
nettoyez la surface extérieure de l a carrosserie de votre machine à l 'eau
tiède additionnée d’un produit de nettoyage (non abrasif). Après rinçage à
l'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.
ATTENTION !
Si la machine est installée dans une pi èce où la température risque d'être
inférieure à 0 C, procédez c omme s uit en cas d e n on-utilisation de l a
machine :
Débranchez la prise électrique de la machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau du robinet.
Placez les extrémités des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau
dans un récipient posé sur le sol (pour vider l’eau).
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange ».
Rebranchez la prise électrique de la machine.
Le voyant début de programme s'allumera.
Démarrez le programme en appuyant sur la touche départ/pause.
Débranchez la machine à la fin du programme (voyant fin de
programme allumé).
Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trouve dans votre machine
et évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutiliserez
votre machine, vérifiez que la température ambiante est supérieure à 0 C.
TAMBOUR
Ne laissez pas de pièces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes
ou de s pièces de m onnaie à l 'intérieur de l a m achine. Ces pièc es
entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer
ces tac hes de roui lle, utilisez un pr oduit sans chl ore et suivez les
instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jam ais les t aches de
rouille en utili sant des éponges abrasives ou des objets rugueux
similaires.
ELIMINATION DU CALCAIRE
Si v ous dosez correctement la quantité de dét ergent pour votre machine,
vous n'aurez pa s à éli miner de c alcaire. Si v ous s ouhaitez t outefois
effectuer ce net toyage, utilisez l es anti-calcaires proposés sur l e m arché
en suivant les instructions du fabricant.
ATTENTION !
Les pr oduits qui él iminent l e cal caire c ontiennent des ac ides et p euvent
être à l 'origine de m odifications de coul eur d e v otre l inge et avoir des
effets dommageables pour votre machine.
75
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES
Boissons alcoolisées : Lav ez l a t ache à l' eau f roide, puis
tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un
mélange d'eau et de vinaigre.
Cirage : G rattez l égèrement la t ache sans abî mer le t issu,
frottez av ec un dét ergent et rincez. Si la t ache per siste, f rottez
avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 v olumes
d'eau, puis lavez à l'eau tiède.
Thé et café : Etendez la partie tachée sur un récipient et versez
de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez
avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.
Chocolat et cacao : En tr empant v otre l inge dans de l'eau
froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à
la t empérature maximale to lérée par v otre li nge. Si une tache
graisseuse per siste, frottez avec de l 'eau ox ygénée (proport ion
de 3 %).
Ketchup : Grattez les taches séchées san s abîmer l e t issu,
laissez tremper dans l 'eau froide environ 30 m inutes et lavez en
frottant avec un détergent.
Graisse, oeuf : Grattez les t aches séchées et t amponnez av ec
une éponge o u un l inge im bibé d'eau f roide. Frottez av ec un
détergent, puis lavez avec de la lessive diluée.
Graisse, huile : Epongez l es résidu s. Frottez l a tache avec du
détergent et lavez à l'eau savonneuse tiède.
Moutarde : Tamponnez l a t ache av ec de l a g lycérine. Frottez
avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec
de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de c ouleur, utilisez un
mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).
Sang : Laissez tremper v otre li nge dans l 'eau f roide en viron
30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un
mélange d'eau et d'ammoniaque (3 c uillères à s oupe
d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.
Crème, glace et lait : Lai ssez tremper v otre l inge dans l'eau
froide et f rotter l a tache avec du dét ergent. Si la tache persiste,
tamponnez l e t issu av ec une quant iappropr iée de l essive.
(N'utilisez pas de lessive pour le linge de couleur.)
76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Smeg SWM107F Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire