PIKO 57839 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual
BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTROLOK BR 185
Instructions for use electrical loco BR 185 · Manuel d’utilisation pour locomotive électrique BR 185
Manuale d’utilizzo per la locomotiva BR 185 · Manual de usuario de la locomotora BR 185
电动火车头BR185的使用说明 ·
Gebruiksaanwijzing locomotief BR 185 · Instrukcja obsługi
lokomotywy elektryczny · Инструкция по эксплуатации. Электровозa
Návod k použití elektrické lokomotivy
Hinweis nur für DC-Version:
Die Funk-Entstörung der Anlage ist mit
dieser Lokomotive sichergestellt, wenn der
üblicherweise im Gleis-Anschlussstück
eingebaute Kon den sator eine Kapazität von
mindestens 680 Nanofarad aufweist.
Note only for DC version:
With this locomotive interference will not
occur if the condenser normally fitted in
the track connection section has a minimum
capacity of 680 nano farads.
Conseil que en CC version:
Cette locomotive est équipée d’un filtre
anti-parasite.Un condensateur placé
habituellement dans les joints des rails
présente une capacité minimale de
680 nF.
Nota solo DC versione:
Con questa locomotiva Interferenze non
occorre, se il condensatore normalmente
montato nella traccia della sezione de
connessione, ha un minimo di capacitá
di 680 n.f.
Nota solamente C.C. versión:
El sistema antiparasitario de la instalación está
asegurado con esta locomotora si se utiliza,
como es habitual, un tramo de vía de conexión
con un condensador de como mínimo 680
nanofaradios.
仅限于DC车:
如果安装在轨道联接器
部分的电容器有至少
680nF,则车头不会发
生电磁干扰。
Aanwijzing DC version:
De ontstoring van jouw modelspoorweg
is bij het gebruik van deze locomotief
gegarandeerd, wanneer de normaal
gesproken in het railaansluitstuk ingebouwde
condensator een capaciteit
van minimaal 680 nanofarad heeft.
Wskazówka DC:
Ochrona przeciwzakłóceniowa urządzeń
elektronicznych jest zapewniona w
tej lokomotywie o ile kondensator
wbudowany w część doprowadzającą prąd
ma pojemność co najmniej 680 nF.
Обратите внимание DC:
Для подавления радиопомех
от работающего
електродвигателя, в соот-
ветствии с еждународным
законодательством, все модели
PIKO оснащены специальным
конденсатором.
Upozornění DC:
Odrušení Vašeho kolejiště je s touto
lokomotivou zajištěno, pokud má obvykle
do kolejového nástavce zabudovaný
kondesátor kapacitu minimálně 680
Nanofaradů.
57939-90-7000
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
德国比高有限公司德国图林根州索内堡市路德街30号
包装及说明书内包含重要信息,请保留备用 # 57939 Gleichstrom DC
# 57839 Wechselstrom AC 0-16 V
0-12 V
In DC Version nicht enthalten!
Not included in DC version!
Non inclus en DC version!
不包含在DC车内
DC*
AC
* Bitte Brückenstecker aufbewahren!
Please save the DC Bridge!
Conserver précieusement
le cache-prise de l’interface digitale!
请保留DC插板!
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschinenöl!
Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das Modell einen optimalen
Rundlauf und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen
Schienen gewährleistet ist.
En cas d’utilisation intense, graisse les essieux avec une goutte d’huile pour machine à coudre exempte d’acide ou de
résine! Afin d‘optimiser les caractéristiques de traction et de fonctionnement, il est recommandé de faire rouler la locomotive seule, sans
chargement, 25 minutes dans chaque sens. Pour un bon fonctionnement, il est essentiel que la voie soit propre.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil!
In order to achieve the best possible running and traction properties, it is advisable to run the locomotive in for 25 minutes
forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good performance.
