DoC: EN-SE-NO-PL-DE-FI-FR-NL
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE / EU SAMSVARSERKLÆRING /
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION
UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING
Jula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer
017934
Model no.: GY6610
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget
ansvar./ Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten./ Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność
producenta./ Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt./ Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on
annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla./ La présente déclaration de conformité est émise sous la seule responsabilité du fabriquant. / Deze
conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant./
COMPOST SHREDDER / KOMPOSTKVARN / KOMPOSTKVERN / ROZDRABNIACZ DO KOMPOSTU / GARTENHÄCKSLER /
PUUTARHASILPPURI / BROYEUR À COMPOST / COMPOSTMOLEN
230V, 2800W
Conforms to the following directives, regulations and standards:/ Överensstämmer med följande direktiv, förordningar och standarder:/ Er i samsvar med
følgende direktiver, forordning og standarder:/ Są zgodne z następującymi dyrektywami, regulacja i normami:/ Entspricht den folgenden Richtlinien, Vorschriften
und Normen:/ Seuraavien direktiivien, asetusten ja standardien mukainen:/ Conforme aux directives, règlements et normes suivants: / Voldoet aan de volgende
richtlijnen, voorschriften en normen:
Directive/Regulation Harmonised standard
MD 2006/42/EC EN 60335-1:2012/A14:2021, EN 50434:2014
EMC 2014/30/EU EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021,
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021, EN 61000-3-11:2019
OND 2000/14/EC + 2005/88/EC
RoHS 2011/65/EU + 2015/863 EN 50581:2012
Measured sound power level on an equipment representative for this type:
/ Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna
typ: / Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende
type: / Zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego
dla danego typu: / Gemessener Schallleistungspegel eines für diesen Typ
repräsentativen Geräts: / Mitattu äänitehotaso tätä tyyppiä edustavassa
laitteessa: / Niveau de puissance acoustique mesurée sur un équipement
représentatif de ce type : / Gemeten geluidsvermogen aan een apparaat
dat representatief is voor dit type:
Guaranteed sound power level:
Garanterad ljudeffektnivå:
Garantert lydeffektnivå:
Gwarantowana moc akustyczna:
Garantierter Schallleistungspegel:
Taattu äänitehotaso:
Puissance acoustique garantie :
Gegarandeerd geluidsvermogen:
Conformity assessment procedure according to 2000/14/EC: /
Förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt
2000/14/EC: / Framgangsmåter for samsvarsvurdering iht.
2000/14/EC: / Procedura oceny zgodności na podstawie
dyrektywy 2000/14/WE: / Konformitätsbewertungsverfahren
gemäß Richtlinie 2000/14/EG: / 2000/14/EY:n mukainen
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely: / Procédure
d’évaluation de la conformité conformément à 2000/14/CE :
Conformiteitsbeoordeling conform 2000/14/EG:
91,7 dB(A) 94 dB(A) Annex V / Bilaga V / Vedlegg V / Załącznik V /
Anhang V / Liite V / Annexe V / Bijlage V
This product was CE marked in year:/ Produkten CE-märktes år:/Dette produktet ble CE-merket dette året:/ Wyrób oznakowany znakiem
CE w roku:/ Dieses Produkt erhielt die CE-Kennzeichnung im Jahr:/ Tämä tuote on CE-merkitty vuonna:/
Ce produit a reçu le marquage CE en:/ Dit product werd CE-gemarkeerd in het jaar: -21
Skara 2023-04-20
Mattias Lif
BUSINESS AREA MANAGER (Signatory for Jula and authorised to compile the technical
documentation. /Undertecknat för Jula samt behörig att sammanställa den tekniska
dokumentationen. / Signert for Jula og kvalifisert til å sammenfatte den tekniske
dokumentasjonen. / Podpisano w imieniu Jula oraz osoby upoważnionej do sporządzenia
dokumentacji technicznej. / Unterzeichnet im von Jula und befugt, die technische Dokumentation
zusammenzustellen / Allekirjoittanut Julan puolesta ja valtuutettu kokoamaan tekniset asiakirjat. /
Signé au nom de Jula et habilité Namen à établir la documentation technique. / Ondertekend
namens Jula en gemachtigde voor de samenstelling van de technische documentatie