Lubrificate occasionalmente i portamenti di asse, aste del lato e spilli storti con una quantità minuscola di cassaforte leggera, di plastica,
„la cucitura di non indurimento „fa a macchina olio ”. Anche rimuovete il rivestimento di corpo e lubrificate i portamenti di motore.
Prendetevi cura non a sopra olio! Allo scopo di ottenere le possibili correndo e trazione proprietà migliori, è consigliabile eseguire la lo-
comotiva per 25 minuti in avanti e 25 minuti in contrario fuori si caricano.
Le barre pulite sono essenziali per buone prestazioni.
Lubrique de vez en cuando los transportes de eje, varillas de lado y alfileres de palanca con una cantidad pequeñita de caja fuerte ligera,
plástica, „la noendurecimiento „costura machine aceite de ”. También suprima la concha de cuerpo y lubrique los transportes de motor.
¡Cuidado de toma no para lubricar sobre! Para conseguir las mejores que corriendo y traction propiedades posibles, es aconsejable
correr el locomotor en pues 25 minutos remiten y 25 minutos en reverso fuera se cargan. Los rieles limpios son esenciales para bien rea-
lización.
如果经常使用,可以在车轮上加上不含树脂、非酸性机油!
我们建议,让此火车不断转换方向地行驶大约25分钟,以便让它保持最优的回转及良好的牵引力。只有在清洁的轨道
上才能保证该模型行驶畅顺。
Breng, bij regelmatig gebruik, op de wagenassen een druppeltje hars- en zuurvrije naaimachineolie aan!
W przypadku częstego używania należy wpuścić kroplę oleju maszynowego nie zwierającego żywicy i kwasu!
После длительной эксплуатации локомотива следует смазать подшипники двигателя и передаточного механизма,
используя для этой цели в небольшом количестве техническое масло.
Prosím mazejte při častější jízdě sady kol kapkou oleje na šicí stroje!
Oel
Oel
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56301 Loco-Oil / #56301 比高机油
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung
#56300 Precision engine oiler w ne dosage /
#56300 比高机油
NEM 652
Haftreifenwechsel
Change the Traction Tyres
Remplacer bandages
更换胶胎
Bezeichnung:
Gehäuse, bedruckt + Fenster
Isolatoren / Dachleitungen
Dach, vollständig
Lichtleiter
Inneneinrichtung
Schienenräumer + 2 Schrauben
Motor, komplett
Kardanwelle + Buchsen
Klammer
Drehgestellblende
Drehgestellbl. + Abdeckung
Kupplungshalter
Tritte
Puffer (2 Stck.)
Seitenblenden
Leiterplatte
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Haftreifen (10 Stck.)
Kupplung, vollst. (2 Stck.)
Glühlampe (2 Stck.)
Multiprotokolldecoder Classic
mit Lastregelung (DC/AC)
Multiprotokolldecoder Hobby
mit Lastregelung (DC/AC)
Stromabnehmer
Getriebe, komplett DC
Getriebe, + Abdeckung komplett DC
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Brückenstecker - DC
Radsatz bedr. ohne Haftr. (2 Stck.)
Radsatz bedr. mit Haftreifen (2 Stck.)
Getriebe, komplett AC
Getriebe, + Abdeckung komplett AC
Ersatzteile aus unserem
Standard-Programm
Schleifer mit Schraube
Radsatz bedr. ohne Haftr. (2 Stck.)
Radsatz bedr. mit Haftreifen (2 Stck.)
Descrizione:
Carrozzeria verniciata (con finestre)
Isolatori / Catenaria
Tetto, completo
Cavi con fibbre ottiche
Aggiuntivi interni
Scacciasassi
Motore completo
Albero con giunto / cardanico
e boccole
Clip
Carrelli
Copertura per carrelli
Gancio
Scaletta
Respingenti (2 pezzi)
Telaio in metallo
Circuito stampato
Parti di ricambio standard
Anelli di aderenza(10 pezzi)
Gancio completo (2 pezzi)
Lampadine ad Incandescenza (2 pezzi)
Multi protocollo decoder “Classic”
con regolatore (DC/AC)
Multi protocollo decoder “Hobby”
con regolatore (DC/AC)
Presa di corrente
Ingranaggi completi DC
Ingranaggi compl. di copertura
Parti di ricambio standard
Spina a ponte DC
Ruote senza anelli (2 pezzi)
Ruote con anelli (2 pezzi)
Ingranaggi completi AC
Ingranaggi compl. di copertura
Parti di ricambio standard
Pattino con viti
Ruote senza anelli (2 pezzi)
Ruote con anelli (2 pezzi)
Descriptíon:
Carrocería decorada (con ventana)
Aislantes/conductores del techo
Techo completo
Equipo de luces
Decoración interior
Limpiavías
Motor, completo
Eje cardán + cojinetes
Pinza
Tapa de boguies
Tapa de boguies + cubierta
Soporte de enganche
Escalerilla
Tope (2 u.)
Tapas laterales
Circuito impreso
Repuestos de nuestro
programa standard
Aros de adherencia (10 u.)
Enganche, completo (2 u.)
Bombilla (2 u.)
Decoder multiprotocolo Classic con
regulación de carga (CC/CA)
Decoder multiprotocolo Hobby con
regulación de carga (CC/CA)
Pantógrafo
Engranaje, completo DC
Engranaje, completo con tapa DC
Repuestos de nuestro pro-
grama standard
Puente CC
Eje (2 u.) decorado
Eje decorado, con aros de adherencia (2 u.)
Engranaje, completo AC
Engranaje, completo con tapa AC
Repuestos de nuestro pro-
grama standard
Patín con tornillo
Eje (2 u.) decorado
Eje decorado, con aros de adherencia (2 u.)
PG*
13
8
9
6
9
7
12
7
6
9
9
6
7
6
8
10
Description:
Body printed, with windows
Isolators / Roof cables
Roof, complete
Head light
Interior fittings
Cow catcher + 2 screw
Motor, complete
Cross ball shaft + bushes
Gear box buckle
Loco truck
Loco truck + cover
Coupler connector
Steps
Buffers (set of 2)
Side valances
PCB
Spare parts standard
range
Traction Tyres (set of 10)
Coupling, complete (set of 2)
Light bulbs (set of 2)
Multi protocoll decoder Classic
with load regulator (DC/AC)
Multi protocoll decoder Hobby
with load regulator (DC/AC)
Pantograph
Gearbox, complete DC
Gearbox, complete w cover DC
Spare parts standard
range
DC Bridge
Wheelset, decorated (set of 2)
Wheelset (set of 2) + friction tyres
Gearbox, complete AC
Gearbox, compl. w housing AC
Spare parts standard
range
Slider with screws
Wheelset, decorated (set of 2)
Wheelset (set of 2) + friction tyres
ERSATZTEILE BR 185
Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 配件 · Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben.
·
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
Pour commander des pièces de rechange, ne pas oublier de donner le Numéro d’Article de la pièce demandée.
·
订购配件时请附上完整的配件号码。
1
3
2108
5 6 27
12 13/14 56173/56178 17
16 18 56028 56030 56090 56121/56122 56129 56157
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Categoria prezzi *Grupo de precio *价格表 *Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC AC/
DC
AC/DC
131 AC AC/
DC
9130
AC/DC DC 130 AC
AC/DC DC 56174/56175 AC AC/
DC AC/DC AC/DC 19 AC/DC AC/
DC
AC/
DC
AC/DC AC/
DC
DC AC/DC 56110 AC
AC/DC Version
DC Version
AC Version
Описание:
Корпус и окни
Изоляторы и борудования
Верхняя панель
Световоды
Интерьер кабины
Путиочиститель
Двигатель
Кардан с муфтами
Фиксатор тележки
Корпус тележки
Корпус тележки
Держатель сцепки
Подножки
Буфера (2 шт.)
Боковые панели
Плата для подключения декодера
Запасные части из
стандартной программы
Колесные бандажи (10 шт.)
Сцепки (2 шт.)
Лампы (2 шт.)
Мултипротокольный декодер
Classic с регулированием работы
Мултипротокольный декодер
Hobby с регулированием работы
Пантограф
Тележка в сборе DC
Тележка в сборе DC
Запасные части из
стандартной программы
Заглушка на разъём под декодер
Колёсные пары (2 шт.)
Колёсные пары (2 шт.) + с бандажами
Тележка в сборе AC
Тележка в сборе AC
Запасные части из
стандартной программы
Контакта Набор
Колёсные пары (2 шт.)
Колёсные пары (2 шт.) + с бандажами
Označení:
Karoserie, potištěná s okny
Isolátory / Střešní vedení
Střecha, úplná
Světlovody
Vnitřní zařízení
Pluh
Motor, komplet
Kardan + pouzdra
Třmen
Číslo masky podvozku s točnou
Číslo masky podvozku s točnou + kryt
Držák spřáhla
Stupačky
Nárazník (2 ks)
PastrannÍ masky
Rozvodná destička
Náhradní díly z našeho
standartního programu
Upevnění kol (10 ks)
Spřáhlo komplet (2 ks)
Osvětlení (2 ks)
Multiplikační protokolový dekodér
Classic regulací zatížení (DC/AC)
Multiplikační protokolový dekodér
Hobby regulací zatížení (DC/AC)
Vrchní sběračové vedení
Převodovka, kompletní DC
Převodovka kompl. s krytem
Náhradní díly z našeho
standartního programu
Můstková zástrčka – DC
Sada dvojkolí (2 ks)
Sada dvojkolí (2 ks) s bandáže kol
Převodovka, kompletní AC
Převodovka kompl. s krytem
Náhradní díly z našeho
standartního programu
Kulisa
Sada dvojkolí (2 ks)
Sada dvojkolí (2 ks) s bandáže kol
PG*
13
8
9
6
9
7
12
7
6
9
9
6
7
6
8
10
Beschrijving:
Behuizing, gedecoreerd + vensters
Isolatoren / dakleidingen
Dak, compleet
Lichtgeleider
Binneninrichting
Sneeuwschuiver
Motor, compleet
Cardanaandrijving, 3-delig
Klemmetje
Draaistelzijde
Draaistelzijde + afdekking
Koppelingshouder
Trede
Buffer (2 stuks)
Afdekking
Printplaat
Reserveonderdelen uit ons
standaard leveringsprogramma
Antislipbanden (10 stuks)
Koppeling, volledig (2 stuks)
Gloeilamp (2 stuks)
Multiprotocol locdecoder Classic
met snelheidsregeling
Multiprotocol locdecoder Hobby
met snelheidsregeling
Pantograaf
Aandrijving, compleet DC
Aandrijving, compleet m. afdekking
Reserveonderdelen uit ons
standaard leveringsprogramma
Overbruggingsstekker (DC)
Wielstel gedecoreerd (2 stuks)
Wielstel (2 stuks) + antislipbanden
Aandrijving, compleet AC
Aandrijving, compleet m. afdekking
Reserveonderdelen uit ons
standaard leveringsprogramma
Contactsleper
Wielstel gedecoreerd (2 stuks)
Wielstel (2 stuks) + antislipbandens
AC/DC Version
DC Version
AC Version
12
12
12
12
12
12
12
12
说明:
带窗户车身
绝缘体/屋顶线
车顶组件
导光柱
内部装置
雪铲 + 2颗固定螺丝
马达组件
万向轴 + 接头
齿轮箱扣
转动架
转动架 + 盖板
挂钩盒
脚踏
缓冲器(2个)
侧板
PCB主板
备用零件的标准范围:
防滑轮胎(10个)
挂钩组件(2件)
灯泡(2个)
Classic解码器
(DC/AC)
Hobby解码器
(DC/AC)
天线架
齿轮箱组件
带盖的齿轮箱组件
备用零件的标准范围:
DC 插板
车轮组件(2个)
防滑轮组(2个)
齿轮箱组件
带盖的齿轮箱组件
备用零件的标准范围:
拾电片组件(带螺丝)
车轮组件(2个)
防滑轮组(2个)
Ersatz-
teil-Nr:
57939-01
57430-02
57939-03
57430-05
57430-06
57430-27
57430-108
57430-09
57430-12
57430-13
57430-14
57430-16
57430-17
57430-18
57430-19
52500-70
56028
56030
56090
56121
56122
56157
57181A-130
57181A-131
56129
56173
56178
57340-130
57340-131
56110
56174
56175
Ersatz-
teil-Nr:
57939-01
57430-02
57939-03
57430-05
57430-06
57430-27
57430-108
57430-09
57430-12
57430-13
57430-14
57430-16
57430-17
57430-18
57430-19
52500-70
56028
56030
56090
56121
56122
56157
57181A-130
57181A-131
56129
56173
56178
57340-130
57340-131
56110
56174
56175
131 DC
70 AC/DC
Désignation:
Boîtier décorée avec fenêtre
Isolateurs / caténaire
Toit, complet
Câble en fibre optique
Aménagement intérieur
Chasse-neige
Moteur, complet
Cardan, 3 parties
Clip de sûreté
Capot pour bogie
Cache pour bogie + capotage
Support d’attelage
Marchepiedes
Tampons (2 unités)
Habillages latéraux
Circuit imprimé
Pièces détachées de notre
programme standard
Bandage (10 unités)
Attelage, complet (2 unités)
Ampoule à incandescence (2 unités)
Décodeur à protocoles multiples
Classic et régulation de charge
Décodeur à protocoles multiples
Hobby et régulation de charge
Pendule-étrier de la caténaire
Engrenage, complet DC
Engrenage, compl. avec capot
Pièces détachées de notre
programme standard
Pontage à enficher CC
Essieux décorée (2 unités)
Essieux (2 unités) avec bandages
Engrenage, complet AC
Engrenage, compl. avec capot
Pièces détachées de notre
programme standard
Contact avec vis
Essieux décorée (2 unités)
Essieux (2 unités) avec bandages
Oznaczenie:
Obudowa z oknami
Izolatory / przewody dachowe
Dach, kompletny
Światłowód
Wyposażenie wnętrza
Odśnieżacz
Silnik,komplet
Napęd Kardana, 3-częściowy
Klamra
Osłona wózka wagonu
Osłona wózka wagonu + przykrywka
Uchwyt sprzęgła
Stopnie
Bufor (2 szt.)
Boczne osłony
Płytka do podłączenia dekodera
Części zamienne z
programu standardowego
Obrecze przyczepnosciowe (10 szt.)
Sprzęgło, kompletne (2 szt.)
Żarówka (2 szt.)
Wielofunkcyjny dekoder Classic z
regulacją ładowania (DC/AC)
Wielofunkcyjny dekoder Hobby
z regulacją ładowania (DC/AC)
Pałąk trakcyjny
Przekładnia, kompletna DC
Przekładnia, kompl. z przykrywką
Części zamienne z
programu standardowego
Wtyczka do podłączenia dekodera DC
Komplet kół (2 szt.)
Komplet kół (2 szt.)+opony scierne
Przekładnia, kompletna AC
Przekładnia, kompletna z przykrywką
Części zamienne z
programu standardowego
Ślizgacz ze śrubą
Komplet kół (2 szt.)
Komplet kół (2 szt.)+opony scierne
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PIKO 57839 Parts Manual

Catégorie
Jouets
Taper
Parts Manual

dans d''autres langues